Выбрать главу

  На этот раз это был молодой человек лет двадцати трех или четырех, в бледно-голубой рубашке, темном пиджаке в клетку и темно-синем галстуке. Каштановые волосы, которые, казалось, не подчинялись никаким правилам. Врач? Нет, он не думал, что он врач.

  — Детектив-констебль Нейлор, — сказал мужчина, моложе самого Флетчера, хотя и не выглядевший — только сейчас, только не сегодня. — Я хотел бы задать вам несколько вопросов.

  Флетчер хотел бы получить ответы. Почему и кто из них. Особенно кто. Все, что он знал наверняка, это было внезапно, неожиданно; он был напуган, ему было больно. Он помнил черный свитер, перчатки, балаклаву, закрывавшую всю голову, кроме глаз и рта.

  "Какой цвет?"

  "Чернить."

  "Глаза?"

  «Балаклава».

  — А глаза?

  Флетчер задумался, попытался сформулировать картину. Фотороботы, не так ли они называются? — Синий, — сказал он, почти столько же вопрос, сколько и ответ.

  — Вы не уверены?

  Флетчер покачал головой; немножко. Больно.

  — Это может быть важно.

  "Синий."

  "Для определенных?"

  "Нет."

  "Но …"

  — Насколько я знаю, насколько я помню… синий.

  «Доктор. — Флетчер, — сказала медсестра, — можно я просто положу это вам под мышку?

  Нейлор наблюдал, как медсестра вставила термометр в ямку перевязанной руки Флетчера и намотала манжету на другую руку, надуя ее перед тем, как проверить его кровяное давление.

  — Давай, — сказала она Нейлору. «Не обращай на меня внимания».

  — Оружие, — спросил Нейлор, взглянув на свой блокнот, — ты видел, что это было?

  — Я это чувствовал, — ответил Флетчер.

  Медсестра продолжала накачивать резиновый баллон, раздувая манжету.

  — Значит, ты не видел? Нейлор настаивал.

  Нисходящий взмах лезвия, освещенный быстрой кривой оранжевого света .

  «Не ясно».

  — Это был нож?

  "Это могло бы быть."

  — Открытый клинок?

  Вздрогнув, Флетчер кивнул.

  — Ты помнишь, сколько времени?

  — Нет, я… Нет, я не уверен.

  — Так долго? Нейлор держал свою ручку перед лицом Флетчера, зажатую между кончиком среднего пальца и подушечкой большого пальца.

  «Артериальное давление в порядке».

  Флетчер закрыл глаза.

  Медсестра вытащила термометр из-под его руки и поднесла к свету. "Что ж?" сказала она, взглянув на Нейлора с полуулыбкой.

  "Хорошо что?"

  «Температура, как ты думаешь?»

  — Послушайте, — сказал Нейлор с оттенком раздражения.

  «Тридцать семь целых восемь десятых».

  — Меньше, — слабым голосом сказал Флетчер, открывая глаза.

  — У тебя все хорошо, — сказала медсестра, слегка касаясь его плеча, почти сжимая. — Скоро вставай. Танцы». Она посмотрела на Нейлора. «Доктор здесь, он отличный танцор»

  — Он был меньше, — снова сказал Флетчер, пытаясь теперь дышать, пытаясь говорить. «Меньше. Как скальпель.

  Шесть

  Линни, дорогая, я знаю, что ты очень занята своей работой, но кажется, мы с отцом так давно тебя не видели. Постарайтесь приехать домой, даже если это всего на пару дней. Это много значило бы особенно для твоего отца. Я беспокоюсь о нем, Линни, правда. Он все больше и больше уходит в себя. Депрессия. Иногда все, что я могу сделать, это заставить его заговорить, сесть за ужин. Постарайся, есть любовь .