ляла, оплакивая Ричарда, противостоя настойчивым увещеваниям короля Генриха, и ловя на себе сальные взгляды его сыновей. Казалось бы, все это навеки осталось в прошлом, впереди ждет лишь счастье и покой. Но, по приезде Изабелла узнала, что отец болен, болен недугом души, а не тела. Ей рассказали о приступах безумия французского короля, во время которых он считает себя стеклянным и боится разбиться, о том, что в подобном состоянии он способен бросаться на своих слуг и окружающих его верных подданных с мечом или кинжалом, что во время помутнения рассудка он не узнает даже своей жены! Изабелла с трудом могла в это поверить, матушка с отцом так любили друг друга… Злые языки утверждали, что королева Изабо Баварская увлеклась дядей Изабеллы, младшим братом короля — Людовиком Орлеанским. Изабелле не хотелось верить в эти сплетни, ей было больно, оттого что ее семья более никогда уж не станет прежней. Она вспомнила смеющегося отца, пытавшегося защекотать свою малышку, кружившего ее на руках, радостно улыбающуюся матушку. И ведь в своих письмах матушка ни разу не упоминала о недуге отца! Но как бы там ни было, здесь были ее дом, Родина и близкие люди. Все лучше, чем быть безвольной куклой во власти Ланкастеров. По счастью, приступы безумия одолевали короля не слишком часто, и приходя в себя он был способен заниматься государственными делами. И он решил заняться организацией брака Изабеллы. Узнав о том, что отец желает выдать ее замуж, она обрадовалась, ей было почти восемнадцать, вполне подходящий возраст для замужества. Первый брак был лишь формальностью, и Изабелла все еще оставалась нетронутой и невинной девицей, никогда прежде не бывшей с мужчиной. Отец безусловно желает ей счастья и выберет подходящую партию для своей Бэль. Но надежды Изабеллы разрушились в один миг, когда отец объявил, кого он прочит ей в мужья. Нет, жених не был заморским принцем, не был молодым, ни даже старым королем. Изабелле суждено было выйти замуж за своего двенадцатилетнего кузена Карла Орлеанского. Ни слезы, ни мольбы дочери не могли смягчить сердце короля, который искренне не понимал, отчего его Бэль не желает стать женой нежного, доброго и такого красивого кузена Шарло. При этом она останется дома, во Франции, а не поедет в далекую и неведомую страну, как когда-то в детстве. Но Изабелла не желала этого брака. Первый раз ее выдали замуж еще ребенком за человека намного старше нее. Ричард был замечательным, но он смотрел на Изабеллу, как на дочь, а не как на жену, она была еще девочкой. Теперь же ей самой приказано выйти за мальчишку. Что за прок в подобном браке? Что она получит? Наоборот, она теряет статус королевы, не приобретая при этом ничего взамен. Красивый мальчик, ее кузен — вот и все приобретение. Кузен Шарль и впрямь был прелестным и добрым, но что с того? Он был слишком юн для Изабеллы. Что он мог ей дать? Ах да, говорят, что кузен пишет прекрасные стихи. Но не ради стихов же выходить замуж, в самом деле! Изабелла желала иметь полноценного мужа — мужчину, а не мальчишку. Однако, судьба распорядилась по иному. Ей вновь придется ждать, только теперь уже не своего созревания, а взросления собственного мужа. Сам же Карл, казалось был счастлив предстоящей свадьбе, невеста, как видно, ему очень понравилась. Однажды, встретив Изабеллу в саду Лувра, он подошел к ней, для того чтобы поприветствовать. — Я счастлив видеть Вас в добром здравии, кузина Бэль! — поклонившись, Карл радостно улыбнулся и коснулся губами ее руки. Затем, пристально взглянув в глаза, подошел ближе и торопливо поцеловал в щеку. Изабелла была возмущена его поступком. Мало того, что ее выдавали замуж за этого мальчишку против воли, что этот брак не сулил ей никакой выгоды, так он уже считает ее своей собственностью! Она вдруг вспомнила, как на нее смотрел сын Генриха — принц Хэл, как он однажды прижал ее к стене, случайно встретив в коридоре замка, и поцеловал, сказав чтобы она привыкала к покорности своему будущему супругу. В тот раз она растерялась и лишь убежала прочь, вырвавшись из объятий Хэла. Но сейчас Изабелла де Валуа не растеряется, она не станет терпеть подобного отношения к себе. В конце концов, ее второй брак тоже станет лишь формальностью. Она так решила, и так будет. Даже когда мальчишка созреет, Изабелла не позволит консумировать этот брак, никто и никогда не будет помыкать ею! Взметнув изящную руку, она наотмашь ударила своего жениха и кузена по щеке. Карл охнул и прижал ладонь к лицу, затем в изумлении взглянул на свою невесту, в его больших ярко-голубых глазах блестели слезы обиды. На миг Изабелле стало жаль его, быть может она поступила слишком жестоко? Но быстро отогнав эту мысль, она решила, что и поделом ему, им всем. С ней тоже поступали жестоко, и она вовсе не обязана заботиться о чувствах своего навязанного в мужья кузена. Смерив Карла презрительным взглядом, Изабелла ушла прочь, не прощаясь. Ей было абсолютно безразлично, что подумает о ней этот мальчишка.