— Думаю, пора идти. Я должна выполнить свой долг, — пошутила я.
— Да, тебе нужно произнести речь.
— Да…
— Нервничаешь?
— Если бы сказала тебе, что меня выворачивает наизнанку, что бы ты сделал?
— Я бы придержал твои волосы, пока будешь выблёвывать свою душу.
Я покачала головой и улыбнулась.
— Это самое поэтичное, что ты мне когда-либо говорил!
— Что в этом плохого? В конце концов, это уже не в первый раз!
Майк пожал плечами, и я ударила его по руке. Он был прав: определённо не ново.
Глава 29
Шейн
— Смотри, Шейн, он гигантский!
Я посмотрел на своего маленького рыжего эльфёнка. Шарли, перепачкав всё лицо, возилась с сахарной ватой на палочке, пытаясь засунуть этот комок сладости между губ.
— Ты уверен, что не хочешь? Она вкусная!
— Представляю себе.
— Так хочешь?
— Нет, спасибо, ешь сама.
— Да ты и впрямь зануда! — поддразнила она меня.
— А ты маленькая и беззубая, — в свою очередь, подшутил над ней я. — Это происходит неизбежно, когда ешь сладкое, ты знала?
Шарли наморщила нос и на её лице появилась смешная гримаска.
— Слушай, ты ошибаешься. У меня выпадают зубы, потому что я уже большая.
Я рассмеялся, её возмущённое выражение лица было невероятно забавным.
— Добрый вечер, — услышал за своей спиной. Я едва обернулся и встретил взгляд цвета лазури. Гленда Уолкер.
— Добрый вечер, — ответил вежливо, но холодно.
— Если бы не видела тебя своими глазами, то не поверила бы. Сколько времени прошло с тех пор, как мы в последний раз разговаривали в этом месте? Лет десять?
— Более или менее…
— Ну, к счастью, всегда происходит то, чего не ожидаешь, — убеждённо заявила она, переводя взгляд на Шарли.
— Тебе что-то нужно, Гленда?
— Нет, но мне было приятно поздороваться со старым другом.
— Благодарю за доброту. Однако теперь, я должен проводить Шарли к её матери.
Я хотел уйти, но женщина не позволила.
— Подожди!
Гленда схватила меня за руку и улыбнулась, демонстрируя абсолютно идеальные зубы.
— Что там ещё?
— Почему бы нам не прогуляться вместе до площади? Джоанна нас скоро догонит.
Не вполне уверенный, я наморщил лоб и поджал губы.
— И не делай такого подозрительного лица! Я говорю это ради неё… — добавила Гленда, кивком указывая на Шарли. — Мне показалось мило, ведь Шарли наконец-то нашла способ вписаться в компанию других детей, согласен?
Гленда устремила взгляд на тротуар и самодовольно улыбнулась. Шарли застенчиво болтала с её детьми, Мэдди и ужасным Джонатаном Олсеном. Кто бы мог подумать?
Ещё несколько недель назад Шарли грозилась поколотить парня, а теперь радостно улыбалась ему, пусть и немного неловко.
Конечно, женщины — такие загадочные существа!
— Ну, что скажешь? Ты идёшь с нами?
Я бросил ещё один взгляд на Шарли.
— Хорошо, но сначала я должен предупредить Джоанну.
— Замечательно! Иди и скажи ей, а мы подождём здесь!
Я кивнул и пошёл к входу в библиотеку.
Дверь была открыта, возле входа ни души, поэтому я сделал пару шагов внутрь и дошёл до читального зала, где услышал голоса, правда, разобрать их не смог. Чтобы получше рассмотреть, я приблизился к дверной раме и выглянул. Джоанна стояла перед Майком. Они разговаривали и от них веяло особенной близостью: она только что коснулась рукой его щеки, а он наклонился, чтобы обнять в ответ. Я не мог сказать с уверенностью, если увиденная интимность между ними вызвала у меня ревность, но я определенно не мог игнорировать чувство тревоги, которое закрадывалось в мою душу. Я отвернулся от двери и направился к выходу.
Когда толкнул одну из больших стеклянных дверей, я наткнулся на Марту Коулман; женщина поднималась по ступеням библиотеки.
— О, привет, Шейн, ты видел Джоанну?
Я остановился, засунул руки в карманы джинсов, и упёрся взглядом в каменные ступени.
— Она внутри разговаривает с Уолкером.
— А, хорошо, — удивлённо пробормотала она в ответ.
— Послушай, — сказал на выдохе, с трудом поднимая глаза, — ты можешь сказать Джоанне, что мы с Шарли направляемся в район вечеринки?
— Да, конечно, я передам.
— Хорошо. Тогда увидимся позже.
— Хорошо.
Я отошёл от входа в библиотеку и вернулся к ларьку с сахарной ватой, где меня поджидала Гленда и её лучшая улыбка.
— Итак, ты предупредил Джоанну? Мы можем идти?
Я кивнул, и женщина снова улыбнулась.
— Идеально!
Она наклонилась, как бы надеясь на контакт, но потом передумала.