– Откуда эти дикари вылезли? – удивленно спросил пилот, рассматривая хмурых парней, которые не были похожи на игрушечных солдатиков, которые так любят маршировать на парадах с помпончиками на гольфах. Наоборот, бородачи с длинными волосами, казались настоящими воинами, которые заблудились во времени и попали не в ту эпоху. Видно было, что воины одеты не в костюмчик для туристов, а в повседневную одежду, не раз стираную, а кое-где и штопаную. Оружие, которое они держали в руках, также трудно было принять за бутафорское. Оно не имело ярких камней и позолоты, ничего лишнего, что могло привлечь к нему взор обывателя, но с первого взгляда было ясно, держащие его в руках люди неплохо умеют с ним управляться.
Стивенсон ничего не ответил, просто вылез из тесной кабины и направился к воротам. Воины отреагировали на появление их предводителя кивком головы, продолжая стоять наизготовку, пока вертолет не скрылся из вида.
Возле ворот Стивенсона-Магдула встретил управляющий замком. Он был одет, так же как и охрана в килт и носил длинные волосы.
– С прибытием домой, сэр, – произнес управляющий, пропуская хозяина замка. – Как долетели?
– Нормально, чуть не упали, – ответил Стивенсон-Магдул, направляясь в свои покои. – Как гости?
– Уже прибыло сорок человек, – доложил управляющий, – я отправил экипажи за оставшимися.
– Сколько ещё должно прибыть? – поинтересовался Стивенсон.
– Ещё пять человек.
– Проблемы с размещением есть?
– Нет, сэр, большинство гостей пожелали разбить шатры в нашем парке, – ответил управляющий.
– Им что, не понравились комнаты? – удивился хозяин замка.
– Нет, сэр, они заявили, что для проведения обряда нельзя прерывать связь.
– Какую связь, и про какой обряд идет речь?
– Не могу знать, сэр, меня не поставили в известность.
Стивенсон скривился, недовольный ответом, почесал щетину, успевшую вылезти за день, затем продолжил путь. Уже на ступеньках он развернулся и сказал:
– Гарри, пусть приготовят ванну и позаботься, чтобы два часа меня никто не тревожил.
– Сэр, ванна уже готова, – доложил управляющий.
– Спасибо Гарри, ты улавливаешь мои мысли на расстоянии, – поблагодарил управляющего Инвар.
Зайдя в свои покои, Стивенсон с удовольствием скинул одежду. Больше всего он не любил одежду с чужого плеча. Этот пунктик у него был с детства, когда в их многодетной семье ему приходилось донашивать вещи старшего брата. Потом, когда ему удалось ухватить удачу за хвост, он тратил огромные деньги именно на одежду. К тридцати пяти годам его гардероб занимал три комнаты и за ним следил специально нанятый человек. К сорока годам игра в переодевание ему надоела и он стал обходиться разумным минимумом, но неприязнь к одежде с чужого плеча сохранил на всю жизнь. В дверь, что вела в соседнюю комнату, постучали.
– Господин, – раздался голос служанки, – ванна подогрета.
– Хорошо, сейчас приду, – ответил Инвар и взял длинную рубаху, что лежала на краю его огромной кровати. Повертев рубаху в руках, Стивенсон тяжело вздохнул, стал натягивать на себя длинную почти до пят рубаху, ругаясь про себя и с нежностью вспоминая мягкий халат, который остался у него в другом доме, а вернее, в другой жизни. В замке многие, если не сказать все блага цивилизации были под запретом. Каждый, кто приходил сюда и желал остаться, вынужден был мириться с ними. Под этот запрет попали даже такие мелочи, как туалетная бумага и халат. Инвар ещё раз тяжело вздохнул, покрутился из стороны в сторону, давая телу привыкнуть к ткани, направился в ванную комнату.
Ванной эта комната называлась скорей по привычке. На самом деле это была обыкновенная комната посередине которой стояла большущая бочка, в которой могло уместиться сразу несколько человек. На дне бочки стоял табурет, чтобы купающийся мог сидеть, пока прислуга хлопотала вокруг. Ещё в комнате находился стол, за которым сидел человек, чаще всего женщина, и читала ему вслух какую-нибудь книгу. Такую сцену Стивенсон видел как-то в кино и ему захотелось попробовать. Попробовав, он пристрастился к этому, так как совмещал приятное с полезным. Все эти процедуры, помогали Стивенсону переключиться на другой образ мышления и стать Магдулом, истинным хозяином этого замка.
Едва он вошел в ванную, к нему подошла служанка. Она помогла Инвару снять рубаху, и ничуть не стесняясь его наготы, взирала, как он залезает в деревянную бочку.
– Что сегодня господин желает услышать? – обратилась она к Стивенсону-Магдулу. Обращение «господин» было введено в обращение для жителей замка, причем инициатива исходила не от Стивенсона, а от его вассалов, так называли себя приближенные к хозяину замка.
– Есть что-нибудь про друидов, Пегги? – спросил Инвар.
– Я поищу, господин, – произнесла служанка и удалилась.
– М-м-м-ы – прорычал Стивенсон на обращение «господин» и с головой ушел под воду.
Вода пахла дубом и цветами, погружаясь в нее, он испытывал целую гамму чувств. Из такой ванны сложно было сразу вылезти, побриться и убежать по делам. Хотелось лежать, не шевелясь, ощущать каждым сантиметром кожи как аромат трав проникает внутрь, принося с собой энергию леса. Стивенсон вынырнул, оставляя на поверхности лишь нос и рот, его грудная клетка равномерно вздымалась, позволяя воздуху в легких поддерживать тело возле поверхности. Вообще Инвар сейчас испытывал чувство, сравнимое лишь с невесомостью. Хотелось только лежать и ни о чем не думать, послать всех подальше с их желаниями спасти мир или наоборот, погубить его. Скрипнула дверь, возвращая Стивенсона к действительности.
– Господин, – произнесла вернувшаяся Пегги, – ничего конкретного по друидам я не нашла, но на всякий случай прихватила несколько трактатов про ведьм.
– Спасибо, времени нет, – с сожалением произнес Инвар, – много дел, да и гости ждут. Пегги подошла к ванной и стала массажировать плечи.
– Вы так напряжены, вам надо расслабиться.
– Не могу, гости ждут.
– Подождут, все равно им деваться некуда, – произнесла Пегги, расстегивая пуговицы на платье. Видя это, Стивенсон ощутил прилив желания.
– В конце концов, гости и правда могут подождать, – подумал он, наблюдая, как девушка грациозно соскользнула в ванну. Через миг её груди прижались к нему, шаловливые руки под водой гладили низ живота. Пегги взглянула на Инвера серыми, полными невинности глазами, как бы спрашивая разрешение, на продолжение игры. Стивенсон не выдержал и обнял девушку, впиваясь в её губы.
Через час, покидая ванную комнату, Инвер чувствовал себя способным горы свернуть. Нервозность и беспокойство ушли, словно их смыла волна или растопили жаркие ласки девушки. Вспомнив Пегги, Стивенсон улыбнулся – она служила в замке третий год и никогда до этого дня не подавала даже намека на близость.
– Почему? – спросил он, когда вулкан страсти немного утих.
– Я всегда мечтала об этом, – пожав своими прекрасными плечиками, ответила Пегги.
– Но почему именно сегодня? – вновь спросил Стивенсон
– Не знаю, наверно время пришло, – произнесла девушка.
– На что ты рассчитываешь?
– Я уже получила то, на что рассчитывала, – улыбнувшись, ответила девушка и вылезла из ванны. Стивенсон ещё раз улыбнулся своим воспоминаниям.
– Надо ей обязательно что-нибудь в следующий раз привезти, – подумал Инвар, и от этого у него в груди приятно заныло.
– Похоже, у меня начался переходный возраст, раз стал западать на молоденьких девочек, – слегка пожурил он сам себя.
В личных покоях его ожидал Радж, и портной.
– Как ополоснулись, шеф? – ехидно усмехнулся начальник разведки.
– Неплохо. Что у тебя?
– Ничего срочного, – уклончиво произнес пакистанец, – все гости собрались. Просили передать, что готовы встретиться с вами после захода солнца.
– Понятно, хоть что за публика?
– Странная, необычная, – в двух словах охарактеризовал Радж гостей.
– Другого я и не ожидал, – уставившись на портного, сказал Стивенсон. – Ну а вы с чем пожаловали?
– Как же, сэр, последняя примерка! Это вам не костюмчики от итальяшек. Мое одеяние достойно чтобы его носили короли, – задыхаясь от возмущения, произнес портной.