После этих слов тетя покинула комнату. Послышался звук поворачиваемого в замке ключа и удаляющиеся шаги.
Я осталась лежать на кровати и отрешенно смотреть в потолок. Из глаз потекли слезы.
Все кончено.
Завтра меня насильно увезут в сумасшедший дом, и никто мне не поможет. Зря я не послушалась Мэри, нужно было, не раздумывая, соглашаться на побег.
Внезапно за дверью послышался какой-то шорох.
Неужели Маргарет вернулась, или теперь дядя решил попрощаться.
Щелкнул замок и в комнату неслышной тенью проскользнула незнакомая девушка. Она осторожно прикрыла дверь и приблизилась к кровати.
— Мисс, вы не спите, как хорошо, — чуть слышно заговорила она. — Вот возьмите, вам просили передать.
Девушка протянула мне маленький клочок бумаги.
Я приподнялась, заметив, что чувствую себя лучше, и, забрав записку, прочла.
Жду у черного входа. Мэри.
Это был почерк подруги.
— Пожалуйста, мисс, вы можете идти? — девушка сильно нервничала.
— Не знаю, но постараюсь. А ты кто такая?
— Вы не узнали меня? Я Салли, работаю здесь посудомойкой, правда, совсем недавно.
Встать получилось. Голова немного кружилась, но это пустяки, главное выбраться из дома.
Девушка помогла обуться в валявшиеся у кровати туфли, подала шаль, что лежала на кресле, и мы тихо покинули комнату.
Спускались по маленькой лестнице для слуг. Салли поддерживала меня. Не смотря на худобу и маленький рост, она оказалась очень крепкой. Только благодаря ей я смогла добраться до черного хода и выйти на улицу.
Мы немного отошли от дома, завернули за угол, и там я увидела стоявшую коляску. Переулок был плохо освещен, но мне удалось разглядеть, как от нее отделился силуэт и стал приближаться к нам.
— Мэри, — радостно выдохнула я.
Подруга уже была рядом и крепко обняла меня.
— Спасибо, Салли, — Мэри отпустила меня и подошла к девушке. — Вот возьми, как договаривались, — она протянула девушке деньги и та, поблагодарив и пожелав нам удачи, мигом умчалась прочь.
Мы тоже не стали задерживаться.
— Как тебе удалось? — спросила я, как только мы сели в коляску и поехали.
— Когда этот мерзавец, твой дядя вытолкал меня из дома, я не ушла, а осталась ждать у дома. Сама не знаю, что хотела предпринять, но зато увидела выходящую с черного хода девушку. Это была Салли. Я уговорила ее помочь мне, и она за определенную плату согласилась.
— Мэри, ты даже не представляешь, как я тебе благодарна, ты просто спасла меня!
— Прекрати, нам еще предстоит тебя спрятать.
— А куда мы едем?
— В дом брата миссис Смит. Я не рассказывала тебе, но только благодаря ей моя переписка с мэром Сан-Маркос осталась незамеченной Бенджамином. Она договорилась с братом и помогла нанять эту коляску. Ты поживешь, какое-то время с ее родственниками, пока не решим, что делать дальше.
— Нет, Мэри, ты была права, мне лучше уехать и как можно скорее.
— Уверена?
— Сейчас, точно уверена.
— Тогда сделаем вот что, — воодушевилась подруга. — Ты останешься в доме мистера Смита, а я соберу для тебя вещи и все необходимое и пришлю с миссис Смит. Твои родственники скоро обнаружат твою пропажу и первым дело придут искать у меня в доме. Скорее всего, за мной даже могут следить, поэтому мы пока не будем видеться.
Мы ехали довольно долго, пока коляска не остановилась у обветшалого небольшого трехэтажного дома, обнесенного низким каменным ограждением.
Уже начало светать, и я немного огляделась по сторонам, пока Мэри договаривалась с кучером, чтобы подождал ее.
В отдалении располагались похожие дома, окруженные деревьями. Вся местность мало напоминала район Бикон Хилл, где проживали мы с Мэри, скорее всего нас, привезли в Дочестер, старинный город, недавно присоединенный к Бостону, и по виду напоминающий сельскую местность.
Подойдя к двери, я постучала и, не смотря на раннее время, нам сразу открыли. За дверью нас встретил крепки, невысокий мужчина средних лет, а из-за его плеча выглядывала круглолицая женщина с лампой в руке.
— Доброе утро, — поздоровалась Мэри. — Моя экономка и ваша сестра должна была предупредить о нашем приходе.