Выбрать главу

— Мальчишка!— рыкнул отец, шмякнув кулаком по подлокотнику кресла.— Ты сам-то понимаешь, что творишь?! Ты Малфой! Как ты можешь опуститься до того, чтобы…

— Пап, Малфои давно уже опустились ниже некуда, причем без моей помощи,— Скорпиус в упор глядел на отца. Казалось, что Драко не может стать бледнее, но все-таки у него это вышло, глаза сузились. Отец поджал губы, видимо, готовясь ответить непокорному отпрыску. Но мальчик не дал ему шанса:— Мне жаль, что ты этого не понимаешь…

— Да как ты смеешь?! Малфои всегда были уважаемой семьей, нас приглашают…

— Деньги, отец, и не на такое способны, это может понять даже Энжи МакЛаген, а она не отличает аконит от крапивы,— снова прервал отца Скорпиус.— Я не собираюсь всю жизнь прятаться за деньгами.

— Ты…

— Я Малфой,— мальчик произнес это с не меньшим упрямством, чем два года назад говорил то же самое перед жесткими глазами деда,— и хотел бы остаться Малфоем, даже если все твои деньги исчезнут.

— Значит, по-твоему, дружба с Поттером позволит тебе остаться Малфоем? Да в обществе…— отец встал и навис над Скорпиусом, как всегда любил это делать.

Мальчик не отвел глаз, с вызовом глядя на отца:

— Я в этом уверен. И на общество твое мне наплевать, на Рождество я дал тебе это понять. А теперь прости — я ухожу.

— Скорпиус!— Драко даже растерялся, когда его сын кивнул ему и пошел к дверям.— Я еще не закончил!

— Это бессмысленный разговор, я буду таким, каким хочу быть,— спокойно произнес Скорпиус, с сожалением глядя на отца.— Прости.

Мальчик вышел в коридор, тихо закрыв за собой дверь, и позволил себе улыбнуться: поздравляю, ты впервые смог не вывести отца из себя. Хотя в этом сыграло ни последнюю роль то, что отец был на грани физических сил. Наверное, завтра или послезавтра все-таки состоится запланированный скандальчик, а пока стоит пойти и отправить письмо Поттеру. Волнуется, небось…

*

Лили сидела на крыльце, натянув на загорелые коленки юбку и подняв светло-зеленые глаза на стоящего перед ней брата.

— Я не понимаю… Ты ведь его ненавидишь…

— Так получилось,— уже раз в пятый, наверное, говорил Джеймс, уткнув взгляд в землю и вычерчивая носком ботинка узоры.

— Ты же сам рассказывал, как вы дрались, какой он противный! Он слизеринец!

— Лили, все не так,— попытался переубедить сестру мальчик, но это было бесполезно, он это видел.

— А как? Я думала, что в этом году мы вместе поедем в школу и там вместе будем смеяться над Малфоем и другими негодяями… Но теперь ты с ним дружишь…— растерянно произнесла Лили.— И тоже делаешь подлости, как он?

— Он не делает подлости, по крайней мере, это только кажется, что…

— Ты его оправдываешь,— изумилась девочка, вставая.— Я не понимаю… Почему?

Джеймс растерянно смотрел на Лили и сам не понимал, как ей объяснить. Да и не хотел объяснять. С какой стати? Это его друг, его жизнь, чего они все прицепились? Мальчик бы так и спросил, рассердившись, но перед ним была его младшая сестренка, которую он так обидеть не мог.

— Вы чего тут спрятались?— на крыльцо вышла Роза. Она проницательно посмотрела на отвернувшуюся Лили, потом на насупившегося Джеймса с упрямым выражением на лице.— Я тебе говорила, Джим, что твой Малфой принесет в твою жизнь лишь проблемы…

— Не вижу проблем,— фыркнул мальчик.— Это вы раздуваете проблему…

— Мы?— Лили моментально вспыхнула, как спичка.— Это ты вернулся из школы, словно тебя подменили! Ты стал грубым! Ты постоянно противно ухмыляешься! Ты накричал на Ала — лишь за то, что он нечаянно попал в тебя ложкой.

— Специально!— возмутился Джеймс.

— Ты презирал всегда таких, как Малфой, ты дрался с ним на дуэли! Он причинил тебе боль, а нам всем беспокойство, а теперь оказывается, что он твой друг!— в глазах Лили сверкнули слезы обиды.— Как такое может быть?

— Тебе не понять, ты девочка…

Казалось, что сестра готова захлебнуться от возмущения:

— Девочка? Значит, раньше я девочкой не была, да?

— Что тут за крик?— на крыльцо вышел отец с бокалом в руке. Из гостиной слышались голоса дяди Рона и мамы, которые опять о чем-то спорили. Гарри взглянул на Лили, сердито отвернувшуюся, чтобы отец не заметил ее слез, потом на чуть растерянную Розу и на сердитого Джеймса.

— Ничего,— буркнула Лили, зло глядя на брата.— Просто Джеймс вдруг понял, что я девочка!

Сестра развернулась и опрометью бросилась в дом. Джеймс в растерянности посмотрел на отца, а потом бросился вслед за ней:

— Лили, постой!

Роза проводила кузена взглядом, тяжело вздохнула и грустно улыбнулась Гарри:

— Мальчишка…