- Ты о той, которую похитили? – уточнил Наруто.
Сакура кивнула, пытаясь подавить зевок.
- Ее зовут Манея. Она младшая дочь моего младшего сына. Он рано женился. Но Манея – это подарок! Она в точности я. Только умнее и талантливее. Только у нее в семье нет бьякугана. Но он ей и не нужен. Ей всего три года, а она чего только не вытворяет.
- Наруто, - шепотом позвал его Саске. – Мне жаль прерывать твой рассказ, но Сакура спит.
Наруто взглянул на собеседницу, которая улыбалась во сне. Пряди розовых волос рассыпались по плечам, обвивая шею. Розовыми змейками была опутана рука Саске, который обнимал жену. Наруто вздохнул.
- Это хорошо, что она спит. Вам нужно отдохнуть. Завтра трудный день.
- Да, пожалуй. Для нее особенно, - согласился Саске.
- Спасибо тебе и Сакуре, - прошептал Наруто.
Саске дернул плечом, будто не хотел принимать благодарность, но после небольшой паузы сказал:
- Это ведь и меня касалось. Я в большей степени делал это ради себя. Ты же знаешь, что спасать мир – это твоя задача.
- Однако, ты принимал непосредственное участие, - заметил Наруто, снимая плащ.
Он шагнул к спящей Сакуре и накрыл ее плащом, а сам вернулся на свое место и растянулся на земле, заложив руки за голову.
- Спасибо, - пробормотал Саске.
Наруто смотрел в небо, в котором ничего уже было не разглядеть, кроме плотной завесы облаков, которые колыхались, словно море, от ветра, дующего там, высоко, над вершинами исполинских кедров. Тишина становилась упругой и влажной. Птицы молчали, деревья насторожились, ожидая перемены погоды. Неожиданно облачный занавес порвался, и черное небо с крапинками звезд блеснуло в прорехе.
Наруто вздохнул. Ему больше всего на свете хотелось всем рассказать о своих друзьях, о вновь обретенной дружбе, но он понимал, что жизнь есть жизнь и с этим ничего поделать нельзя. Есть правила, которые не может нарушить даже хокаге. Он покосился на спящих друзей. Впервые он видел у Саске такое умиротворенное лицо. Даже в детстве за его холодностью и отчуждением скрывалось что-то. Скрывалась его боль, боль от потери родителей, предательства брата, боль от уникальности, которая не приносила удовлетворения, не рождала в его сердце и взгляде ничего, кроме ненависти.
И вот сейчас Наруто понял, что не только он искал себя долгие пять лет. Наверное, и Саске искал путь к себе. Возможно, у него не было такой цели, а может, просто никто ему не сказал, что есть такой путь. Но Наруто чувствовал, что Саске тоже прошел по этому удивительному пути, потому что теперь Наруто не мог отыскать на его лице печать ненависти.
Повязка сползла с глаз Саске, открывая для Наруто безмятежность и спокойствие, которые теперь выражало лицо его друга. Как ни странно, но Наруто был уверен, что сердце холодного каменного Учиха сейчас согрето нежностью и любовью.
Шиноби улыбнулся и снова взглянул на небо. Облака сомкнулись, закрыв небо. Порыв ветра переместил слои воздуха и, образовавшееся было, окно, через которое Наруто видел десятью минутами ранее мерцающие звезды, бесследно исчезло. Но ведь это не значит, что там, за облаками, вообще нет звезд. Их не видно и днем, но знание о том, что в принципе на небе существуют звезды само по себе абсолютно и никем не может быть опровергнуто. Эта мысль приободрила Наруто. Ведь он всегда будет знать, что его друзья есть, просто не здесь, не в этом мире, но они существуют, они живут.
Шиноби повернулся на бок, подставив спину костру. Через пару секунд он уже спал, улыбаясь во сне детской улыбкой. Все-таки в Наруто мальчишка был чрезвычайно живуч. Он не хотел покидать уже взрослого мужчину, помогая ему переживать все тяготы, лишения и радости взрослой жизни, напоминая о себе огромным желанием жить и любить саму жизнь.
Утро выдалось холодное и пасмурное. Первым проснулся Наруто и принялся оживлять потухший костер.
От треска веток проснулась Сакура и тут же поправила повязку Саске, которая сползла с глаз.
- Жаль, - прошептал Наруто.
- Чего жаль? – также шепотом откликнулась Сакура.
- У него было такое чудесное выражение лица.
- Я боюсь за его глаза, - обеспокоенно объяснила куноичи.