Выбрать главу

Сначала в её голове было пусто. Мысли метались, но ни одна из них не могла дать ей ясного ответа. Она чувствовала, как страх переполняет её — страх не только перед тем, что теперь будет, но и перед тем, как Ли Вей воспримет её новость. Будет ли он рад? Или разочарован? Отреагирует ли он гневом или будет пытаться найти способ избавиться от этого "непредсказуемого" события?

"Я не готова", — подумала она с болью, стараясь не думать о том, что её решение должно было стать не просто решением для неё, но и для него. Ведь в его мире не было места для слабостей, а она вдруг оказалась слабой. Она не могла себе позволить быть слабой. Но когда на её плечах появился этот груз, она поняла, что снова стала зависимой от того, как он на это отреагирует.

Несмотря на волнение, ей не оставалось ничего, кроме как принять это как данность. Но что делать дальше? Как сказать ему? Как подготовить его к тому, что она не собирается скрывать этот факт? Что если его реакция станет ещё одним барьером между ними? В её душе бушевала буря, и она всё больше ощущала, как её жизнь снова оказывается в руках Ли Вея — и она не могла контролировать это.

Не хватало решимости рассказать ему, ведь она не была уверена, как ему сообщить о беременности. В её голове крутилось множество мыслей, как эта новость повлияет на их отношения и что она вообще для него будет значить.

Но Ли Вей, как всегда, оказался внимательным к мелочам. Он заметил, что её поведение стало странным: её обычно спокойное и уверенное лицо было покрыто лёгкой тенью беспокойства, а её повседневное поведение стало более замкнутым. Она часто теряла концентрацию, выглядела усталой и раздражённой, даже её привычная энергия исчезла. Это беспокоило его.

Одним вечером, когда они ужинали вместе в комнате Ли Вея, он не мог больше скрывать своего беспокойства.

— С тобой что-то не так? — сказал он, складывая приборы. — Я замечаю, как ты ведёшь себя в последнее время. Ты выглядишь усталой. Что с тобой?

Ева опустила взгляд, пытаясь скрыть свои переживания. Она не знала, как объяснить это. Слова не приходили.

Ли Вей заметил её молчание и ещё сильнее обеспокоился. Он всегда умел видеть, когда что-то не так, и сейчас, как никогда, ощущал, что в воздухе витает напряжение. Он осторожно положил руку ей на плечо.

— Ева, я не могу стоять в стороне, когда что-то не так. Ты не хочешь говорить, но ты знаешь, что можешь рассказать мне всё. Я не буду тебя осуждать.

Она встала, пытаясь скрыть свою растерянность. Но не могла больше скрывать своё состояние, и просто заговорила:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ли Вей, я… я сделала тест на беременность. Он положительный.

Эти слова словно повисли в воздухе. Ли Вей не сразу отреагировал. Он замер, взгляд его стал тяжёлым, а в глазах промелькнуло что-то новое — это был не страх, а скорее смесь удивления и осторожности.

Он медленно встал и подошёл к ней, его взгляд не отрывался от её лица.

— Ты... беременна, — проговорил он, как будто пытаясь утвердить себя в реальности, осознать, что это действительно случилось.

Ева кивнула, её голос был тихим, но в нем звучала некая неуверенность.

— Да. Я не знаю, что теперь делать, — призналась она.

Ли Вей был рад, но сразу же почувствовал тревогу, ведь его жизнь была полна опасности. Он был мафиозным боссом, и он знал, что из-за его работы может пострадать не только он, но и его семья. И сейчас, когда у него будет ребёнок, это уже не был просто вопрос о его собственной безопасности.

Он взял её за руку, почувствовав, как её ладонь дрожит. Стиснув её крепче, он говорил с уверенностью, но в его голосе сквозила тихая обеспокоенность:

— Я рад, Ева. Но ты должна понять, я знаю, как опасен мой мир. Я буду защищать тебя и нашего ребёнка. Я сделаю всё, чтобы вы были в безопасности. Ты не одинока в этом.

Ева тихо вздохнула, глядя на него. Видя его серьёзность, она ощущала, как её собственный страх немного растворяется. Но внутренний вопрос всё равно оставался — как она будет жить в этом мире с его опасностями? Она не хотела подвергать риску свою жизнь и жизнь их ребёнка.