Адские колокола. Этот блестящий маленький камень был скрытой силой, которая потенциально была сильнейшим из всего, что я видел.
Такая власть.
Такой соблазн.
Я задавался вопросом, буду ли я в состоянии совладать с этим. Я не святой.
И в тоже время, я никогда не видел вещи, так явно предназначенной для человека, который отчаянно хочет НАЙТИСЬ для своей маленькой девочки. Где бы она ни была, я мог прийти к ней. Прийти к ней и уйти — незаметно.
Мэгги.
Я потянулся и взял камень из руки крёстной.
Глава 16
— Гарри, — прокричала Молли из гостиной. — Я думаю, они просыпаются.
Я фыркнул и снял с шеи свой амулет-пентаграмму, осматривая его. Маленький пятиугольный рубин был, очевидно, огранен для этого редкого специфического украшения. Или так было прежде, до того как я был вынужден использовать его как серебряную пулю. Моя небольшая пентаграмма — пятиугольная звезда в круге — была искорежена до невозможности от того, как я ею пользовался. Я немного выровнял её с помощью ювелирного набора, который использовал для обновления Маленького Чикаго.
Драгоценный камень внезапно со щелчком вошел в центр магической фигуры, как в гнездо. Я несколько раз потряс пентаграмму, камень сидел плотно. Но в этом деле я не мог полагаться на случай, поэтому перевернул её и размазал по обратной стороне толстый слой клея. Она, может, не так хорошо будет выглядеть, когда обсохнет, но меня поджимало время.
— Весьма по-свински, — пробормотал я и бросил взгляд на полку Боба, где развалился Мистер, используя как подушку пару книг в мягком переплете, развлекаясь, царапая когтями застывший свечной воск. Я потянулся и кончиками пальцев почесал у него за ухом; в ответ раздалось громкое урчание, и я пообещал сам себе поскорее вернуть Боба на его законное место, но пока, он был, как и Мечи, слишком ценным и слишком опасным, чтобы оставаться без присмотра. В кровожадном саду Леа они, вероятно, были в большей безопасности, чем сейчас в моей квартире.
Оставив амулет моей матери и блестящий рубин лежащими на рабочем столе, чтобы на них высох клей, я поднялся вверх по стремянке.
Я положил Сьюзен на диван, подложив подушку под голову и укрыв пледом. Молли поступила с Мартином проще, закатав его в подстилку для кемпинга, но все же подпихнула ему подушку и накинула сверху одеяло. Мыш дремал на полу неподалеку от Мартина. И хотя его глаза были закрыты, и он легонько похрапывал, его уши подрагивали при каждом звуке.
Пока я был в лаборатории, Молли прибралась наверху. Видимо она знала лучше меня, где хранится моя посуда. Или провела на кухне небольшую реорганизацию. В любом случае, я был уверен, что когда мне в следующий раз просто захочется поджарить себе одно яйцо на завтрак, мне не удастся найти маленькую сковородку до тех пор, пока я не воспользуюсь большой и не вымою её.
Я присел на корточки возле Сьюзен. Через пару минут она зашевелилась и что-то тихо прошептала, затем сделала резкий вдох, её глаза внезапно широко распахнулись, словно она испугалась.
— Легче, — сказал я. — Сьюзен. Это-Гарри. Ты в безопасности.
Прошло несколько секунд, пока Сьюзен осознала мои слова. Затем она расслабилась, несколько раз моргнула, и повернула ко мне голову.
— Что со мной случилось? — спросила она.
— Вас ошибочно приняли за грабителей, — рассказал я, — ударили какой-то магией, которая вас усыпила.
Она устало поморщилась.
— Ох. Мне снилось…
— Да?
— Мне снилось, что проклятие ушло. Что я была человеком, — она покачала головой с горькой, легкой усмешкой. — Я думала, что я одна в своем теле… Мартин?
— Здесь, — неразборчиво отозвался Мартин. — Я в порядке.
— Может быть ненадолго, — буркнул я. — Квартирные обереги отключены. Мы тут как голые.
— Ну, — сказал Мартин кислым голосом. — Я думаю, мы выучили наш урок о том, куда это ведет.
Сьюзен закатила глаза, но во взгляде, которым она меня наградила, был маленький намек на улыбку, а в глубине её темных глаз тлел неугасимый огонек.
Да. Это было многообещающе.
— Ребята, вы узнали что-нибудь про наш хвост? — спросил я.
— Хвосты, так будет точнее. Три местных детективных агентства, — доложил Мартин. — Им было заплачено наперед наличными, за слежку за нами с того момента, как мы прибыли. Они все дали различное описание женщины, которая нанимала их. Все нанимательницы были слишком красивы, чтобы верить им.