Выбрать главу

Все взгляды обратились к Флориане. Девушка покраснела и смущённо потупилась.

Я отстранённо подумала, что, видимо, Флориана уедет из Плимута. Любопытно, как же миссис Кингсли уговорила гостей взять её с собой? И зачем? Или для этого они и приехали?

Следом за Энни я поставила свой поднос на стол. Почувствовала несколько пристальных взглядов – и честно постаралась подавить нервозность.

– Жёлтые глаза, – неожиданно сказал лорд Блэкторн. – Какая... любопытная внешность. У её родителей тоже были такие?

Я напряглась. Только этого не хватало! Сейчас начнут обсуждать, какая же я уродина.

Лицо миссис Кингсли приобрело жалостливое выражение.

– Ах, бедняжка Долли! – сочувственно воскликнула хозяйка Плимута, будто речь шла о родной дочери. Зачем-то сказала: – Её родителей убили французы. Она воспитывалась в семье своих дяди и тёти, но потом и с ними случилось несчастье. Бедная девочка! Такая нелёгкая судьба. Но теперь в нашем доме о ней позаботятся.

Я порадовалась, что в это время ничего не держала в руках. Миссис Кингсли меня... жалела? Видимо, эти гости действительно были важными. А иначе как же ещё объяснить подобную перемену?

Покидая за служанкой гостиную, я чувствовала на себе чей-то внимательный взгляд.

 

***

 

Энни отправила меня за водой. Вручила ведро и с хмурым видом приказала поторопиться. Видимо, пуританка решила свалить на меня всю работу по дому.

Я тяжело вздохнула – и не стала перечить. Зачем? Всё лучше, чем грабить покойников в разрушенных поселениях. Лучше, чем жить в лачуге и ежедневно бояться сдохнуть от голода. Или замёрзнуть насмерть.

И лучше, чем сгореть живьём на костре.

На улице, наконец, потеплело. Я сделала глубокий вздох. В самом воздухе чувствовалось приближение весны. На деревьях весело щебетали птицы. Наивные! Они не ведали, что поют в городе, который давно уже превратился в забойную яму.

На сердце было паршиво. Я не знала, что со мной происходит. Следовало бы испытывать радость, но... Мрачные сомнения не давали покоя. Почему меня оставили в живых? Чтобы снова продолжать издевательства? Или использовать в своих, каких-то неведомых целях?

Колодец находился на заднем дворе. Правая рука противно ныла. Неужели так будет всегда? Работать одной рукой было весьма утомительно. Кое-как закрепив ведро, я опустила его на дно колодца.

От стоявших рядом деревьев неожиданно отделилась тень. Я вскрикнула, но потом узнала в ней миссис Рейнольдс. Бывшая экономка воровато озиралась по сторонам, но вид имела самый что ни на есть довольный.

– Ну как поживаешь, куколка? – как ни в чём не бывало осведомилась завсегдательница забойной ямы.

Я слегка опешила от такого обращения. Собрав все свои силы, принялась крутить ворот. Тяжёлое ведро поддавалось с трудом. Миссис Рейнольдс следила за моими действиями острым взглядом и явно не собиралась уходить.

– Что вам нужно? – нахмурилась я, даже не думая скрывать раздражения.

– Зачем же так грубо, Долли? – женщина тяжело вздохнула. – Разве так разговаривают со старыми друзьями?

Я поджала губы. Что у неё на уме? Зная миссис Рейнольдс, глупо было бы рассчитывать на что-то хорошее.

Тем не менее мой голос прозвучал ровно:

– Из-за вас меня чуть не казнили. Так что...

– Ах, да не будь ты такой злопамятной! – эмоционально перебила бывшая экономка. Помолчав, она махнула рукой: – Тем более всё складывается в твою пользу.

– В смысле? – рассеянно переспросила я, пытаясь поднять ведро.

Часть воды расплескалась в колодце – и теперь оставалось лишь около половины.

Нет, я действительно не понимала. Ясно же, что как только гости покинут Плимут, всё будет по-прежнему. Если даже не хуже. И «благотворительность» миссис Кингсли ещё обернётся мне боком.

Миссис Рейнольдс закатила глаза.

– Да брось! Это же очевидно, – она перегнулась через каменную стену колодца и зашептала заговорщицким тоном: – Я видела, как герцог говорил с Флорианой на площади. И как он смотрел на тебя ещё при первой встрече. Ты явно произвела впечатление! Твои глаза. Местных они пугают, а приезжим аристократам наоборот, видимо, кажутся любопытными. Надеюсь, на этот раз, когда тебе предложат тёплое место, ты не станешь строить из себя недотрогу.

Несколько мгновений я тупо смотрела на бывшую подельницу. Она думала, что я понравилась герцогу? Я?! Если б у меня были силы, то я бы, наверное, истерически расхохоталась. А так... получилась лишь горькая усмешка.

– Вы ошибаетесь. Я, скорее, поверю, что в сердце Ребекки Кингсли и вправду проснулась жалость, чем...