Выбрать главу

С гулко бьющимся сердцем я посмотрела ему прямо в глаза.

– Пустите! – потребовала я, кожей ощущая исходящий от него жар. Мысли заметались в поисках выхода. – Если нас кто-то увидит, то... На этот раз меня точно сожгут на костре!

Молодой человек мрачно усмехнулся. Руки на моей талии сжались сильнее, не оставляя ни малейшего шанса вырваться. Я почувствовала себя какой-то безвольной, находящейся полностью в его власти. Колени предательски задрожали.

– До тебя они больше не доберутся, – уверенно возразил лорд Фосетт, проводя пальцами по моей щеке. – Никто тебя больше не тронет.

У меня дёрнулись губы. Да неужели? Захотелось истерически рассмеяться. Весьма странное заявление для того, кто собирается послезавтра уехать.

– Но... зачем я вам? – прищурившись, требовательно спросила я.

Лорд Фосетт тяжело вздохнул. Его руки сжались до боли. Впиваясь в меня потемневшим взглядом, он начал медленно склоняться к моему лицу.

«Нет!»

Я напряглась. Вопреки здравому смыслу по телу пробежалась обжигающая волна предвкушения. В горле мучительно пересохло. Я действительно хотела, чтобы он меня поцеловал? Снова?!

От сознания этого меня бросило в жар. Лицо запылало от стыда и смятения. Что же я делаю?!

– Серенады я петь не умею, – зачем-то сказал герцог за секунду до того, как накрыть мой рот поцелуем.

Его губы впились в мои. Властно, требовательно. Он целовал меня так, будто хотел выпить дыхание. Конечно, я попыталась бороться. Бороться и с ним, и с собой, но всё равно задыхалась, плыла, таяла. Не в силах сдержаться, обвила его шею руками. Тело предательски потянулось к мужчине, желая большего. С моих губ сорвался невольный стон...

Неожиданно всё прекратилось. Его губы скользнули по моей щеке к виску, опаляя дыханием кожу. Я судорожно вздохнула. Задрожала от страха, обиды, злости и сумасшедшего, до боли острого желания.

Проклятье!

– Когда мы покинем Плимут, то ты отправишься вместе с нами, – неожиданно прошептал герцог. Кровь шумела в ушах, но я старалась сосредоточиться. – Представим тебя как Мот Уильямс. Наследницу богатой фамилии, которая пропала ещё в глубоком детстве. Её внешность никому не известна, так что, думаю, проблем у нас не возникнет.

Я сглотнула с трудом. Губы страшно саднили. Лицо пылало, а мысли всё время путались. Себастьян Фосетт не спрашивал, не просил и не требовал. Он просто констатировал факт!

От неожиданной злости у меня потемнело перед глазами.

О чём он вообще говорит?! Как смеет указывать?! Распоряжаться моей жизнью! Будто я какая-то вещь! Или думает, что раз мне некуда идти, то я сама брошусь ему на шею?

Не дождётся!

– Кто такая Мот Уильямс? – мой голос прозвучал на удивление ровно.

– Девушка, которая указом короля должна стать моей невестой, – как ни в чём не бывало сообщил лорд Фосетт и снова попытался завладеть моими губами.

Я увернулась и стукнула его по плечу. К несчастью, рука оказалась правой. От резкой боли я зашипела – и бросила на герцога обозлённый взгляд.

Он тяжело вздохнул и поднёс мою многострадальную руку к губам. Боль почему-то медленно отступила.

«Так вы действительно хотите, чтобы я стала вашей... невестой? – подумала я с раздражением. – Или же просто не желаете Флориану?»

От неожиданной догадки я побледнела.

– Значит, Флориана и должна была стать Мот Уильямс? – поцелуи в запястье помешали произнести это достаточно твёрдо.

Лорд Фосетт закатил глаза.

– Миссис Кингсли об этом мечтала. Но, как известно, не всем мечтам суждено сбыться, – он наклонился и слегка прикусил мою нижнюю губу. – Но мне нравится твоя ревность.

«Что?!» – мысленно завопила я. Щёки мгновенно вспыхнули, а по телу пробежала волна жара.

Нет, это нужно немедленно прекращать!

– Я никуда не поеду, – резко отчеканила я. Улыбнулась фальшивой улыбкой. – Конечно, ваше предложение очень лестно, но... Вынуждена от него отказаться!

Герцог тут же прищурился. Впился в моё лицо недоверчивым взглядом. В его глазах промелькнуло нечто, от чего я невольно поёжилась.

«Видела бы меня сейчас миссис Рейнольдс! – мелькнула смутная мысль. – Наверняка покрутила бы пальцем у виска».

– Лучше остаться здесь? Снова жить в унижениях и боли? – на его губах заиграла нехорошая улыбка. Лорд Фосетт наклонился к моему уху и сильно прикусил мочку. – Милая, я же знаю, что... – неожиданно он осёкся и резко спросил: – Неужели гордость этого стоит? Стоит того, чтобы отказаться от жизни, которой ты действительно достойна?

Я равнодушно пожала плечами. «Так и есть». На мгновение, правда, едва не захлебнулась от отчаяния и боли, но...