Выбрать главу

— Да.

Голос прозвучал сипло, и я, воспользовавшись недолгой паузой, пригубила чай. Взгляда при этом не подняла, опасаясь, что проницательная Адели заметит слишком многое. Но, кажется, ей не нужно видеть моего лица, чтобы угадывать эмоции.

— Все в порядке, лейра Бейрин? У вас на лбу испарина. Вы здоровы?

— Да-да, — поспешила заверить. — Просто здесь жарко.

— Жарко? У открытых окон?

— В Бреттоне тепло ощущается иначе.

Я все же нашла в себе силы улыбнуться и посмотреть на хозяйку усадьбы.

— Вы позволите? — спросила, взглядом указывая на белоснежную салфетку.

— Разумеется. Может, вместо чая вы предпочтете лимонад?

— Было бы чудесно.

Пока я утирала испарину, тейра Адели позвонила в серебряный колокольчик. Почти тут же двери распахнулись, и на пороге возникла Кларис. Выслушала короткий приказ и с поклоном удалилась, чтобы вернуться буквально через пару минут с графином, запотевшим от холодного лимонада. Следуя жесту хозяйки, она наполнила стакан передо мной, опустила графин на фарфоровую подставку и вышла из комнаты.

Под внимательным взглядом тейры Адели я сделала два больших глотка. Потом снова взялась за перо.

— Прошу вас, продолжайте.

Она кивнула.

— Мои чувства к Бертрану нельзя было назвать подобающими. В семьях высокородных между супругами ценится уважение и верность долгу. О любви речи не идет. Да и, уверяю вас, мало кто из тейров в состоянии представить, каково это — любить. Я же сходила с ума от прикосновений Бертрана. И чем больше мы себе позволяли, тем большего я хотела.

Ализариново-красные — одни из самых насыщенных чернил. С двумя каплями вермильонской киновари. Укол пером по упругой глади и удар эмоциями по изрезанному воспоминаниями сердцу. Теперь недостаточно просто закусить щеку или сжать пальцы в кулак — приходится стиснуть зубы до скрежета, до судорог, до спазма.

Полдня. Нужно продержаться еще полдня — и свобода.

Эта мысль придает сил, помогает водить пером по бумаге. Не думая, стараясь отрешиться от чувств — своих и чужих — работать, ждать. Кажется, Адели говорила вечность, но когда по усадьбе разнесся ритмичный бой часов, возвещающий о начале часа, я поняла, что прошло едва ли больше сорока минут.

— Прервемся?

Я вынырнула из оцепенения и посмотрела на Адели. Она хмурилась.

— Вы все-таки нездорово выглядите. Уверены, что не заболели?

— Нет. Прошу, не переживайте. Иногда с альрами такое случается.

Кажется, это объяснение ее не убедило. Однако настаивать Адели не стала.

— Составите мне компанию за обедом?

— С радостью, — я улыбнулась вполне искренне: передышка, пусть даже короткая, точно не помешает.

Адели поднялась первой, я следом. Однако не успели мы сделать и трех шагов к двери, как та распахнулась.

— Тейра Адели, — Кларис поклонилась, — приехал ваш племянник.

— О, замечательно, — Адели просияла. Потом повернулась ко мне. — Я вас представлю. Кажется, он тоже подыскивает искусную альру.

— Э-э… благодарю, я…

— Подождите здесь.

Не дожидаясь ответа, Адели грациозно прошагала к выходу. Я огляделась, приметила зеркало в тонкой золотой раме и, подойдя, поправила прическу. Затем посмотрела на себя строго и не менее строго проговорила:

— Благодарю за честь быть представленной, однако, боюсь, я вынуждена отказать.

Нет, слишком дерзко. А дерзить фон Ламерсам — это не пререкания с Вини, банальным «прости» не отделаешься. Надо мягче.

— Очень рада встрече, — я улыбнулась. Отражение подсказало, что улыбка вышла натянутой. — Счастлива, что моя скромная персона смогла заинтересовать вас. Однако, боюсь, я вынуждена отказать.