Нет, снова не то. Лебезить перед ними я точно не стану.
Глубоко вздохнула, посмотрела на свое отражение без прежнего напряжения и заговорила мягче:
— Доброго дня. Рада, что нам довелось встретиться, — легкий кивок-поклон. Все, как подобает. — Мне сказали, вы ищете альру? Я могла бы порекомендовать вам несколько опытных мастеров. Однако сама я, боюсь…
— …вынуждена отказать? — раздался бархатистый голос от входа.
Я рывком обернулась и встретилась взглядом с мужчиной, расслабленно замершем у открытой двери. Глупое сердце сбилось с ритма. Во рту пересохло.
— Ну здравствуй, Лидия.
— Здравствуй, Эдриан, — произнесла онемевшими губами.
Глава 7
Он изменился. Волосы потемнели, в уголках рта залегли первые морщины. Но главное — взгляд. Он стал холодным и цепким, как у дознавателя. Искры веселья, которые я так часто замечала раньше, пропали. Словно в жизни Эдриана веселья и радости не осталось вовсе.
Удлиненный пиджак небрежно накинут на плечи. Светло-серые штаны, жилет с цепочкой, белоснежная рубашка со стоячим воротом, который почти касается темных волос.
— А раньше ты не любил длинные стрижки, — заметила я вслух.
— Раньше многое было иначе.
Эдриан легко оттолкнулся от двери, выпрямился и шагнул ко мне. Обманчиво спокойно, плавно. Но только я всем естеством ощутила опасность. Не думая, отступила, врезалась спиной в высокий комод, испуганно уперлась в него пальцами.
— Ох, Эдриан! — На пороге комнаты возникла тейра Адели. — Ты верен себе: стоило отвернуться — тебя и след простыл!
— Простите, тетушка. Узнав, что в вашем доме альра, я не сдержал любопытства.
— И когда это альры стали для тебя редкостью? — Адели покачала головой в притворном неодобрении и перевела взгляд на меня. — Вы уже познакомились с моим племянником? Эдриан многим кажется пугающим, но уверяю, сердце у него доброе.
— К-конечно, — я выпрямилась, сцепила руки перед собой и склонила голову, как подобает лейре в обществе высокородных. — Мне подождать вас здесь? Или мы продолжим завтра?
— О чем вы? Кажется, вы собирались составить мне компанию за обедом.
— Да, но… — Я растерянно взглянула на Эдриана.
Если раньше желание тейры Адели разделить трапезу еще можно было объяснить, то сейчас я ничего не понимаю. На семейном обеде чужачке, да еще из лейров, не место!
Однако Адели, судя по всему, придерживалась иного мнения.
— Я не изменяю своему слову и мое приглашение остается в силе. Надеюсь, как и ваш ответ.
— Разумеется, тейра Адели.
— Тогда не будем терять времени. Эдриан? — Она грациозно приподняла кисть, и Эдриан тут же поймал ее пальцы.
— С превеликим удовольствием. — Он опустил ее руку себе на локоть, накрыл сверху свободной ладонью и уверенно повел по коридорам.
Я двинулась следом, чувствуя себя до крайности неловко.
Знает ли Адели о нашем прошлом? Что чувствует Эдриан? Догадывался ли он, что встретит меня, или все это одна большая случайность?
— Тетушка, ты не перестаешь поражать. Такой пышный обед ради одного гостя? Да еще и лейры?
Я будто с размаху налетела на невидимую стену. Остановилась и прожгла взглядом спину Эдриана. Еще и лейры? Вот, значит, как?
— Брось, дорогой. Я приказала подать больше блюд сразу же, как мне доложили о твоем прибытии.
Мы вошли в просторную столовую. Огромные окна впускали много света, обилие цветов в вазах наполняло помещение ароматами. Адели заняла место во главе, Эдриан сел по правую руку от нее. Меня усадили по левую.
— Ты ведь не против немного отойти от правил? Должна признать, общаться через весь стол мне никогда не нравилось.
— Соглашусь, — Эдриан сдержанно улыбнулся и повернулся ко мне. — А вам, лейра Бейрин, комфортно?
Пришлось оторвать взгляд от тарелки.
— Все в порядке. Благодарю за беспокойство.
— Беспокойство? Это всего лишь вопрос вежливости, лейра Бейрин. Не придумывайте.
Слова ударили под дых. Однако вместе с тем неправильным, совершенно нелогичным образом что-то во мне обрадовалось такой его реакции. Он не забыл. Пусть сейчас в нем говорит обида и уязвленная гордость, но я рада даже таким эмоциям. Лучше они, чем безразличие.