Выбрать главу

Нет, снова не то. Лебезить перед ними я точно не стану.

Глубоко вздохнула, посмотрела на свое отражение без прежнего напряжения и заговорила мягче:

— Доброго дня. Рада, что нам довелось встретиться, — легкий кивок-поклон. Все, как подобает. — Мне сказали, вы ищете альру? Я могла бы порекомендовать вам несколько опытных мастеров. Однако сама я, боюсь…

— …вынуждена отказать? — раздался бархатистый голос от входа.

Я рывком обернулась и встретилась взглядом с мужчиной, расслабленно замершем у открытой двери. Глупое сердце сбилось с ритма. Во рту пересохло.

— Ну здравствуй, Лидия.

— Здравствуй, Эдриан, — произнесла онемевшими губами.

Глава 7

Он изменился. Волосы потемнели, в уголках рта залегли первые морщины. Но главное — взгляд. Он стал холодным и цепким, как у дознавателя. Искры веселья, которые я так часто замечала раньше, пропали. Словно в жизни Эдриана веселья и радости не осталось вовсе.

Удлиненный пиджак небрежно накинут на плечи. Светло-серые штаны, жилет с цепочкой, белоснежная рубашка со стоячим воротом, который почти касается темных волос.  

— А раньше ты не любил длинные стрижки, — заметила я вслух.

— Раньше многое было иначе.

Эдриан легко оттолкнулся от двери, выпрямился и шагнул ко мне. Обманчиво спокойно, плавно. Но только я всем естеством ощутила опасность. Не думая, отступила, врезалась спиной в высокий комод, испуганно уперлась в него пальцами.

— Ох, Эдриан! — На пороге комнаты возникла тейра Адели. — Ты верен себе: стоило отвернуться — тебя и след простыл!

— Простите, тетушка. Узнав, что в вашем доме альра, я не сдержал любопытства.

— И когда это альры стали для тебя редкостью? — Адели покачала головой в притворном неодобрении и перевела взгляд на меня. — Вы уже познакомились с моим племянником? Эдриан многим кажется пугающим, но уверяю, сердце у него доброе.

— К-конечно, — я выпрямилась, сцепила руки перед собой и склонила голову, как подобает лейре в обществе высокородных. — Мне подождать вас здесь? Или мы продолжим завтра?

— О чем вы? Кажется, вы собирались составить мне компанию за обедом.

— Да, но… — Я растерянно взглянула на Эдриана.

Если раньше желание тейры Адели разделить трапезу еще можно было объяснить, то сейчас я ничего не понимаю. На семейном обеде чужачке, да еще из лейров, не место!

Однако Адели, судя по всему, придерживалась иного мнения.

— Я не изменяю своему слову и мое приглашение остается в силе. Надеюсь, как и ваш ответ.

— Разумеется, тейра Адели.

— Тогда не будем терять времени. Эдриан? — Она грациозно приподняла кисть, и Эдриан тут же поймал ее пальцы.

— С превеликим удовольствием. — Он опустил ее руку себе на локоть, накрыл сверху свободной ладонью и уверенно повел по коридорам.

Я двинулась следом, чувствуя себя до крайности неловко. 

Знает ли Адели о нашем прошлом? Что чувствует Эдриан? Догадывался ли он, что встретит меня, или все это одна большая случайность?

— Тетушка, ты не перестаешь поражать. Такой пышный обед ради одного гостя? Да еще и лейры?

Я будто с размаху налетела на невидимую стену. Остановилась и прожгла взглядом спину Эдриана. Еще и лейры? Вот, значит, как?

— Брось, дорогой. Я приказала подать больше блюд сразу же, как мне доложили о твоем прибытии.

Мы вошли в просторную столовую. Огромные окна впускали много света, обилие цветов в вазах наполняло помещение ароматами. Адели заняла место во главе, Эдриан сел по правую руку от нее. Меня усадили по левую.

— Ты ведь не против немного отойти от правил? Должна признать, общаться через весь стол мне никогда не нравилось.

— Соглашусь, — Эдриан сдержанно улыбнулся и повернулся ко мне. — А вам, лейра Бейрин, комфортно?

Пришлось оторвать взгляд от тарелки.

— Все в порядке. Благодарю за беспокойство.

— Беспокойство? Это всего лишь вопрос вежливости, лейра Бейрин. Не придумывайте.

Слова ударили под дых. Однако вместе с тем неправильным, совершенно нелогичным образом что-то во мне обрадовалось такой его реакции. Он не забыл. Пусть сейчас в нем говорит обида и уязвленная гордость, но я рада даже таким эмоциям. Лучше они, чем безразличие.