Сенковский.
Суббота.
(обратно)972
Граф Бенкендорф, свидетельствуя свое совершенное уважение господину Пушкину, честь имеет просить его пожаловать к нему послезавтра, в понедельник, в 10 часов утра.
Суббота
24 февраля 1834.
(обратно)973
Подпись отстствует.
(обратно)974
Угол письма оторван.
(обратно)975
Угол письма оторван.
(обратно)976
Угол письма оторван.
(обратно)977
Угол письма оторван.
(обратно)978
Угол письма оторван.
(обратно)979
Угол письма оторван.
(обратно)980
Угол письма оторван.
(обратно)981
[герцога] де Лириа.
(обратно)982
Угол письма оторван.
(обратно)983
Угол письма оторван.
(обратно)984
Видно, суждено именно мне всегда отвечать вам. Итак, знайте, что на сегодняшнем вечере полагается быть во фраке.
Мой муж у себя в канцелярии, а его жена шлет самай сердечный привет вам и супруге вашей.
Милостивому государю господину Пушкину.
(обратно)985
Прошу вас, милая [Анна Петровна], прислать ко мне Арндта, но только не говорите об этом моим родителям.
(обратно)986
Описка, вместо марта
(обратно)987
В подлиннике NB) поставлено на поле возле второго слова перенесенного с одной строки на другую слова т. е.: сия NB) — тельством.
(обратно)988
Прорвано.
(обратно)989
Прорвано.
(обратно)990
Переделано из оная
(обратно)991
Повреждено грызунами.
(обратно)992
Повреждено грызунами.
(обратно)993
Повреждено грызунами.
(обратно)994
Переделано из не хо[тите]
(обратно)995
Переделано из начатого Мо[сковской] [?]
(обратно)996
Описка, вместо 382-м
(обратно)997
пользуюсь, чтобы написано по счищенному желал
(обратно)998
в подлиннике: нынче
(обратно)999
Милостивый государь,
Прошу вас соблаговолить принять эту книгу взамен того, что я у вас похитил предумышленно.
Спешу воспользоваться этим случаем, чтобы заверить вас в совершенном уважении, с которым я имею честь быть, милостивый государь, вашим нижайшим и покорнейшим слугой.
Монтандон.
Одесса 1 апреля 1834.
Я поселился в Симферополе. Если вам понадобятся какие-либо сведения или что другое, прошу вас вполне располагать мною.
Милостивому государю господину Ал. Пушкину в С.-Петербурге.
(обратно)1000
камеристок, которые более свежи.
(обратно)1001
заменилось переделано из какого-то другого слова,
(обратно)1002
Переделано из выбрали
(обратно)1003
Прорвано.
(обратно)1004
Прорвано.
(обратно)1005
Описка, вместо Васильевич.
(обратно)1006
Вам переделано из мне
(обратно)1007
Граф.
Весьма печально искупаю я заблуждения моей молодости. Лобзание Лелевеля представляется мне горше ссылки в Сибирь. Благодарю вас однако ж за то, что вы соблаговолили сообщить мне данную статью: она послужит мне текстом для проповеди.
Прошу вас, граф, повергнуть меня к стопам супруги вашей и принять, изъявление моего высокого уважения.