Что она должна остаться в этой комнате со мной.
Если бы я моргнул, то, вероятно, пропустил бы его.
Но я не моргаю.
Я ни разу не отвел от нее глаз.
Мое сердце восстанавливается только со звуком закрывающейся двери.
И тогда я мщу за то, что она сделала со мной.
Я заставляю ее ползти ко мне на руках и коленях, обнаженную и все еще пахнущую ими. Я притягиваю ее к себе и напоминаю ей, что ее судьба в моих руках, и что если бы я захотел, то мог бы разбить ее в пух и прах своими кулаками, так же как она разбила мой рассудок. Я извлекаю из ее тела оргазм, который всегда был моим с самого начала, наказывая ее за то, что она думала иначе. Затем я грубо толкаю ее на колени, заставляя работать над второй кульминацией, пока она высасывает из моего члена всю сперму, которой хотела бы наполнить свое лоно.
После того как я убедился, что оставил ее в беспорядке, проклиная про себя, как она может ненавидеть меня и все равно хотеть, я встаю и ухожу, как будто между нами ничего и не было. Это спектакль, достойный «Оскара», но я играю свою роль безупречно.
Только когда я выхожу из квартиры и благополучно усаживаюсь на заднее сиденье своего городского автомобиля, я срываюсь. Я изо всех сил бью по кожаному сиденью, проклиная судьбу за то, что она привела Розу в мою жизнь.
Эта женщина погубила меня.
И, к моей горькой обиде, я дал ей все инструменты, чтобы она меня уделала.
Я недооценил ее с самого начала.
Она вызвала мой блеф и повысила ставку. Я думал, что держу все карты в колоде, тасую их так, что она никогда не сможет выиграть, и все же она обыграла меня в моей же игре. Она побила мой фулл-хаус своими четырьмя одномастными и чертовски улыбалась своей победе надо мной.
Когда все это началось, я был уверен, что как только я оставлю ее одну в комнате с моим братом и кузеном, она отступит и взмахнет белым флагом поражения. Но я не рассчитал ее упрямство, а также ее глубокое желание стать матерью.
Блядь.
Ребенок.
Ей пришлось просить меня о чертовом ребенке.
Я мог бы подарить ей весь мир, но она попросила то, чего я не мог ей дать.
Все святые, наверное, смеялись над моей болью, когда она требовала, чтобы договор был выполнен в точности. Я никогда не думал, что ей нужно от меня что-то, кроме пространства. И я дал ей это сполна. Видимо, этого было недостаточно, и теперь мне остается играть с ней в эту игру в салочки, гадая, кто первым сдастся.
Не я.
И становится очевидным, что это будет не она.
В течение следующего часа или двух я говорю своему водителю ехать по улицам моего города, потому что у меня нет никакого желания запираться в своей башне и притворяться, что мой мир так же цел, как и до того, как она появилась в моей жизни. Только когда мы доезжаем до Бикон-Хилл, я велю ему остановиться.
Я купил ей дом.
Откажись от этого.
Я купил ей гребаный особняк.
Восемь спален.
Две гостиные.
Библиотека.
Офис.
И больше ванных комнат, чем она когда-либо знала, что с ними делать.
Но несмотря на то, что я оплатил счет, я никогда не войду внутрь.
С чего бы это?
Зачем ей вообще это нужно?
После того, как все будет сказано и сделано, я уверен, что Шэй и Колин получат открытое приглашение в ее дом, но никогда не я. Как только дело будет сделано, она вышвырнет меня, превратив в персону нон грата - он становится нежелательным или неприемлемым из-за чего-то, что он сказал или сделал. Заставляя меня задаваться вопросом, какой жизнью она живет без меня каждый раз, когда я проезжаю по ее улице, чтобы навестить своих родителей.
Но почему меня это волнует?
Почему мысль о том, что она будет жить своей жизнью, добиваться своего счастья без меня, заставляет меня чувствовать, что я медленно схожу с ума? Как будто она должна мне за каждую унцию радости, которую она собирается получить без меня, и я хочу наказать ее за то, что она не платит мне свои взносы.
Это иррационально.
Бессмыслица.
И все же я хочу, чтобы она заплатила мне все до последнего цента своим телом и душой, пока я не буду полностью уверен, что долг выплачен полностью.
Не выдержав вида дома, который она построит без меня, я приказываю своему водителю отвезти меня как можно дальше от этого ужасного места. Но сегодня, из-за того, что на соседней улице ведутся какие-то работы, он вынужден ехать по другому маршруту, по иронии судьбы проезжая мимо церкви, которая навсегда связала меня с Розой.
– Остановись, ― приказываю я, выходя из машины, прежде чем осознаю смысл своих действий.
Я поднимаюсь по длинной лестнице, благодарный за то, что здесь всего несколько прихожан, молящихся Богу, которые слишком заняты, вызывая стихийные бедствия, чтобы обращать на них внимание.
– Это меня утешает, ― сказала она мне однажды, когда я спросил ее, почему она хочет ходить в церковь.
Какая-то часть меня скептически отнеслась к тому, что Роза поверила мне на слово, но теперь, когда я познакомился с женщиной, на которой я женат, я знаю, что она говорила мне правду. Я не ходил на мессу с того первого раза, когда взял ее с собой, но каждое воскресное утро я чувствую ее отсутствие в своей квартире, зная, что она там.
И то, что я завидую тому, что она уделяет время своей вере, а не мне, только показывает, насколько она меня испортила.
Это меня утешает.
Блядь.
Сейчас любой комфорт был бы благословением.
Я вхожу в большие дубовые двери и прохожу мимо святой воды, зная, что даже если я искупаюсь в ней, она никогда не очистит и не отпустит мне грехи. Двое прихожан шарахаются при виде меня, хватаясь за свои распятия, как будто какие-то четки могут защитить их от дьявола, разгуливающего среди них. Я не обращаю на них внимания и сажусь на заднюю скамью, размышляя, не сошел ли я с ума от отчаяния, что решил обратиться за помощью к Богу. Я смотрю на фигуру, висящую на кресте передо мной, и думаю, если бы мне дали выбор, сменил бы я блеск своей золотой короны на его терновый венец?
Мне требуется минута, чтобы понять, что я уже это сделал.
Я отдал свою жизнь ради спасения других, положив конец мафиозным войнам, когда женился на Розе.
И после этой жертвы мне теперь остается страдать в аду другого рода.
– Тирнан Келли, ― услышал я, как кто-то назвал мое имя. – Господь, должно быть, услышал мои молитвы, раз ты приходишь в церковь дважды за столько месяцев.
– У вас вошло в привычку молиться за убийц, отец? ― спрашиваю я, не спуская глаз с отца Дойла и не отрывая взгляда от креста на алтаре.
– Считаю своим долгом молиться за все заблудшие души, сын мой.
– Хм.
– Но я не буду делать вид, что не удивлен тем, что вы пришли в дом Божий поклониться по собственной воле.
– Кто сказал, что я здесь, чтобы поклоняться ему? Может, я здесь, чтобы попросить его объясниться.
– Бог может дать вам много вещей, но оправдания его действий не входят в их число. Это должно оставаться тайной.
– Почему? ― Я наклоняю голову в его сторону. – Почему он должен прятаться за своими действиями и не давать им объяснения?
– Божьи решения в нашей жизни никогда не должны подвергаться сомнению. У него есть план для всех нас, Тирнан. Даже для тебя.
Я насмехаюсь над этим.
– Вы мне не верите?
– Я верю только в то, что могу увидеть и потрогать.
– А, понятно. Но это не имеет значения. Он верит в тебя, даже если ты сомневаешься в нем. ― Затем отец Дойл замолкает и прослеживает мой взгляд к передней части алтаря.
– Вы в конфликте. Отягощенный навязанными тебе несчастьями. Вот почему ты пришел сюда сегодня. Чтобы искать ответы на вопросы, на которые у тебя пока не хватает проницательности.