— Невеселое это дело, а? Да уж. В общем, рассчитывайте на меня.
И он, пошатываясь, как обычно, пошел прочь.
Мистер Брэй, раздуваясь от чувства исполненного долга, подвел свою жену Глэдис.
Миссис Брэй ничего не слышала и не имела ничего сказать по существу дела. Роджер выслушал ее сетования и типично женские соображения, и отпустил ее.
Далее по алфавиту следовал мистер Брэй.
Слышал ли он что-нибудь? Нет, не слышал, увы, он всю ночь проспал как убитый. Подумать только, мерзкий пес проскользнул мимо его палатки под самым его носом.
Мистер Брэй клял себя за это последними словами.
Затем мистер Брэй надавал Роджеру кучу ценных советов: а) о том, что не стоит рассказывать взрослым людям небылицы, они ведь не дети; б) о том, как вести расследование, с многочисленными обещаниями всяческой поддержки.
С большим интересом Роджер ожидал появления мисс Кросспатрик. Правда, она тоже могла начать наставлять его в искусстве ведения следствия, но могла и сообщить что-нибудь любопытное. Роджеру не нравилась мисс Кросспатрик, но он не мог забыть, что она одна поверила ему, когда он рассказал о том, что мистер Пиджин сообщил ему вечером на пляже.
— Мисс Кросспатрик, вы слышали что-нибудь этой ночью от полуночи до часу?
— Имеющего отношение к преступлению, я полагаю? — поправила его, словно мальчишку, мисс Кросспатрик, слегка улыбнувшись.
— Не обязательно. Я сказал "что-нибудь". Моя задача как раз в том и заключается, чтобы выяснить, что именно имеет касательство к преступлению. Если, конечно, здесь имело место именно преступление, что вызывает серьезные сомнения.
— Понятно. Дайте-ка вспомню. Я выключила свет ровно в полночь, но еще минут двадцать не спала. Что же я слышала за это время? Я слышала, как храпит миссис Брэй, и с готовностью сообщаю вам об этом, чтобы вы выяснили, имеет ли это какое-нибудь касательство к преступлению. Слышала, как Анджела Сент-Томас что-то говорит капитану Твифорду в его палатке. Ответа капитана я не слышала. Не думаю, что он что-то сказал в ответ. Слышала, как она отправилась в свою палатку — думаю, была четверть первого. Слышала шум прибоя, и установить связь всего этого с преступлением я оставляю вам. Я считаю, что эта связь существует, впрочем, это не мое дело. Что еще я слышала? Слышала, как вы долго кашляли перед тем, как лечь спать. Возможно, вы пытались заглушить шага убийцы. Вы слишком много курите, мистер Шерингэм, знаете ли, — доброжелательно заметила мисс Кросспатрик. — Не стоит столько курить.
Роджер, сделав вид, что не услышал этот совет, не нашел ничего лучшего, чем принять официальный вид.
— Может быть, вы можете сообщить что-то, проливающее свет на смерть мистера Пиджина?
— Если хотите, я могу сообщить вам, кто столкнул его со скалы, — с подчеркнутой медлительностью произнесла мисс Кросспатрик, как обычно, кротко улыбаясь.
— Спасибо, — холодно сказал Роджер. — У меня нет желания слушать ваши соображения, пока не установлено, что его столкнули.
— Однако в этом не приходится сомневаться, не так ли? Вы ведь обнаружили отпечаток его туфли на земле у самого края скалы, что с очевидностью показывает, что он стоял спиной к морю в момент, предшествующий своему падению.
"Разрази ее гром!" — подумал Роджер, а вслух еще более холодно сказал:
— Так вы ведете самостоятельное расследование?
— Отчасти, — без тени смущения кивнула мисс Кросспатрик. — Я видела, как вы с миссис Вэйн что-то рассматривали, и мне пришлось недолго искать, чтобы обнаружить то, что привлекло ваше внимание.
— Может быть, вы обнаружили что-то еще, когда были там? — с сарказмом спросил Роджер.
— Да, — крайне любезно кивнула мисс Кросспатрик. — Я нашла вот это. — И она бережно раскрыла свою сумочку. Там находился электрический фонарик, он был аккуратно вложен в один из больших карманов внутри нее.
— Ого! — в волнении произнес Роджер. Он понимал всю важность этой находки, и вся его напускная официальность мигом слетела с него. Ему нисколько не было обидно, что она оказалась внимательнее его. — Я тоже везде искал его. Как я его не увидел? Где он был?
— Среди камней у подножия скал. Я отметила место для вас. Я сразу решила, что лучше забрать его, пока кто-нибудь другой не нашел его.
— Великолепно, — сказал Роджер с гораздо большей теплотой, чем до этого. — У меня не было времени как следует поискать внизу, но вы правы: нежелательно, чтобы нас опередили.
Он протянул руку, чтобы взять фонарик, который мисс Кросспатрик так и не вынула из сумочки, но она, не дожидаясь этого, неторопливо закрыла сумочку.