Выбрать главу

— А кто ещё будет на ужине? — спрашиваю я.

— Скорее всего, придут Финн и Фрея, — говорит Марсель. — Ну, мне пора. Удачи вам.

— Пока, — говорю я.

— Пока, — произносит Клео и машет рукой.

И через несколько секунд Марселя уже нет. Быстро исчез. Я и Клео, улыбнувшись друг другу, заходим в свои новые комнаты. Закрыв дверь, я в изумлении смотрю на свою комнату. Она идеальная! Огромная, просторная, с балконом с видом на главную улицу Французского квартала. Каменные стены, большая кровать с простынями нежных цветов. Огромный платяной шкаф, письменный стеклянный стол, на потолке свисает люстра, и даже есть душевая. Именно она мне сейчас и нужна.

Прохожу в душевую комнату и снова удивляюсь. Здесь есть и ванная, и стиральная машинка, на которой расставлены сотни ароматических масел, морской соли, гелей для душа и шампуней. Плитка, покрывающая стены, сделана из керамики. На стене висит огромное зеркало круглой формы. Даже дома у меня не было такой потрясающей душевой. При мысли о доме, у меня сразу что-то кольнуло в сердце. Прошло уже два дня, и я понятия не имею, что сейчас происходит в Австралии. Ищут ли меня родители? Или они поверили в то, что написала в письме? Теперь мне этого не узнать.

Я решаю отогнать все мрачные мысли. Меньше чем через два часа у меня состоится ужин с настоящей семьёй. Нужно выглядеть соответствующе. Я полностью набираю ванну горячей водой, добавляю в неё ароматические масла и морскую соль, отчего в воздухе появляются приятные запахи. Я скидываю дорожную одежду и, залезая в ванну, погружаюсь в горячую воду. Через десять секунд появляется хвост. Как обычно.

Я откидываюсь на спинку ванны и расслабляюсь. От блаженства закрываю глаза. Горячая вода успокаивает меня, расслабляет. Мне кажется, я бы даже уснула здесь. Я даже не обращаю внимания на свой хвост. Уверена, Клео сейчас тоже находится в ванне и полностью расслабляется.

Я думаю о предстоящем ужине. Там будет вся семья Майклсонов. Клаус, Элайджа, Кол, Финн и Фрея. Фрею я ещё ни разу не видела. Что же, заодно с ней и познакомлюсь. А о чём я буду говорить с ними? Уж точно не о погоде. Они наверняка захотят узнать, как я жила в Австралии, с кем ещё общалась, как отдыхала. Потом захотят узнать, когда я начала всё вспоминать, и попросят рассказать о моих воспоминаниях, чего я вообще не хочу. Надеюсь, этого не произойдёт. Главное, не рассказать о том, что я русалка. Им не стоит знать, ведь через три дня я всё равно перестану быть ею. И буду первородным вампиром. И надо будет узнать у Фреи, буду ли я помнить свою прошлую жизнь после перерождения. Это мой главный вопрос. На ужине мне нужно будет вести себя культурно, сдержанно. Надеюсь, у меня получится. Но если они вампиры, то каким будет ужин? Я немного представляю картину у себя в голове: у меня и у Клео тарелки со свежей едой, а у Майклсонов — кубки со свежей кровью. Эта картина вызывает у меня улыбку. Господи, пусть этот ужин пройдёт нормально! Клео больше везёт. Она правильная девушка, у неё есть манеры. Она ведёт себя хорошо всегда. Я же не совсем такая.

Пролежав в ванне ещё полчаса, я всё же смываю с себя воду и пену. Полностью моюсь и, выключив воду, беру полотенце и насухо им вытираюсь. Жду, когда пропадёт хвост. Он исчезает через десять минут. Накрывшись полотенцем, я выхожу из душевой. Думаю о том, что бы мне надеть. Открываю шкаф Ребекки и широко открываю глаза. Здесь так много стильной, дорогой, даже немного вульгарной одежды. А у Ребекки хороший вкус. Я за полчаса успеваю пересмотреть всю одежду Ребекки. Здесь и пышные платья ярких цветов для бала, и короткие платья с глубоким вырезом, и красивые юбки разной длины, и клетчатые рубашки с воротниками, и футболки, и чёрные майки, кардиганы, свитера, сарафаны, летние платья, брюки, джинсы, шорты. Чего только нет? Больше всего меня заинтересовывает недлинное красное летнее платье с широкими лямками и неглубоким вырезом. И на платье есть также пояс и красивые оборки. Вроде скромное платье, но в то же время прекрасное. Я решаю надеть его. Смотрю в зеркало. К счастью, оно идеально подходит по размерам и неплохо смотрится на мне. Оно мне нравится. Теперь я просматриваю обувь Ребекки. К сожалению, здесь только туфли на высоких каблуках. Никогда не любила обувь на каблуках или платформе. Всегда предпочитала плоские босоножки или же кеды. На каблуках я почти не ходила, только на выпускной их надевала и чуть не грохнулась пару раз. Что ж, придется привыкать к каблукам. Выбираю красные открытые туфли. К платью подходят. На каблуках я сразу же становлюсь выше. Теперь я практически готова. Хорошо расчесав волосы, я решаю оставить их распущенными. Всё, теперь я точно готова. Снова смотрю в зеркало. Выгляжу нормально. На столе я оставила свой лунный камень. Посмотрев на него, сразу вспоминаю Рикки и Беллу и наши слова. Наша дружба будет вечной. Я закрепляю цепочку и чувствую, как холодный камень касается кожи.

Покинув комнату, я выхожу в коридор и стучусь в комнату Клео. Она мне тут же открывает дверь. Клео по-прежнему завёрнута в полотенце.

— Ого! — восклицает она, увидев меня в таком виде. — Шикарно выглядишь!

— Спасибо, — улыбаюсь я. — Ты скоро будешь готова?

— Почти, — отвечает Клео, — проходи.

Комната Клео чуть меньше моей, но также красива. Вся мебель сделана из дерева, стены сделаны из камня, просторно и уютно. Клео проходит к огромному шкафу. Я подхожу к ней. В шкафу уже тоже есть одежда. Она не такая вульгарная, как у меня. Видимо, Фрея специально выбирала одежду для Клео.

— Поможешь мне что-нибудь выбрать? — просит Клео, жалобно смотря на меня.

— Конечно! — соглашаюсь я.

— Спасибо! — радостно восклицает Клео.

Следующие минуты Клео выбирает любой наряд, а я его оцениваю. Всё же мы находим подходящий костюм для Клео. Это не платье и не юбка. Это узкие джинсы чёрного цвета и красивая блузка розового цвета с неглубоким вырезом.

— Неплохо, — одобряю я, — тебе идёт.

Клео тоже готова. В завершении она закрепляет на шее серебряную цепочку с лунным камнем. Смотрит на меня. Мне кажется, ещё немного, и Клео заплачет. Она проходит ко мне.

— Ты хочешь идти на этот ужин? — спрашивает она меня.

— А у меня есть выбор? — горько усмехаюсь я.

— Но ты готова? — уточняет Клео.

— Да, — немного неуверенно произношу я, — готова.

— Пока что они чужие для нас люди, — говорит Клео, — и я не знаю, могу ли им доверять.

— Я тоже не знаю, — соглашаюсь я.

— Но мы будем держаться вместе, — серьёзно произносит Клео.

— Да, — говорю я, — будем держаться вместе, пока не поймём, что можем им доверять.

— У нас есть три дня на это, — хмыкает Клео.

— Ага, — киваю я. — Ну всё, нам пора спускаться.

— Конечно, — глухо произносит Клео.

Мы выходим из комнаты и закрываем дверь. Проходим по коридору и по лестнице спускаемся на первый этаж. Я снова начинаю волноваться, а моё сердце опять бешено стучится. Семейный ужин. Раскроются многие секреты. Я узнаю каждого. Мне страшно. Что будет на ужине? Даже не представляю. Но мне очень страшно. Я глубоко вздыхаю, когда мы оказываемся на первом этаже. Нас встречает Элайджа.

— Прекрасно выглядите, — говорит он нам.

— Спасибо, — улыбается Клео.

Элайджа нас провожает в одну комнату, где царит сумрак. Теперь мне точно становится страшно. Мгновение, и вокруг зажигаются свечи, отбрасывая полутени. Это выглядит красиво. Но напоминает фильм ужасов. В комнате стоит огромный деревянный стол, накрытый белой скатертью. Вокруг расставлены тарелки, хрустальные вазы и золотые и серебряные кубки. В тарелках различная еда, и даже нет никакой крови (мне так кажется). А в центре стоит бутылка с тёмной жидкостью. Не очень хочу знать, что это за жидкость (и искренне надеюсь, что это не кровь). Возле стола стоят Клаус и Кол. А рядом с ними стоят парень и девушка. Брюнет и русая девица. Похоже, это Финн и Фрея. Фрея начинает мне нравиться уже с первых минут. Красивая, обаятельная и… могущественная. Финн и Фрея так удивлённо смотрят на меня, что я немного смущаюсь и чувствую, как начинаю краснеть.

— Ребекка, — произносит Фрея. Её голос такой мягкий, нежный, звучный. — Сестра.