Выбрать главу

Краще було зробити вигляд, що вона дійсно досі під враженням, тим більше це було майже правда. Не пояснювати ж веселому Жаку, що насправді її так засмутив новий прикид. І, що найнеприємніше, на всіх місцевих дівчатах, яких вона бачила на вулицях, він виглядав нормально і навіть мило, а на ній... Жах просто! І що тепер сказати? Що вона не засмучена, а йому здалося?

На щастя, Жак не став наполягати на відповіді, оскільки його увагу відволікла незнайома Ользі пані, яка, проходячи повз, з ним привіталася і зупинилася перекинутися парою слів. Правда, при цьому вона зміряла Ольгу таким поглядом, що та готова була крізь землю провалитися. Ні, ну за що їй така кара? Обов'язково, коли вона йде з хлопцем, який їй подобається, на шляху повинна попастися зарозуміла красуня в дорогому вбранні, яка вітається зі згаданим хлопцем і заразом розглядає Ольгу з такою собі поблажливою цікавістю, до того ж цілком виправданою, оскільки Ольга неодмінно виглядає за при цьому як істота з «Зоряних воєн»... Залишається тільки мовчки злитися, сказати-то нічого, оскільки з нею ніхто взагалі не розмовляв і навіть не вітався.

- А, вітаю, - життєрадісно відгукнувся Жак, теж зупиняючись. - Що нового при дворі? А то я там вчора ні з ким не побалакав як слід, а сьогодні і зовсім не потраплю.

- Півжиття втратив, - посміхнулася пані, залишивши Ольгу в спокої і переводячи погляд на Жака. При цьому її очі тут же ласкаво потеплішали і вся зарозумілість кудись випарувалася. - Вчора і сьогодні відбулося два чудових скандали, які тобі дуже б сподобалися.

- А саме? - жваво зацікавився Жак.

- Його величність без всяких пояснень відставив графиню Монкар. Вчора ввечері він - можу заприсягтися, абсолютно навмисно! - пройшов повз неї, як повз предмета меблів, і в її присутності залицявся до віконтеси Бефолін, яку запросив в свої апартаменти на вечерю.

- І вона, не тямлячи себе від щастя, помчала, - посміхнувся Жак. - Не дивлячись на те що всього тиждень тому діставала Алісу, цікавлячись, як їй не огидно зносити ласки його величності. Що ж, все зрозуміло. Уявляю, що влаштувала з цього приводу Аліса.

- Не уявляєш. І, що особливо прикро, сама Доріана при цьому не була присутня, будучи зайнята нібито вечерею з його величністю, а все, що сказала з цього приводу Аліса, дісталося нам. Мені і герцогині Дваррі, хоча ми тут зовсім ні до чого і, більш того, обидві були відставлені ще раніше. Зате маркіза Ванчір, коли з'явилася, рвала на собі волосся, що так невчасно додумалася сходити в театр, через що проґавила важливий момент зміни фаворитки. Вона чомусь була впевнена, що якщо б вона була присутня, то його величність волів би її, хоча, на мій погляд, йому абсолютно все одно...

- А на ранок віконтесі висловили все, що вона недослухала ввечері? - поцікавився Жак.

- Та ні, вона на ранок прийшла така пом'ята і нещасна, що навіть Аліса не стала з нею скандалити, тільки познущалася... зовсім небагато і дуже вишукано. Скандал вчинив Алісин татусь, граф Монкар. Він вдерся до його величності і почав вимагати, щоб той одружився з його донькою, як личить, оскільки він позбавив її честі, і все таке.

- От дурень! - захоплено засяяв Жак. - Публічно?

- Зрозуміло, публічно, він на те і розраховував. А його величність так само публічно відповів, що втрачену честь своєї доньки графу слід шукати в іншому місці, а саме в роздягальні казарми паладинів. І якщо він хоче, щоб ця сама честь була відновлена, як треба, нехай звертається до Лавріса, тільки поки ще ні в кого не вийшло змусити цього спритного кавалера одружитися хоч на одній з тих дівчат, які залишили свою честь в його обіймах. А його величність хай не відволікають від державних справ подібними безглуздими претензіями, робити його величності більше нічого, як одружуватися на всяких сумнівних особах, які дають в роздягальнях і зраджують його величності з його ж блазнем...

- Ай розумник! - Захопився Жак. - Ну чи не гарнюня наш король? І все це, зрозуміло, спокійно, не підвищуючи голосу, з ледь відчутною усмішкою? Правда шкода, що я не бачив... Тільки даремно він і мене сюди приплів, подумають ще, що це через мене Алісу так жорстоко відставили.

- А що, насправді не через тебе?

- Ну що ти, - якось ухильно відповів Жак. - Його величності абсолютно байдуже, чи вірні йому його фаворитки. Можна подумати, сама не знаєш. До речі, при дворі не збираються робити ставки, чи піде граф Монкар до Лавріса і вимагатиме з нього відновити порушенню честь? А то я можу ...

- Так навряд чи, - розсміялася пані. - Ти що, Лавріса не знаєш? Ось-ось, і всі інші теж, так що сумнівів ні у кого не виникне. Цікаво тільки, звідки король так точно обізнаний, де Аліса залишила свою честь?