Скоро должен был начаться новый учебный год, поэтому выбирать было практически не из чего. Все приличное жилье уже разобрали. Но через три дня Эбби удалось снять для них комнаты в доме на углу Хелен-стрит. Дом был зажат со всех сторон разными строениями, а сами комнаты пахли сырыми носками. Они располагались на втором этаже и имели отдельный вход — пожарный, со стороны деревянной лестницы. Сначала бедняге Соксу не очень пришлось по вкусу новое жилье. Здесь была ванная размером с чулан и кухня, покрытая слоем грязи и жира. Мэл помогла ей с переездом, а затем они вдвоем начисто отмыли кухню и покрасили стены белой водоэмульсионной краской. За пять долларов девушки купили красные бархатные портьеры в магазине Армии спасения на западном Бродвее, и к началу наступающей недели, когда Рольф позвонил, чтобы сообщить о скором приезде домой, квартира действительно приобрела некоторые очертания домашнего очага.
Он никогда заранее не говорил, в котором часу его следует ждать, и Эбби уже по привычке не задавала лишних вопросов. Иногда он появлялся в пять утра, занимал место рядом с ней на кровати и занимался с ней сексом. Сегодня шел уже второй учебный день, причем по расписанию у Эбби были назначены двухчасовые занятия в биологической лаборатории, которые она решила не пропускать. Сокс лежал в плетеной корзине рядом с ней, пока она направлялась к супермаркету «Хорошая еда», чтобы купить что-то особенное к ужину.
Рольф строго соблюдал вегетарианскую диету, и Эбби под его влиянием вынуждена была привыкать к ней тоже. Но до сих пор все ее принципы можно было легко пошатнуть кусочком отварной курятины или беконом, аппетитно шипящим на сковородке. Она решила приготовить любимое блюдо Рольфа, для чего купила помидоры, базилик, кабачки и разные виды сыра в отделе экологически здоровой пищи, на чем Рольф настаивал, хоть и не очень рьяно.
В тот вечер Хакер устраивал вечеринку, и Мэл позвонила Эбби, пытаясь убедить ее присоединиться к остальным. Подруга сказала, что там будет куча народа. Почему бы ей не прийти вместе с Рольфом? А если он не объявится к вечеру, то Эбби могла бы навестить их сама, оставив для него сообщение, чтобы ему легче было ее найти.
— Знаешь, я думаю, что останусь дома, — сказала Эбби. — Мне надо еще кое-какие задания выполнить.
— Эбби, приходи. Будет классно.
— Я знаю, но сегодня не то настроение.
— Ты и он похожи на старую супружескую пару.
— Да-да. Скоро я начну вязать ему свитера.
Ее друзья проявляли любопытство в отношении Рольфа, но им не удалось узнать о нем ничего больше, кроме того что он тот самый парень, который спас ее в Сиэтле, когда дело приняло дурной оборот. Мэл считала историю их знакомства романтичной, поэтому окрестила его Рыцарем. Всем было интересно, чем он занимается, откуда родом, но Эбби рассказывала им только то, что приказал говорить сам Рольф. Он якобы учится в докторантуре в Вашингтоне, его специальность — «Международные общественные перемены и их влияние на экологическую ситуацию в мире», но он занимается исследованием уже довольно долго. Эбби заметила: «Чтобы выговорить все это, понадобится тоже немало времени». Но Рольф ответил, что в этом и смысл: сама фраза звучит так скучно, что разговор сразу перейдет на другую тему. Даже если бы Эбби захотела рассказать им правду, она бы не смогла предложить им ничего больше.
Эбби накрыла стол, зажгла свечи и откупорила бутылку вина. Она приготовила сырную запеканку и салат с расчетом, чтобы подать их к восьми часам. Спустя два часа она вывела Сокса на прогулку по парку, а потом прошлась к реке. Эбби надеялась, что к ее возвращению Рольф уже будет дома, но ошиблась. Он не приехал и не позвонил ей, поэтому она вытащила еду из духовки и взяла книгу. Это была биография Фиделя Кастро, которую Рольф настоятельно советовал прочитать. Книга показалась ей сложной и скучной, но Эбби не посмела ему об этом сказать.
Рольф появился в половине девятого на следующее утро, когда она с Соксом выходила из дому, собираясь в сторону студенческого городка, потому что ей надо было выполнить пару поручений до начала занятий. Как всегда, он поменял машину. Он ездил только в машинах с фургоном, и все они были какие-то неприметные. На этот раз Рольф приехал на старом сером «Ниссане». Она никогда не спрашивала, как и где он их берет.
Эбби ждала его на маленькой площадке, которой заканчивалась лестница. Она наблюдала, как он поднимается к ней по ступенькам. Сокс стоял рядом и радостно вилял хвостом, не зная, что ему делать: бежать вниз приветствовать Рольфа или оставаться рядом с хозяйкой. Рольф не улыбался, не говорил ни слова, а только пристально смотрел на нее, не отводя взгляда. Когда он поравнялся с Эбби, то просто прошел мимо, а она последовала за ним, закрыв за собой дверь. Тогда он повернулся к ней, молча скользнул рукой под ее куртку и поцеловал в губы. Затем он ухватил ее за запястье, повел к кровати и взял ее.