Выбрать главу

Рэмси передвигался по комнате, слегка прихрамывая. В больницу он пришел на костылях для большей убедительности, хотя вполне мог шагать и без них, используя любое другое средство. Он вытащил из стенного шкафа небольшую сумку, достал из нее маленький кожаный чемоданчик, расстегнул молнию и вынул облатку с бутылочками. Поднес ее к лунному свету, прочитал на этикетке «Ксилокаин». Достал из чемоданчика упаковку со шприцем, быстро вскрыл, воткнул иглу в резиновое горлышко выбранной им бутылки и набрал часть препарата в шприц. Спрятав бутылку в чемоданчик, он доковылял до кровати, сел и, положив ногу на ногу, ввел иглу в верхнюю часть колена. Осторожно сделал инъекцию болеутоляющего, варьируя глубину иглой. Мягко массируя колено, он сидел, проклиная Шейфера. Этот ублюдок одним ударом ноги повредил его колено. Кто бы мог подумать, что он так легко сможет это сделать? Ему приходилось применять содержимое своей медицинской аптечки, чтобы блокировать боль, пока он не попал на игру с командой «Рэмс». А там, всего один энергичный бросок, и он всегда может сослаться на свою травму. Теперь, когда боль в колене начала ослабевать, Рэмси смог подойти к стенному шкафу уже не прихрамывая. Если он и навредил себе, это уже ни черта не значило. Ведь завтра утром врачи все равно будут работать над его коленкой.

Одевшись в джинсы, мокасины и рубашку, он взял из стенного шкафа несколько лишних подушек, засунул их под простынь. Скрипнув дверью, он выглянул в холл, дежурная медсестра сидела к нему спиной. Через холл он пробрался на цыпочках и направился к запасной лестнице, которая вела к главному, совершенно пустынному в этот поздний час, коридору. Через минуту он уже шел по безлюдной улице, на которую попал, минуя запасный выход. Настороженно оглядываясь по сторонам, он, прихрамывая, пересек улицу и скрылся в окрестностях Бруквуд Хиллз, спокойном, тихом местечке, застроенном невысокими домами, арендная плата за которые за последние годы значительно возросла. Вскоре действие ксилокаина достигло наивысшей эффективности, и Рэмси перестал хромать.

Он блуждал в темноте двадцать минут, пока не нашел нужный ему дом. Проскочив через задний двор, он на минуту остановился у соседней двери и растянул резиновый жгут детских прыгалок во всю длину.

Рэй Фергюсон открыл глаза и стал беспокойно озираться по сторонам, гадая, не послышался ли ему этот странный звук. Он посмотрел на спящую жену и, прислушиваясь, выбрался из постели. Теперь он явно осознал, что это был звук открывающейся двери черного хода, которую он часто забывал запереть. Сев на кровать, он стал напряженно вслушиваться. Новый шорох послышался из его рабочего кабинета. Рэй осторожно, не спеша, так, чтобы не потревожить жену, поднялся с кровати и подошел к стенному шкафу, где прятал свой пистолет.

Он купил это оружие в магазине металлических изделий небольшого провинциального городка. По утверждению продавца, этот короткоствольный пневматический двенадцатиразрядный пистолет принадлежал когда-то местной полицейской службе. В тот год по соседству было совершено много ночных ограблений, и он был обеспокоен. Зарядив пистолет мельчайшим, для охоты на птиц, патроном девятого калибра, он отнюдь не собирался, если до этого дойдет дело, пускать в ход оружие по своему прямому назначению, намереваясь лишь пугнуть налетчика. Сейчас, подумал он, именно тот случай.

Тихо переступая босыми ногами по полу, Рэй подошел к лестнице и начал медленно, время от времени прислушиваясь к тишине, спускаться вниз. Спустившись с лестницы, он повернул в сторону своего рабочего кабинета, потому что ему показалось, что звуки доносились именно оттуда. У двери он испуганно остановился.

— Эй ты там, в кабинете, — сказал Рэй на удивление твердым голосом. — У меня в руке заряженный пистолет. Там, в комнате, есть дверь во двор, и тебе лучше убраться, даю пять секунд. Ну, давай, убирайся отсюда! — Сказав это, он снова стал внимательно вслушиваться в тишину кабинета.

— Рэй, — донесся сверху сонный голос его жены.

Рэй не стал откликаться.

В кабинете стояла абсолютная тишина. Глаза Рэя привыкли к темноте, лунный свет проникал через жалюзи полосатыми лучиками. Это была большая комната со сводчатым потолком и выдающимися балками. Щелкнув затвором пневматического пистолета, он еще раз громко произнес:

— Ну быстрее, поторапливайся, дружище, если не хочешь, чтобы тебе всадили пулю в лоб. — Но ответа снова не последовало.

— Рэй? — снова позвала жена. — Что происходит?