-И это он. Разве ты сам не видишь сходство? – удивился мужчина.
Лари кивнул.
-Да, но мужчина на фотографии старше и зовут его Питер Хьюз.
Детектив цокнул языков и кривовато улыбнулся.
-Это один и тот же человек, мой мальчик. Один и тот же.
Сара взглянула на парня, поджав губы, в ожидании того, что ответит Лауренц. Но Лари молчал. Он смотрел немигающим взглядом на банку с вареньем и пытался свыкнуться с этой мыслью. Его отчим – крупный мошенник. Старый знакомый его дядюшки. И, черт побери, муж его любимой мамы. «Это один и тот же человек… А я, как дурак, надеялся, что это всё-таки неправда».
-Откуда вы знаете? Почему так уверены? – сдавленно проговорил Лауренц.
-Потому что какое-то время я еще следил за ними всеми.
-Но про смерть отца не знали?
-Нет. Возможно, я просто не хотел этого знать.
-И что же? Почему он избежал тюремного наказания?
Мужчина медленно встал из-за стола и направился к плите, чтобы заварить новый кофе.
-Для всех, кто его когда-то знал, Джеймс Райли умер. Покончил с собой. Его хоронили в закрытом гробу, якобы потому что он попал в аварию. Пьяный влетел в столб, или что-то типа того. Всё было спланированно заранее… Это был превосходный спектакль.
-Все сотрудники получили довольно большой срок…
-Верно, - кивнул Олсон, не поворачиваясь к ребятам, -и это тоже был спектакль. На них повесили дела, о которых они даже и не слышали. Вот почему их срок оказался таким большим. Ну, а сам Райли сбежал заграницу, если мне не изменяет память, в Феникс, штат Аризона, и сменил имя. Питер… Ну, надо же…
-Отец оставил нам подсказки, и одну фразу я не могу понять до сих пор.
-Какую? – детектив обернулся, вытирая руки полотенцем.
-«Если вы прочитали дневник, то поймете, кто забрал у вас ваши права. Но найти того, кто ему помогал, вы не сможете. Такого человека больше нет».
-И про кого же говорилось в дневнике Холла?
-Про Генри, - выдохнул Лари.
Торгер Олсон усмехнулся и сел за стол.
-Всё логично.
-Что? – хором спросили Сара и Лари, переглянувшись.
-Ведь имеется ввиду завещание? – спросил Лауренц, расправив плечи.
Детектив кивнул, вертя на блюдце пустую кофейную чашку.
-Ты всё верно понял, Лауренц, - наконец сказал он. -Завещание и твой дядя неразрывно связаны друг с другом. Ты ведь понимаешь, кто ему помогал?
-Питер? – неуверенно спросил Лари.
Олсон отрицательно покачал головой.
-С завещанием обычно помогает юрист.
-Но почему он пишет, что его больше нет? – нахмурившись, спросил Лари.
-Потому что Джеймса Райли тоже больше нет. Как и Джереми Бреннана.
-Вы знаете про юриста Генри? – воскликнул парень.
-Ну, разумеется, - детектив пожал плечами и снял кофе с плиты. -Это ведь он испоганил завещание Митчелла.
-Погодите, - вдруг сказала Сара. -Повторите, как звали юриста?
-Джереми Сэмюэль Бреннан. Вроде так, но могу и ошибаться, - ответил Олсон. -Опережая вопрос о том, сменил ли он имя также, как Райли… да, сменил. Более того, они сбежали вместе. Какое-то время вместе работали, но потом их дороги разошлись, и Джереми оказался в Австралии. Кажется, он обитает там по сей день…
-В Австралии… А где именно? – подперев подбородок кулаком, спросила девушка.
-Сара, что ты задумала? – шепотом спросил Лари.
-Твоя дама права, Лауренц, - усмехнувшись, ответил за неё детектив. -Вам нужно поехать прямиком к этому трусу. Вы просто обязаны прижать его к стенке. Кто, если не ты?
Лари призадумался и, впервые за эти несколько дней осознал, что просчитался. Как он мог не взять с собой Джефферсона? Это ведь и его дело всей жизни. Джулия говорила, что его это заботит не меньше… Но что, если это всё-таки его судьба, не брата? Как сложно принимать решения в одиночку! Да, есть Сара, но Джеф – это другое дело. Связь близнецов нерушима, она особенная. И в огонь, и в воду они должны прыгать вместе. Именно так всегда считал Лари. Но сейчас уже нельзя было это исправить. Нужно принять решение. Что бы сделал на его месте Джефферсон? Разумеется, он бы не поехал в аэропорт покупать свеженькие билеты в Австралию, едва узнав адрес этого юриста. Или поехал? Он бы сел, подумал и сказал…