Выбрать главу

-Да, я рассказал ему о завещании, но, к тому времени, у твоего отца уже был компромат на Джеймса и его компанию. Я думал, что рано или поздно об этом узнают все, и его посадят.

-Господи, откуда вы всё это знаете, мистер Бреннан? – разочарованно вздохнула Сара. -Кажется, Лауренц прав, и вы - действительно подлый человек.

-У каждого в жизни свои мотивы, мисс, - пожав плечами, ответил Бреннан.

-Вот всё и сложилось в единую картинку, - потерев переносицу, проговорил Лари.

-О чем ты? – спросила его девушка.

-О том, что Питер отправил своих людей не только выторговать компромат у отца. Даже, если бы он отдал все эти кассеты и фотографии, то его бы всё равно убили. Он не просто предчувствовал. Он знал об этом. Вот почему тон его послания был похож на предсмертный. Вот почему он писал, что нашей семье грозит опасность. Он так и написал в дневнике: «Предчувствие меня не обмануло…», Сара! – выговорившись, Лауренц начал мерить кухню шагами, словно загнанный зверь. В голове всё прояснилось.

-Питер знал о завещании, - продолжал бормотать он. -Ему было необходимо, чтобы фальшивое завещание вступило в силу.

-Чтобы автоматически аннулировать проект твоего отца, а проект Генри стал единственным? – Сара начинала понимать логические размышления парня. -Но не слишком ли большой подарок ему сделал Питер, подарив эту компанию?

-В этом то всё и дело, - Лари остановился посреди кухни и грустно улыбнулся. -Подарив ему компанию, Питер прибрал к рукам всё, что осталось у Генри от его собственной. Что-то пошло не по плану: кто-то всё равно обнаружил, что «Демантоид» занимается контрабандой, и Питеру пришлось забыть об этом долге и простить его Генри. Ему нужно было спасать свою шкуру. Он уехал заграницу и сменил имя. Остается лишь два, непонятных для меня, момента. Кто и зачем подставил Питера и… и какова вообще твоя роль во всей этой истории, Бреннан? – парень устремил свой взгляд на юриста и, впервые за весь вечер, заметил, как тот хитро улыбнулся.

-Я могу ответить сразу на оба вопроса, парень, - усмехнувшись, сказал он. -Всё просто. Мне тоже было нужно спасти свою шкуру. Джеймса подставил я, но я не мог подставить Генри и самого себя. Райли бы придумал как выпутаться из всего этого, а вот нам с Генри могло повезти гораздо меньше.

Лауренц поморщился.

-Что за чушь ты несешь? Сейчас я действительно не понимаю твои мотивы.

-Это не чушь, это самая настоящая правда. Генри тоже могли посадить. Как я мог это допустить?

-Из-за завещания? – спросила Сара, переглянувшись с Лари.

-Нет, - юрист отрицательно покачал головой, а затем ответил, втянув в себя побольше воздуха. -За убийство.

***

Парень остановился на мосту и, прислонившись спиной к перилам, запрокинул голову. Ему казалось, что только сейчас он, наконец-то, понял своего брата: все его мысли, поступки и чувства, вскружившие голову. Смерть отца обрушилась на него с новой силой, и от этого внезапно стало очень холодно, словно на улице была зима, а в воздухе летали снежинки. Но сейчас было лето, и от этого контраста Джефферсона бросило в дрожь.

Безусловно, он понимал, что Зак не виновен. Разве это честно, что сын должен расплачиваться за ошибки своего отца? Джеф был уверен, что друга гложет это чувство ничуть не меньше его самого. Но как же было больно!

Парень посмотрел на небо, а затем прикрыл глаза. Наблюдает ли отец за ним сверху? Что бы он сказал ему на то, что он ушел из кафе так, словно, больше не желает знать своего товарища? Одобрил бы такой поступок? Вряд ли.

Достав из кармана брюк телефон, Джефферсон набрал по памяти номер и закусил губу.

-Да?

-Джулия, где ты? – затаив дыхание, спросил парень.

-Еду к Адаму в участок, а ты?

-Хочу с тобой встретиться…

-Приезжай в Скотленд-Ярд. Я предупрежу Патрика, тебя пропустят.

-Но твой отец…

-И что? По-моему, самое время познакомиться. Или ты хочешь отложить это до свадьбы? – хихикнула девушка.

-Я пил виски. Это ничего?

-Много?

-Нет, стакан.

-Тогда вообще плевать, - ответила Джулия и рассмеялась. -Ты не поверишь, я всё-таки прицепила к Питеру жучок.

-И он сработал?

-Пока не знаю. Адам уже прослушивает его, поэтому я к нему и направляюсь. Как там Зак? Вы поговорили?