-От дневника? Где?
Лари хитро улыбнулся и деловито сказал:
-В малахитовой попке слона.
Джеф аж закашлялся.
-Где, где?
Лари снова рассмеялся.
-Говорю, у слона в пятой точке. Хвост – это ключ.
Джефферсон прыснул.
-Да ладно тебе, покажи.
Джефферсон подошел к Луренцу и сел на рядом стоящий стул.
-А давай его попробуем вставить? – предложил Джеф, и Лари снова засмеялся. -У тебя истерика? Или это нервы?
Лауренц попробовал успокоиться и, шумно выдохнув, согласился.
Вставить ключ в замок не составило труда и последний довольно-таки быстро поддался. Первые страницы и правда были дневником: почерк отца мальчики узнали сразу, но пролистнув до середины заметили, что это не простая книга. Это был тайник. Начинай с середины, страницы были склеены между собой, и в них было вырезано отверстие, в котором лежало маленькое квадратное запечатанное письмо. Аккуратно достав его, Джефферсон повернул письмо обратной стороной и довольно улыбнувшись, братья посмотрели друг на друга, подумав об одном и том же.
***
-Так, о чем ты хотела поговорить? – неуверенно начал Зак.
Оливия удивленно взглянула на него, откусив тост с ветчиной.
-Ты издеваешься?
-Нет, - просто помотал головой парень.
Девушка удивилась еще больше. «Еще только утром он вел себя как задира с маниакальными наклонностями, а теперь пошел на попятную и строит из себя милого мальчика? Так не пойдет».
-Ты ведь сам хотел поговорить. Я тебя внимательно слушаю. А пока я слушаю твои занимательные истории, буду есть этот славный тост с подплавленным сырком и мясистым кусочком ветчины, - затараторила Оливия, -если ты не против, конечно.
Зак тяжело вздохнул, опустив голову. Подняв её и посмотрев на девушку, он натянуто улыбнулся. От этого взгляда Оливия с трудом проглотила кусочек тоста и внимательно посмотрела на парня. Глаза у него были грустные, и он явно не понял её намека; разрядить обстановку не получилось. Из-за реакции парня девушка была крайне обескуражена.
-Я тебя совсем не понимаю.
Зак пожал плечами.
-Я тоже себя не понимаю.
Оливия в упор смотрела на него, и удивлению не было предела.
-Я лучше пойду, - сказал Зак и направился к выходу. -Если понадобиться доковылять на кухню или куда-то еще, позови, я помогу.
С этими словами парень вышел из комнаты, оставив Оливию недоумевать в одиночестве.
***
-Ну, ребята, я очень рад, что у вас все хорошо, - довольно произнес Питер, накладывая себе жульен. -Одно не могу понять, почему вы до сих пор не обзавелись женами.
-Питер! – одернула его Розали и смущенно улыбнулась, а парни в свою очередь, засмеялись, переглянувшись друг с другом.
-Нет, правда! Такие завидные женихи!
-Ну, вообще-то у Джефферсона есть невеста, - мягко напомнила ему Розали, и Лари задорно толкнул локтем улыбающегося брата.
Честно говоря, Розали была приятно удивлена поведению сына, она уже и не помнит, когда видела Лауренца в таком хорошем расположении духа, а сегодня вечером он и смеется от души, и даже очень разговорчив.
-О, неужели? – Питер был так рад, что решил поднять тост за Джулию и Джефферсона, но чокнуться бокалами им помешал неожиданный звонок в дверь.
-Кого это там принесло в такое время? – поставив на стол бокал с вином, Розали встала из-за стола и направилась к двери. Отворив, хозяйка опешила и с трудом могла выдавить из себя хоть слово.
-Надеюсь, я не помешал теплому семейному ужину, и Вы позволите мне присоединиться к столу?
Стушевавшись, Розали только и пролепетала «Добрый вечер» и, хотя очень не хотела впускать незваного гостя, ей всё-таки пришлось сделать это ради приличия. Когда гость вошел в столовую, Лауренц и Джефферсон переглянулись и нахмурились. Они никак не ожидали увидеть его сегодня, да еще и в этом доме. Однако, непредсказуемость – это как раз та самая черта характера Генри, которая не делала ему большой чести, потому что преподносилась крайне резко и неприятно для окружающих.
-Генри, какой сюрприз, - вежливо произнесла Розали и предложила ему присесть за стол вместе со всеми. –Какими судьбами?