Выбрать главу

- Теперь вы увидите, - прошептала она, глядя на Декана. – на что я способна.

Свет стал ярче, заполнив собой комнату. Когда он исчез, Ариа Вельдан уже не было здесь. Она исчезла, оставив после себя лишь легкую свежую прохладу и шепот ветра, словно напоминание о том, что случилось.

Ректор стоял неподвижно, смотря на пустое место, где только что была Ария. Его лицо выражало шок и удивление. Он знал, что это только начало чего-то большого и необратимого.

А в другом конце города, в маленьком издательстве, Эмилиан Лисарди просматривал рукопись, оставленную неизвестным лицом. На обложке было написано имя его кузины: «Лира Мейтон».

Глава 3

Сердце бешено колотилось, когда я читала последние строки своего рассказа. Ария Вельдан, казалось, жила собственной жизнью, ее поступки были непредсказуемыми, но именно это делало ее такой реальной. Я чувствовала, как переплетаются наши судьбы, словно нити одного полотна. Но тут я услышала тихий скрип двери. Кто-то зашевелился на кровати.

- Лира? – раздался сонный голос моей соседки Шарлотты. – Что ты делаешь? Уже утро.

Я вздрогнула и обернулась. Передо мной стояла девушка с растрепанными волосами и недоумением в глазах.

- Ой, прости, - пробормотала я, пытаясь скрыть рукопись. – Просто не могла уснуть... ну, знаешь, иногда бывает такое...

Шарлотта подошла ближе и, заметив листы бумаги, хмыкнула:

- Опять пишешь? Надо же, сколько у тебя терпения, - она зевнула и потянулась. – Ладно, не буду мешать. Но завтра экзамен по защитной магии, не забудь подготовиться.

Я кивнула, стараясь выглядеть как можно более непринужденно.

- Конечно, конечно... Спасибо, Лотти.

Девушка ушла, а я осталась одна, вновь погрузившись в размышления. Мой рассказ действительно имел какое-то особое значение. Ария и я были связаны не только магическими силами, но и внутренним бунтом против устоявшихся правил. Мы обе искали свободы, пусть и разными путями.

На следующий день я отправила копию рукописи Эмилиану. Он обещал прочитать ее вечером, и я с нетерпением ждала его мнения. Вечером, сидя в библиотеке, я не отрываясь смотрела на часы, ожидая его письма. Наконец, оно пришло.

«Дорогая Лира, - писал он, - Твой рассказ поразил меня до глубины души. Эта история о борьбе и свободе настолько глубока и трогательна, что я не мог оторваться. Я уверен, что она найдет отклик у многих читателей.

Эти слова согрели мне душу. Возможно, моя писанина действительно имела смысл. Возможно, она могла вдохновить кого-то на борьбу за свои мечты и идеалы. А может быть, даже изменить чью-то жизнь.

Но что насчет продолжения? Что будет с Арией дальше? Какие испытания ждут ее? Эти вопросы не давали мне покоя. Мне хотелось узнать больше о ее судьбе, увидеть, как она справится с трудностями и найдет свое место в этом сложном мире.

Я поняла, что история Арии Вельдан еще далека от завершения. Ее путь только начался, и я была готова отправиться вместе с ней в это захватывающее приключение.

Я сидела в библиотеке, уткнувшись в учебники по защитной магии, но мысли мои были далеко отсюда. В голове крутились образы Арии, ее стремительная бегство из академии, таинственный магический круг, который защитил девушку от ректора. Как же я хотела придумать, что случится с ней дальше! Чем закончится ее побег? Куда приведет ее путь? Я была уверена, что продолжение должно прийти ко мне само, как вспышка молнии. Нужно только подождать подходящего момента.

Вечером, когда часы пробили полночь, я вернулась в комнату. Луна светила ярко, заливая все вокруг серебристым светом. Я села за стол и взяла перо; оно словно само тянулось к бумаге, как будто было частью моего тела. Начала писать.

Ария бежала по темным коридорам академии, ее ноги едва касались пола. Она не знала, куда направляется, но чувствовала, что магическая сила, которую она вызвала, ведет ее вперед. Вдруг перед ней появилась массивная деревянная дверь, украшенная древними символами. Она протянула руку, и дверь открылась сама собой.

За дверью оказался огромный зал, заполненный старинными книгами и манускриптами. В центре зала стояло высокое зеркало, отражавшее лунный свет. Ария подошла к нему и увидела своё отражение. Но это было не обычное отражение – в зеркале появилась другая версия ее самой, одетая в роскошное платье и держащая в руках древнюю книгу.