Выбрать главу

— Нет. Я думаю след был неверным.

По дороге он рассказывал о человеке, которого он преследовал от самого города, считая его вором. Кто-то подвез его за город и высадил у развилки проселочной дороги, так как след вел туда.

Морган говорил, не переставая. Ямакура внимательно слушал, а Вебстер и Вэл поняли, что Морган абсолютно забыл обо всем, что произошло на самом деле.

И не только! Провалы в памяти Моргана были чем-то заполнены. Он никогда уже не вспомнит о японце по имени Ямакура, на след которого напал.

Ямакура высадил его на окраине города. Вебстер тем временем справился со своим удивлением и начал задавать вопросы. Японец отказался отвечать.

— Довезите меня до телефонной будки! — распорядился он. — Я хочу позвонить по номеру АН-2-35-51.

Дорога, по которой вели Ямакуру, придавала встрече характер заговора. Вебстер настоял на том, чтобы ему завязали глаза. Тако согласился.

Он не старался запоминать повороты и подъемы дороги. Он не сомневался, что выгодная сделка будет заключена, а сам он вернется назад с открытыми глазами. Путешествие по коридорам и лестницам наконец завершилось. Повязку с глаз сняли. Тако находился в хорошо освещенном, со вкусом обставленном помещении. Мужчины, стоявшие вокруг большого стола и с любопытством разглядывавшие его, соответствовали обстановке.

— Добрый вечер, господа! — приветливо сказал Тако.

Мужчины заулыбались.

— Добрый вечер, — ответил один из них.

Тако знал этого человека. Его лицо можно было довольно часто видеть на страницах газет. Ходили слухи, что Стэн Брэбхем значил в профсоюзе работников сталелитейной промышленности не меньше, чем сам босс. Тако был не особенно удивлен. Он ожидал чего-то подобного.

— Давайте же сядем! — любезно предложил Брэбхем и волосатой рукой придвинул Тако стул.

— И сразу же приступим к делу, мистер Брэбхем, — добавил Тако.

Брэбхем прищурился.

— Ну и ну! Откуда Вы знаете мое имя?

— Из газет, — кратко ответил Тако. — Вы хотите помочь мне?

Брэбхем кивнул.

— Почему?

— Во-первых, ради этого, — при этом Брэбхем сделал жест, означающий подсчет денег, а во-вторых, потому, что мы с симпатией относимся к Третьей власти.

Тако удалось скрыть свое удивление.

— Ну и ну! — повторил Тако вслед за Брэбхемом. — Почему?

— У нас много сотрудников, которые умеют быть начеку, — усмехнувшись, пояснил Брэбхем. — Например, в «Ферропластикс Лимитед». Считайте просто, что мы пронюхали об этом деле и оказались достаточно сообразительными, чтобы прибрать его к рукам. Вам этого достаточно?

Тако согласно кивнул.

— Что Вы можете для нас сделать? — спросил он.

Брэбхем постучал кончиком карандаша по столу.

— Мы можем предоставить Вам все, — ответил он спокойно. — И это не преувеличение.

Тако верил ему. Он был в курсе влияния крупного американского профсоюза.

— А что Вы потребуете взамен?

— Пять процентов от соответствующей продажной цены.

Это было немало. И все-таки намного меньше, чем ожидал Тако.

— Почему так дешево?

— Это именно столько, сколько нам нужно. Кроме того, я уже говорил Вам: мы на Вашей стороне. У Вас есть все шансы действительно стать Третьей властью. Мы, рабочие, не хотим стоять в стороне, когда речь идет о сохранении мира.

— Отдаете ли Вы себе отчет в том, что нарушаете законы Вашей собственной страны?

Брэбхем равнодушно кивнул.

— Этот закон не имеет смысла. Через несколько лет это поймет каждый.

Тако задумался. Потом задал свой главный вопрос:

— Можете ли Вы достать для нам магнитные баллоны с полезным объемом соответственно в тысячу кубометров?

Брэбхем повернулся в сторону.

— Джефф, как у нас с этим?

— Мы можем предоставить такие баллоны, — ответил невысокий худощавый мужчина.

Брэбхем повернулся к Тако:

— Вы получите свои баллоны. Сколько?

— Пять!

— Когда?

— Как можно скорее.

— Джефф, сколько это займет времени?

— Пять недель, согласны?

— Согласен.

— Что еще?

Тако улыбнулся.

— Для начала этого достаточно, мистер Брэбхем. Я не хотел бы сразу выкладывать на стол все карты, пока не буду иметь доказательств Ваших возможностей. Надеюсь, эта осторожность не помешает нашему сотрудничеству.

Брэбхем громко рассмеялся.

— Я понимаю, — сказал он. — Но мы переубедим Вас.

— Я оставляю за Вами право решать, как сделать так, чтобы никто не узнал о заказчике.

Брэбхем кивнул в знак согласия.