История 1
Как-то раз редакторы издательского дома Яэ отправили главному редактору одну рукопись. Произведение было отлично продумано и великолепно написано в популярном жанре романтической комедии. Такой самородок требовалось лишь немного отшлифовать да добавить иллюстраций, и его продажи обязательно стали бы успешными. Чего редакторы не ожидали, так это того, что Яэ Мико никак не обрадуется, а вместо этого вздохнёт и созовёт всех редакторов. Одна из них нерешительно спросила: «Госпожа Яэ, я... Я действительно попросила его написать на эту тему, да, но разве это не самый популярный сейчас жанр?» Столкнувшись с озадаченным взглядом редактора, Мико прямо высказала своё мнение: интересная книга, которая скована рамками популярности, недостаточно свободна. Бестселлеры и популярные жанры меняются каждые десять лет. Да, это кратчайший путь к успеху, но если работа обладает качествами, которые позволят ей быть успешной вне этих рамок, зачем же плыть по течению? «Передайте этому новому писателю, что не нужно думать о жанре, нужно просто написать свою историю и написать её хорошо». Услышав это, писатель на некоторое время отложил работу, как будто на него внезапно снизошло озарение. Несколько месяцев спустя Мико и её редакторам была отправлена новая рукопись. Все были ошеломлены, и даже никогда не придававшая значения условностям Яэ Мико слегка нахмурила брови - вот уж редкое зрелище. «Хм, что же делать? Это и правда не очень хорошо...» - «Вот именно! Даже если не обращать внимание на жанр, "Реинкарнация в непобедимого сёгуна Райдэн" - это уже слишком!» - «Хм? Жанр? Нет-нет, с этим всё в порядке. Меня беспокоит его творческий псевдоним - он слишком обыденный для такого произведения». - «Так вот о чём вы беспокоитесь... Неважно, лишь бы вам нравилось, госпожа Яэ». Вскоре после этого автор книги вышел на литературную сцену с одобренным Яэ Мико (и чрезмерно длинным) псевдонимом «Кандзи Юкодзи Кэндзабуро». Что касается того, как главному редактору пришла в голову идея начать писательский конкурс на тему «Реинкарнация в Гудзи Яэ», то это уже совсем другая история.
История 2
Если и есть что-то неудобное в том, чтобы быть Гудзи, так это то, что ей приходится присутствовать на каждой церемонии в святилище, обязательно нарядившись и сидя на своём подобающем месте. Фейерверки окрашивают ночное небо, а звуки человеческого веселья наполняют святилище, и всё же она вынуждена сидеть внутри с торжественной улыбкой на лице... Это ещё страшнее для Мико, чем полное исчезновение жареного тофу с просторов Тейвата. Для слуг Электро Архонта, обладающих долголетием, сотня лет проходит в мгновение ока. С годами скука становится злейшим врагом. И если бы даже однажды, не дай Архонт, Яэ Мико привыкла целыми днями камнем сидеть на месте, разве не стало бы это потерей для мира - лишиться такой ловкой искательницы развлечений и возможностей? А потому время от времени находить себе забавы и занятия по душе - разумно и необходимо. Для этого даже можно воспользоваться авторитетом Гудзи. В день праздника Гудзи Яэ удовлетворённо кивала, наблюдая за фейерверками, специально изготовленными Наганохарой и доставленными комиссией Ясиро. В ту ночь церемония была проведена с полным соблюдением всех правил. «Госпожа Гудзи», всю ночь простоявшая на коленях, вызывала благоговение у остальных жриц. Тем временем настоящая госпожа Гудзи сидела под яркими брызгами света, украшавшими небо, наблюдая, как приходят и уходят посетители праздника. Её тихое бормотание тонуло в грохоте фейерверков. «Когда ты просила меня стать Гудзи, то не упоминала, что мне придётся тайком пробираться на улицу, чтобы понаблюдать за празднествами».
История 3
Стремление к веселью и обретению счастья - главный жизненный принцип Мико. Для той, кому нравится изучать человечество, «благоразумность» и «добродетель» гораздо менее важны, чем «веселье». Даже верховная жрица другой веры или вражеский генерал могут заинтересовать её. Правда порой это приводит к мелким неприятностям. Больше всего в храме Мико ценит не кого-то из добросовестных и благоговейных подчинённых, а прислужницу Кано Нана. Да, ту самую Кано Нана, любительницу романов (в этом они с Мико похожи), которая постоянно беспокоится о Саю. Мико часто видела, как Саю проносится мимо окна, а вскоре за ней торопливо следует сердитая Кано Нана. Это было так похоже на гром и молнии и так сильно веселило Мико, что она даже иногда давала неправильные подсказки о направлении, просто чтобы шум и гам продолжались ещё немного. Однажды Саю сказала Мико, что под послеполуденным солнцем спать приятнее всего. Возможно, воодушевленная этими словами, Мико одним чудесным солнечным днём превратилась бы в обычную инадзумскую девушку, спустилась с горы и провела день на свежем воздухе. Бани «Аиса» в Инадзуме, ресторан «Киминами» в Ханамидзаке, «Ткани и кимоно Огуры»... Она не пропустила ни одного заведения, и в каждом из них приятно провела время. А вечером она посетила детективное агентство Бантан Санго и рассказала о пропаже животных, о которой услышала по дороге. «Вы обязательно должны помочь, детективы. Ведь едва ли можно спокойно смотреть, как владельцы плачут навзрыд...» Проделав всё это, девушка не смогла удержаться от довольной улыбки. Участвовать в повседневной жизни Инадзумы в такой ипостаси действительно было весело. Ну, кроме того момента, когда Кудзё Сара бросила на неё подозрительный взгляд во время их случайной встречи. А ещё ей, вероятно, стоило бы извиниться перед хозяином бань «Аиса» - горячие источники в иностранном стиле были очень хороши, но она, возможно, случайно оставила немного лисьего меха во время купания.