- Но я искала работу гувернантки, - попыталась образумить графа Элиза.
- Мое предложение ничем не хуже, - изрек граф. Затем, ударив в переднюю стенку кареты, крикнул кучеру. - Трогай.
От резкого рывка кареты Элизе стало совсем нехорошо: тошнота, головная боль, а теперь еще и страх перед неизвестностью. Не выдержав эмоционального напряжения, Элиза вновь потеряла сознание.
Глава ~ 4 ~
- Вам лучше? – первое, что услышала Элиза, придя в себя.
Что происходит? Как долго она была без сознания? Элиза открыла глаза и первым делом увидела мужчину пытавшегося привести ее в чувство. Воспоминания о сегодняшнем дне нахлынули на нее и заставили поморщиться.
- Да, со мной все в порядке, - солгала Элиза. – Мне, кажется, что вы предлагали заехать в трактир? – напомнила Элиза графу о его предложении. Ей ужасно хотелось пить и, она надеялась, что оказавшись среди людей, ей удастся образумить графа и отказаться от его нелепой затеи какой бы она не была.
- Думаю, что это хорошая идея. Чай пошел бы вам на пользу, - произнес граф. – Петруша, голубчик, - громко произнес граф, ударив по передней стенке кареты, обращаясь к вознице, - останови у ближайшего трактира.
- Как изволите, - раздалось в ответ.
Элиза сидела напротив графа и не решалась поднять на него глаза. Она смотрела в зашторенное окно, и исследовала замысловатый узор. Отчего-то она была уверенна, что ее прямой взгляд не приведет ни к чему хорошему, к тому же, это было неприлично, просто до неприличия неприлично. Элиза улыбнулась от пришедшего в ее голову каламбура.
- Я вижу, что Вам лучше, - произнес граф. – Это хорошо. Через несколько часов мы приедем в мой дом, и вы сможете отдохнуть.
Страх вновь обуял Элизу. В какую же историю она оказалась втянута? Если об этом прознают ее тети то… то… они будут на седьмом небе от счастья. Они сделают все, чтобы вынудить графа связать свою судьбу с ней. Но сама Элиза этого допустить не могла.
Никто не должен знать о сегодняшнем происшествии, она сделает все, чтобы уладить это недоразумение до наступления темноты!
Девушка попыталась взять себя в руки.
- Мне бы хотелось узнать, суть Вашего предложения, - решительно поинтересовалась Элиза, посмотрев в глаза собеседнику. Так разговаривать с графом было не позволительно, но она должна была знать.
Граф небрежно посмотрел на девушку.
- Вы все узнаете в свое время, - уклончиво и немного резко ответил он.
- Тем не менее, я настаиваю, - произнесла Элиза.
- Хорошо, я все вам расскажу, как только мы окажемся в трактире.
- Хорошо, - согласилась Элиза.
Скоро все решится. Она выслушает предложение графа и если оно ее не устроит, тогда она вернется домой. Не сможет же граф силой вынудить ее поехать с ним? В трактире обязательно будут люди, и они этого не допустят. Эти мысли успокоили Элизу и придали ей уверенности.
Она готова была выслушать его предложение. В конце концов, он сам сказал, что его предложение ничуть не хуже, чем работа гувернантки.
Что же это может быть?
Глава ~ 5 ~
- Невеста?! – Элиза не могла поверить в услышанное. Что сказал этот невозможный человек? Стоило им зайти в скромное придорожное заведение и расположиться за одним из столиков, покрытых клетчатой скатертью, как граф сообщил ей суть его предложения.
- Что именно Вам не понятно? – уточнил его Сиятельство.
- Я не понимаю, зачем Вы хотите, чтобы я выдавала себя за Вашу невесту? Неужели Вы не можете найти подходящую партию? – Элиза на самом деле не могла поверить его словам. Она внимательно смотрела на графа. Граф был высок, статен, да и что уж там говорить, весьма красив, на ее вкус даже слишком. Она ничуть не сомневалась в том, что граф был избалован женским вниманием. Поэтому его предложение ее крайне удивило.
- Все очень просто, - пояснил граф. – Я не собираюсь жениться, во всяком случае, в ближайшее время, но вот у моей дражайшей родительницы иные планы на мою жизнь.