В то же время другой мужчина просто продолжал бежать и врезался в меня с той же лёгкостью, с какой грузовик сбивает оленя, который по глупости встал посреди дороги. Меня сбило с ног, я упал, рухнул на стул напротив Джерри и пробил стеклянную столешницу журнального столика рядом. Стол и стоявшая на нём лампа разбились, ударившись об пол.
Моя сумка отлетела, и я выпустил из рук SIG, но не видел, куда они приземлились. Этот человек был жесток и умело пытался сломить меня без долгой борьбы, и на его стороне были и неожиданность, и сила. У меня не было ни единого шанса.
Всё закончилось раньше, чем он ожидал, и я получил пару лишних ударов, чтобы компенсировать его разочарование. Только через мгновение после того, как он перестал меня бить, у меня перестала кружиться голова.
Когда это произошло, я обнаружил, что оба мужчины, ворвавшиеся в комнату, стоят надо мной. Тот, кто сбил меня с ног, поднял пистолет SIG.
И действовал с одобрением. Другой же держал свой пистолет, нацеленный на меня.
Это были крупные мужчины с толстыми шеями и бицепсами, которые натягивали эластичные рукава их фирменных поло. У того, что был с кольтом, была смуглая кожа и слегка приплюснутые черты лица – отчасти генетика, отчасти боксер. Другой был блондином с тонкими усиками над верхней губой. Они выглядели как бандиты, которые хорошо помылись и чувствовали себя не совсем комфортно в элегантно-повседневной одежде. Я не узнал ни одного из них.
Я услышал, как отодвинулся стул, и, обернувшись, увидел, как из-за стола показались ноги Брауна. На нём были брюки с отворотами и блестящие чёрные туфли, и он шёл так, словно ноги в них болели. Он остановился недалеко и посмотрел на двух мужчин.
«Вы, ребята, черт возьми, не торопились», — прорычал он.
«Простите, сэр», — энергично проревел один из них, хотя в его голосе не было ни капли раскаяния.
Они приехали достаточно быстро, его поведение ясно говорило: так в чём же проблема? «Что вы хотите, чтобы мы с ней сделали?»
У меня зачесалась голова от перспективы получить пулю в живот и отправиться на болото. Более того, я ощущал кислый привкус поражения, неудачи.
Джерри тянула меня, а я позволил ей это сделать. Мне следовало нажать на курок сразу, как только я вошёл в кабинет, и я ругал себя за слабость и нерешительность. Даже без диктофона Уолта я понимал, что мне нужно было услышать её признание вины, прежде чем я это сделаю.
«Поднимайте её», — сказал Браун, и меня грубо подняли на ноги. Один из мужчин достал из заднего кармана набор пластиковых бинтов и с их помощью скрутил мне за спиной запястья. Я был на добрых шесть дюймов ниже любого из них, но они крепко держали меня за руки, на всякий случай. Не знаю, чего они ожидали от меня, связанного и сонного. Они начали толкать меня к двери.
«Подожди-ка минутку», — резко сказала Джерри Рейборн, разглаживая костюм и поднимая вместе с достоинством упавшую туфлю. «Эта маленькая сучка чуть меня не убила. Она никуда не уйдёт, пока я не добьюсь от неё ответов».
Мужчины обменялись короткими взглядами, намекавшими, что, по их мнению, единственный разговор, который можно вести со мной, должен касаться пары ботинок со стальными носками. Но они выполнили приказ, развернув меня обратно к столу и уперев в него. Меня словно силой поставили по стойке смирно, а я уже через многое прошла.
К этому времени Браун уже вернулся на свою сторону стола. Он сел, тихонько кряхтя, когда колени так сильно согнулись, а затем опустился на стул до конца. Он какое-то мгновение смотрел на меня с выражением озадаченного недоумения. Я старался держать свои мысли при себе, хотя больше всего мне хотелось упасть на колени и разрыдаться.
«Нечего тут говорить», — устало ответил я, хотя и пытался казаться непокорным.
«Просто продолжай в том же духе».
Джерри вскочила на ноги и начала рыскать по округе. «О нет, ты так просто не отделаешься», — сказала она, и теперь, когда угроза миновала, её голос звучал напряжённо и злобно. «Ты не можешь просто так врываться сюда и обвинять меня в убийстве, когда ты сама — чёртова убийца».
Не дождавшись, пока я заговорю, она сделала пару быстрых шагов вперёд и ударила меня тыльной стороной ладони по лицу. Я не был к этому готов, и моё зрение на мгновение распалось на рваные трещины тьмы и света.
Для такой хрупкой женщины она нанесла довольно сильный удар. Сила удара отбросила меня в сторону, прямо на человека, который меня изначально сбил.
Он поставил меня на ноги с такой осторожностью, словно я был какой-то дешёвой неустойчивой мебелью. Я заметил, что он улыбается.
«Прекрати!» — рявкнул Браун, приподнимаясь и опираясь на стол. «Чёрт возьми, Джерри, я не потерплю такого поведения в своём кабинете. Возьми себя в руки, слышишь?»