Выбрать главу

«Не говори мне, ты просто случайно оказался поблизости», — сказал я.

Тилл с трудом оторвал взгляд от Шона. «Мы нашли твою запись, барышня», — сказал он. «Всё нашёл. Запись, может, немного размыта, но лаборанты считают, что смогут её немного подчистить, и на суде она произведёт фурор».

«За это ты можешь поблагодарить своего дядю Уолта», — сказал я.

«Скажи ему спасибо сам», — сказал Тилль, кивнув головой через плечо.

Я проследил за его взглядом и увидел, что вторым аэроглиссером управлял Уолт. Старик кивнул мне и небрежно отдал честь.

«Ты взял своего дядю в такое путешествие?» — спросил я безучастно.

Тилл пожал плечами, немного смутившись. «Мы нашли его наблюдающим за главными воротами, когда приехали сюда, — признался он, — и нам нужен был кто-то, кто мог бы управлять аэроглиссером».

Я посмотрел на Уолта. «Я же говорил, что сам найду дорогу обратно», — сказал я.

Он пожал плечами. «Мне больше нечего было делать».

Тилл пробежал взглядом по лицам других людей, которых его люди вытащили из болота, и остановился, подойдя к Кейту.

«Хотя ваше признание записано у меня, мистер Пелцнер, — сказал он с ноткой мрачного юмора, — я предполагаю, что на самом деле вы не убивали свою жену».

Кит несколько раз открывал рот, путаясь. «Э-э, я…»

Тилл улыбнулся. «Не переживай», — сказал он. «Я понимаю, что ты тогда был под давлением».

«Так где же она?» — спросил Трей. «Что с ней случилось?»

Плечи Кита опустились ещё сильнее. «Она действительно ушла, Трей», — печально сказал он. Я знала, что он пытался быть мягче, но вместо этого он прозвучал как жалость к себе. «Она просто взяла и бросила нас обоих. Документы о разводе пришли из Ноуэрсвилла, штат Огайо. Она даже не запросила опеку».

Трей опустил взгляд на свои руки, сцепленные перед собой, и прикусил губу. Я хмуро посмотрел на Кита. Если бы у него было хоть что-то о нём, он бы умолчал об этом, дав мальчику хоть что-то, за что тот мог бы ещё цепляться.

Кит повернулся, положил руку на плечо Трея и похлопал его. «Мне очень жаль, сынок», — сказал он. «Я знаю, как много она для тебя значила, но теперь нас только ты и я».

Трей посмотрел на него, в его глазах появились слезы, и на секунду мне показалось, что он сейчас сдастся.

«Ты, наверное, шутишь», — резко бросил он, скривив губы и вывернувшись из-под руки отца. «Ты собирался меня сдать. Я лучше окажусь в колонии для несовершеннолетних, чем останусь с тобой, ублюдок».

Его нижняя губа задрожала. Он обратил на меня свои полные глазки. «Почему я не могу остаться с Чарли?»

Я поднял руки. «Ого», — сказал я резче, чем намеревался. — «Это не вариант».

«Ну, я с ним не останусь, и ты меня не заставишь!» — сказал Трей, уже немного диковато, но лицо его оставалось упрямым. Его уже не переубедить.

Тилл выглядел неловко, наблюдая за этим проявлением подростковой тоски. «Ну, думаю, мы можем позвонить в службу защиты детей, пока не разберёмся с этим», — сказал он с сомнением в голосе.

Губы Трея задрожали ещё сильнее. У меня было такое чувство, будто я только что застрелил мать Бэмби.

«Не волнуйся, Трей, — сказал тогда Уолт. — Ты можешь остаться у меня и Харриет столько, сколько потребуется».

Я старалась не показывать своего облегчения слишком уж явно. Ребёнку и так хватило потрясений и отказов на один день. Но что значит ещё один?

Как только люди Тилла наскоро подлатали Уитмарша, Лонни и Мейсона, мы все перебрались в неповреждённый аэроглиссер и взяли второй на буксир. Я упомянул о чёрном парне, которого убил Лонни, но на болоте уже почти совсем стемнело, и, поскольку никто из нас не мог точно определить его местонахождение, Тилл не хотел начинать полномасштабные поиски.

«Завтрашнего рассвета будет достаточно, чтобы начать искать останки», — сказал он.

Я подумал, не намеренно ли он выбрал именно эти слова. Судя по тому, как аллигаторы набросились на тело, найти там было почти нечего.

Разговор стал затруднительным, как только мы тронулись с места, но мне все равно хотелось услышать от Тилля больше ответов.

«Так когда ты планируешь забрать Брауна?» — крикнул я, перекрикивая рев двигателя.

Он раздраженно взглянул на меня, но сказал: «Он сейчас произносит речь для своих дорогих клиентов в клубе. Мои ребята установили там наблюдение. Как только вернёмся на причал, сразу же его и поймаем».

«Я хочу быть там», — сказал я.

«Ни за что, барышня», — резко ответил Тилл. «Я не возьму гражданских на такую операцию».

Я невольно перевел взгляд через его плечо туда, где Уолт с лёгкостью, присущей давним связям, управлял аэроглиссером. Не знаю, слышал ли он, о чём мы говорили, но старик одарил меня одной из своих кривоватых улыбок.