Выбрать главу

Похоже, они собирались вокруг большого электронного табло и системы оповещения, установленной в углу одной из парковок. Я оглянулся и заметил среди бейсболок пару кепок. Они направлялись в нашу сторону, но без особого рвения, чтобы выдать, что они нас заметили. Я продолжал подталкивать Трея к переднему краю толпы, стараясь отгородиться от властей как можно большим количеством людей.

В конце концов мы уперлись в стальное ограждение высотой примерно по пояс. С другой стороны, перед табло, стоял маленький, толстый фургончик «Шевроле», окруженный, судя по всему, наземной бригадой. Один из них держал блок управления с толстым жгутом проводов, ведущих к разъёму за крышкой бензобака на задней панели фургона.

Затем парень, управлявший громкоговорителем, сказал: «Врубай!», и все панели фургона загудели. Где-то в глубине машины, приглушённый, словно её закопали под скалой, раздался невероятно глубокий басовый гул. Казалось, земля прыгала у меня под ногами. Я заткнул уши пальцами, но, похоже, это не помогло.

Электронное табло подскочило до 165,3 и застыло на этом месте. Парень за пультом управления пожал плечами, покачал головой и выключил систему.

Все хлопали и свистели.

Ксандер стоял рядом со мной и подбадривал меня.

«Что это, черт возьми, такое?» — потребовал я.

«IdBL», — сказал он. Увидев мой совершенно непонимающий взгляд, он вздохнул и добавил: «Это соревнование, у кого самая громкая и крутая система, понимаешь, о чём я? Чья система бьёт сильнее».

«А этот пинается с силой?» — спросил я, рискнув быстро осмотреть машину для полиции, а затем повернулся к фургону. Бригада уже открывала двери и вытаскивала из салона измерительный микрофон со стойкой.

Ксандер кивнул на табло. «Точно так и написано: сто шестьдесят пять и три десятых децибела».

«Это „дБ“ в децибелах?» — спросил я. Он снова кивнул. «Боже, этого более чем достаточно, чтобы убить тебя, если бы ты там сидел».

Ксандер безмятежно улыбнулся. «Ага», — воскликнул он. «Как круто!»

Справа от меня появился ещё один полицейский. Или, возможно, это был один из тех же полицейских. Я не обращал внимания на их лица. Я отвернулся от него и увидел ещё одного слева. По крайней мере, они всё ещё искали, я это видел. Они не знали, насколько близко они были.

Перед нами команда с фургоном закончила отцепку и теперь располагалась вокруг кузова, медленно выкатывая его с арены к парковке. Очевидно, что вся эта стереосистема не оставила места для двигателя.

«Пойдем», — сказал я и протиснулся в щель между ограждениями.

Мы впятером собрались у заднего бампера фургона, опустив головы и помогая ему толкать машину. Между ареной и парковкой под зонтиками на складных стульях сидели несколько организаторов мероприятия, но они больше следили за тем, чтобы не пропустить посторонних, чем за тем, чтобы не пропустить их.

Мы продолжали толкать машину до тех пор, пока команда фургона не загнала его на смотровую площадку на парковке и не остановила.

«Привет, спасибо, ребята», — сказал парень, управлявший машиной.

«Без проблем», — сказал Ксандер. «Отлично, мужик».

Скотт полез в один из передних карманов шорт за ключами от машины.

Карман был таким длинным, что ему пришлось наклониться, чтобы дотянуться до его дна. Мы пробирались между машинами, трейлерами и грузовиками на парковке конкурентов, пока не добрались до дальнего конца. Он нажал на кнопку пульта сигнализации, и…

На заниженном пикапе Dodge с затемненными окнами и горой цветных бусинок, свисающих с боковых зеркал, вспыхнули фары.

Я гадал, как мы впятером поместимся в кабине пикапа, но Ксандер и Эми сразу же забрались в задний кузов. Мы с Треем устроились на переднем сиденье, а Скотт сел за руль. Он завёл мотор и с рёвом выехал с парковки, подняв облако белой песчаной пыли.

«Я думаю, было бы неплохо, если бы ты постарался не попасться на удочку за то, что ездишь как идиот, не так ли?» — мягко сказал я.

«Она имеет в виду придурка», — добавил Трей, увидев его в недоумении. «Она из Англии», — добавил он.

«А, ну да», — сказал Скотт, но, по крайней мере, он выехал на дорогу за Оушен-центром более размеренно. Когда мы влились в пробку, ожидающую следующего светофора, на парковку, с которой мы только что выехали, с визгом въехало несколько полицейских машин. Копы выскочили из машин и побежали в выставочный зал.

Я вдруг обрадовался тонированным стеклам. Трей сполз на сиденье и оперся локтем на дверной косяк, чтобы прикрыть лицо рукой. Светофор долго не переключался в нашу сторону. Мы все затаили дыхание.