Выбрать главу

«Где кабинет мистера Брауна?» — спросил я. «Я просто пойду и подожду, пока она там закончит».

«Он наверху, и мне приказано его не беспокоить», — сказала администратор, всё ещё улыбаясь, но с ноткой большей твёрдости, чем прежде. «Если вы хотите подождать у бассейна, я уверена, кто-нибудь сообщит вам, когда она закончит».

Я натянула радостную улыбку и мысленно выругалась, пока Рэнди вел меня через здание клуба на мощеную террасу с видом на извилистый бассейн с водопадом и баром посередине.

Дети бегали у кромки воды, визжа так, как могут только маленькие дети, чтобы выразить радость. Их родители сидели в воде и пили яркие коктейли, приготовленные из половины фруктового салата и полудюжины маленьких бумажных зонтиков. Если утопить горе в выпивке не получалось, всегда можно было прибегнуть к чему-то настоящему. Или к чему-то, к чему можно было прибегнуть.

Но это не сделало меня ближе к Джерри Рэйборн. И это было слишком публично для того, что я задумал.

Что-то теперь было туго сжато внутри и требовало, чтобы его выпустили наружу.

Впервые я испугалась того, что может случиться, если я дам волю чувствам. Я отогнала этот страх.

Рэнди пытался выпутаться. Я видел, как его жадные глаза скользят по подходящим на вид покупателям, которых передавали другим продавцам. Я видел, как он подсчитывает потерянные комиссионные за каждую секунду, потраченную на меня. Моя последняя надежда ускользала.

Когда он начал поворачиваться, я протянул руку и сжал его руку. Он мгновенно напрягся под моими пальцами, пытаясь максимально использовать свои бицепсы. Гордыня всегда была полезным тщеславием.

Я одарила его самой вкрадчивой улыбкой.

«Ты ведь уже меня бросаешь, правда?» — спросил я, немного запыхавшись.

«Только здесь жарковато и тесновато». Я потянул за воротник рубашки, чтобы продемонстрировать, как действуют жара и толпа. Заодно я расстегнул пару пуговиц. Он проследил за мной взглядом и задержался на мгновение.

Воодушевлённая, я даже попыталась быстро похлопать ресницами, намекая на это. «А нет ли места потише, куда мы могли бы пойти?»

Внутренне я содрогнулся. Конечно, никто бы не повёлся на такую откровенно отвратительную подкатку.

Рэнди на мгновение прищурился и посмотрел на меня. Я почти слышал, как крутятся колёса, пока он размышлял, стоит ли упускать выгодную сделку из-за быстрого рывка, которым он мог бы похвастаться завтра в раздевалке местного спортклуба. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы решить, стоит ли.

«Ну, ладно, дорогая», — пробормотал он, понизив голос и громкость. «Думаю, я мог бы устроить тебе…» — его взгляд снова скользнул к моему декольте, — « индивидуальную экскурсию».

Я ухмыльнулся и последовал за ним обратно в дом. Он уже торопился, его разум полностью контролировала какая-то другая часть тела.

Он протащил меня по короткому коридору и обошёл два кабинета, прежде чем нашёл один свободный, с выключенным светом. Как только за нами закрылась дверь, он прижал меня к картотечному шкафу, размахивая руками. Господи, вот же он, парень, которого не нужно было просить дважды.

Несмотря на блестящие белые зубы, у него было неприятное дыхание курильщика.

Я зажал отвращение где-то в задних зубах, почти не чувствуя его. Внутри я трещал, как высоковольтный провод под дождём. Чем дальше я заходил в этом направлении, тем меньше было шансов вернуться назад. Я должен был это сделать.

Более того, мне этого хотелось.

Я освободил рот, отвернув голову достаточно, чтобы пробормотать:

«Подожди. У меня в сумке кое-что для тебя есть».

Мне удалось схватить его за руки и оттащить. Похоже, он действительно соответствовал своему имени. Он неохотно отпустил меня и смотрел, как я лезу в сумку.

«Ты, конечно, подготовился, да?» — хрипло спросил он, многозначительно ухмыльнувшись.

«Да, конечно», — пробормотал я.

Когда я снова вытащил руку из сумки, внутри был SIG. Мне пришлось упереть ствол пистолета в грудину Рэнди и ткнуть его им назад, прежде чем я наконец привлек его внимание. Тыльной стороной другой руки я вытер его слюни со рта.

«Эй! Что происходит?» — взревел он, слишком раздосадованный внезапным вмешательством, чтобы испугаться так, как следовало бы. «В какую игру ты играешь, дорогая?»

«Я тебе не «милый», — резко сказала я, отбросив всякую притворство из-за американского акцента. Я оттолкнула его назад и развернулась, оказавшись между ним и дверью. Впервые он начал проявлять тревогу.

«Хочу знать, где Браун и Джерри Рэйборн», — холодно сказал я. Я демонстративно передернул затвор пистолета SIG, чтобы дослать первый патрон.