Выбрать главу

― Извини, извини. ― Я театрально склонила голову. ― Это очень мило с вашей стороны, мистер Саллис. Не знаю, чем я думала.

― Продолжай в том же духе, Голубоглазка. ― Судя по тону, Рив был бы очень рад, если бы я продолжила в том же духе. Однако тут же сменил тему. ― Из магазина привезли одежду и обувь для верховой езды, ― кивнул он на лежащую на кровати сумку.

― О, так вот, чем мы займемся. ― Я уже каталась до этого на лошадях, но лишь пару раз и то много лет назад. Однако очень хотела бы прокатиться снова. А ранчо идеальное для этого место.

― Да. И я взял на себя смелость выбрать и принести из твоей спальни нижнее белье.

Я заглянула в сумку и увидела белые кружевные трусики и подходящий к ним лифчик. Они лежали поверх обернутого тканью свертка, в котором, предположительно, и находилась одежда для верховой езды.

― Такое невинное. Проказник.

Он ухмыльнулся.

― Хотела сказать, это ты проказница? Не я же буду их носить.

Рив подошел ко мне и поцеловал в лоб. Очень непривычный жест, который вызвал у меня в душе приятное волнение.

― Если я останусь сейчас с тобой, ― неохотно произнес Рив, ― ты никогда не оденешься. И мне все равно нужно завершить несколько дел. Так что встретимся внизу, когда будешь готова, договорились?

― Хорошо, ― ответила я с набитым ртом.

― Знаешь, где находится мой кабинет?

Я кивнула. Упоминание об этой закрытой комнате взволновало меня.

― Не задерживайся. ― Рив на мгновение задержал на мне взгляд, будто любуясь, а потом ушел.

Как только за ним закрылась дверь, я тяжело вздохнула. До сих пор утро было идеальным. Даже более того. И день обещал быть не менее потрясающим. Рив очень усердно старался доказать, что наши отношения изменились. Это, безусловно, радовало, поскольку я знала, что обещания, данные под покровом ночи, очень легко теряли силу при свете дня. Это вызывало во мне много разных эмоций, которые я не могла идентифицировать. Но в основном приятные. Волнение. Трепет. Тревога. Я была польщена.

И потрясена.

Все происходило очень быстро, правда на мои плечах еще висел груз, с которым нужно было найти время разобраться. Груз в лице Эмбер. И хотя часть меня хотела оставить все в прошлом и двигаться дальше вместе с Ривом, я не могла так просто отказаться от обещаний, данных ей под покровом ночи. Но как бы то ни было, я еще не решила, стоило ли красть ключи от кабинета, чтобы проверить записи с камер.

Хотя необязательно принимать это решение прямо сейчас. Сегодняшний день был для Рива, чтобы выяснить, кем мы могли бы стать друг для друга. Я предоставила достаточно дней Эмбер, чтобы хотя бы один посвятить себе.

* * *

Два часа спустя я оказалась среди гор, сидя верхом на гнедом коне по имени Майло. В самом живописном месте из когда-либо виденных мной. Рядом со мной ехал Рив на вороном жеребце по имени Плейбой, которое, казалось, очень ему подходило. Мой парень ― именно так я теперь мысленно называла его, смакуя и привыкая к этому слову, ― был опытным наездником. И хотя большую часть времени находился возле меня, все же не упускал возможности выпендриться передо мной, демонстрируя свои навыки — пускался в галоп, а потом через несколько минут возвращался обратно ко мне.

Во время поездки мы вели непринужденную беседу, обсуждая открывающиеся виды. А иногда молчали, и тогда потрясающие пейзажи говорили сами за себя. Мы не форсировали события, позволяя отношениям устаканиться и укрепиться. Мы провели в пути уже около часа, и хотя, технически, не разобрались в происходящем между нами, все же пришли к некоторому согласию. По прошествии этого времени у меня заболел копчик, и я охотно сделала бы перерыв.

Будто прочитав мои мысли, Рив сообщил:

― Мы уже почти у реки. Остановимся там на некоторое время, пока лошади попьют, и отправимся назад. Я захватил с собой парочку бутербродов, так что сможем перекусить.

― Ты решил устроить пикник? Ничего себе, ковбой. Будь осторожен, а то кто-нибудь назовет тебя романтиком.

Рив рассмеялся.

― Не забегай вперед. Я взял с собой слишком мало всего, чтобы назвать это пикником. Но рад, что попытки удивить тебя не остались незамеченными.

Как будто ему хотелось произвести на меня впечатление. И все же это было впечатляюще. И странно, ведь до сих пор за мной никто не ухаживал. Из-за этого вдруг почувствовала себя так, словно теряла равновесие. И это не было связано с тем, как высоко я сейчас находилась над землей, сидя на лошади. Просто все, что было сентиментально и мило, находилось несколько за гранью моего понимания. Да и несильно мне этого хотелось, на самом деле. В небольших количествах да, даже необходимо, чтобы восстановить те части моей души, что болели и скорбели. Однако я надеялась, что это не придет на замену нашим прежним отношениям.