Выбрать главу

- Мне стыдно признаваться, что всё моё внимание было сконцентрировано на мистере Мэнсоне. Когда я увидел морских змей, чуть не закричал от ужаса. А всё потому, что в этом регионе морские змеи - очень редкое явление. Поэтому я подумал, что, наверное, эту неприятность устроили те двое мужчин.

Морские змеи выбрали своей жертвой Мэнсона. Чен Чжан был рад, что глаз не спускал с богача, а потому сумел ему помочь. Впрочем, свою долю похвалы заслужил и Чжао Цзэму.

- Он среагировал даже быстрее меня. Когда появились морские змеи, он лишь на секунду застыл, после чего принялся быстро плыть. К сожалению, он толком не знал, как разобраться с этой ситуацией, так что мне пришлось приплыть к нему на помощь. После этого мы все быстро поплыли к берегу.

Гу Ян и Ян Суйчжи были свидетелями того, что случилось потом. Пока мужчины отбивались от морских змей, Джейсон Чарльз чуть не утонул.

- Честно сказать, я был в шоке. Я думал, что буду свободен после того, как мы спаслись от морских змей. Я и подумать не мог, что с адвокатом Чарльзом произойдёт беда. Я тогда даже подумал, что может быть я перепутал намерения тех мужчин. Может их целью был не Мэнсон, а Чарльз?

В любом случае, с Чжао Цзэму, Джорджем Мэнсоном и им самим всё было в порядке. Жизни адвоката Чарльза также ничего не угрожало, так что Чен Чжан почувствовал облегчение. Он подумал, что то, что должно было произойти, уже произошло, а несчастный случай был определён как несчастный случай. Вот и всё.

После этого он целые сутки ждал, что те двое выйдут с ним на контакт. Однако они так и не объявились, из-за чего мужчина начал нервничать.

- Мне тогда и в голову не пришло, что они не вышли на контакт по той простой причине, что ещё ничего не произошло. Я переживал, что разрушил их планы и подставил мою семью под удар. Я несколько раз звонил в больницу и просил медсестёр следить за моими родными. Они хорошо о них заботятся, вот только меня не очень жалуют... То есть, я хочу сказать, я знаю, почему они меня не жалуют.

- До полудня следующего дня всё было тихо. Это был тот день, когда с большинства из вас сняли подозрения. Вы покинули остров Яба, а полиция сняла с виллы охрану. Нам сказали, что нам, возможно, придётся ещё раз прийти в полицейский участок, чтобы дать показания, но в целом дело закрыто. Оставшиеся на вилле гости начали говорить о вечеринке. Я был в своей комнате и слышал, как они обсуждали эту тему. Это произошло после обеда - ближе к вечеру. Я тогда спустился на кухню, а когда вернулся, то обнаружил в своей комнате коммуникатор и чёрную сумку.

- Коммуникатор? - уточнил Ян Суйчжи, - Старомодный коммуникатор?

- Да. Такой можно найти на чёрном рынке. Знаете, такой передатчик, который невозможно отследить. Его сигнал не проходит по современным линиям. На нём было записано сообщение. В нём было сказано, чтобы ночью я никуда не выходил из спальни. Даже на кухню. У меня так трепыхалось сердце, я так разнервничался и побоялся перечить инструкциям.

- А что было в чёрной сумке?

- Там было снотворное. То самое, которое потом обнаружили в руке мистера Мэнсона. Только в сумке был всего один пузырёк.

- Вы доставали пузырёк из сумки?

- Да. Сумка была чёрной, так что я на автомате раскрыл её и достал пузырёк. Я не знал, что с этим делать, поэтому положил его обратно и закрыл сумку. Больше я не притрагивался к ней.

- Именно поэтому ваши отпечатки пальцев и были найдены на пузырьке?

- Наверное...

- Что случилось потом?

- Полвечера я просидел возле двери, вцепившись в коммуникатор, и внимательно вслушивался в шум внизу.

Он слышал смех и веселье гостей - всё это слегка успокаивало.

- Затем мисс Лаура и мистер Джо поднялись на второй этаж и принялись стучать в мою дверь и дверь Чжао Цзэму. У меня было отличное оправдание не идти на вечеринку - укусы змей. Поэтому я сказал им, что утомлён и не чувствую в себе сил, чтобы веселиться. Они ничего не заподозрили. А потом такое же оправдание сказал и Чжао Цзэму, так что всё было нормально. А затем около полуночи я получил второе сообщение.

В сообщении было сказано оставить сумку у мусорных ящиков, но спуститься к ним нужно было через окно. Второй этаж был не так уж и высоко, да к тому же под окном было что-то сродни маленькой платформы. Поэтому Чен Чжаню не составило труда спуститься вниз, при этом, никого не переполошив.

- На вас были шлёпанцы, предоставленные виллой? - спросил Ян Суйчжи.

- Да. Я так нервничал, что даже не обратил внимания на обувь. Но я старался не наступать на землю в саду.

К сожалению, именно благодаря этой осторожности кое-кому и удалось добавить фальшивых улик.

- Вы даже умудрились наступить на платформу под окном Мэнсона. Поздравляю, у вас талант!

Чен Чжан посерел от "поздравлений" адвоката.

После того, как он избавился от сумки, Чен Чжан получил и третье сообщение, в котором говорилось избавиться от коммуникатора.

- Голос сказал, что через десять минут я буду свободен. После этого, что бы ни произошло, я должен был молчать. Должен был думать о семье и не говорить того, чего не следует. Те десять минут были самыми длинными в моей жизни. Я и понятия не имел, чего ожидать.

Мужчина в прямом смысле слова отсчитывал секунды. В итоге, прошло всего 8 минут, когда Глен и другие гости, которые уже успели порядком набраться, снова принялись стучать в двери Чжао Цзэму и к нему. Хоть десять минут ещё и не прошли, но Чен Чжан отчаянно хотел убедиться, что всё в порядке. Поэтому он распахнул двери, не дожидаясь, пока к нему начнут ломиться.

Мистер Глен откуда-то выудил ключ и открыл им двери комнаты Чжао Цзэму.

- Мистеру Чжао не повезло. В комнате было темно, что явно указывало на то, что он спал. А затем его буквально вытащили из кровати. Юным богачам даже пришлось извиниться за то, что они вломились к нему и потащили на вечеринку. Я же был в холодном поту. Вроде бы ничего не произошло, но тревога сжирала меня изнутри. Должно быть, я выглядел ужасно. К счастью, никто ничего не заметил.

Поначалу в этой суматохе Чен Чжан не заметил, что кто-то отсутствует. Он выпил пару напитков, а затем принялся снимать видео.

- Прошло, наверное, чуть больше часа после чего Глен и другие вспомнили, что так и не позвали Мэнсона. А затем...ну вы знаете, что потом произошло.

Чен Чжан почти поминутно рассказал им события той ночи. Когда он закончил, время посещения практически подошло к концу. Ян Суйчжи сделал ещё пару заметок и закрыл блокнот. По его лицу невозможно было понять, хватит ли ему этой информации, чтобы выступать в суде; выиграет ли он это дело или проиграет.

Чен Чжан попытался выудить у него хоть что-то, но безуспешно. В итоге он сдался: