Куратор летел в том же самолёте, что и бригада подполковника Захватова. Но он сидел в первом ряду, обслуживался по первому классу. В аэропорту Симферополя его встречала машина одного из заместителей командующего Черноморским флотом, прибывшая из Севастополя по распоряжению Москвы. Куратор в звании генерала, но в гражданском одеянии был наделён особыми полномочиями вплоть до отмены всей операции в критической ситуации. Но в лицо его никто из участников намеченных действий не знал, связь с ним поддерживалась по телефону.
Пустое гнездо
Мак-Алистер был единственным, кто выходил из самолёта, как настоящий турист, с фотоаппаратом на груди и рюкзаком на спине, в котором легко уместился и портативный чемоданчик с компьютером и все необходимые для туриста принадлежности. Пройдя спокойно паспортный контроль, он не пошёл почему-то к стоянке такси, а направился в сторону троллейбусной остановки. Но и там он не стал брать билет и на троллейбус не сел, а отошёл сторонку, достал мобильный телефон и стал звонить в Киев, одновременно наблюдая за выходившими из здания аэропорта пассажирами. Он обратил внимание на то, что с тем человеком, которого он сфотографировал в самолёте сидящим у прохода, шло теперь ещё трое крепко сложенных парней. Они сели в седан чёрного цвета и уехали. Разведчик автоматически зафиксировал в памяти номер автомобиля. Связавшись с нужным ему человеком в столице Украины, который его сразу узнал по голосу, Джон рассказал ему, что по имеющимся у него точным данным в Крым прибыла бригада спецслужбы из Москвы, которая направляется сейчас к туристической базе «Орлиный залёт» с целью насильственного вывоза с территории Украины учёного Наукова, о котором жужжат по радио, телевидению и в прессе. Для убедительности назвал марку и номер машины, на которой они отбыли из аэропорта.
— Мне, как гражданину Америки, конечно, всё равно, что делает Россия на Украине, но, я думаю, что это нарушение суверенитета украинского государства, — стал объяснять Джон равнодушным тоном. — Я просто информирую вас о том, что увидел. А вы уж сами думайте, что говорить вашему президенту.
Информация американца была оценена мгновенно и тут же, пройдя несколько инстанций, была доложена президенту страны. Незамедлительно поступила команда бригаде с птичьм названием «Беркут», дислоцировавшейся в Бахчисарае, срочным порядком прибыть на турбазу «Орлиный залёт» и предотвратить противоправные действия российских служб на территории Украины.
Мак-Алистер, разговаривая по телефону, заметил, что человек, которого он фотографировал в самолёте стоящим в проходе, ходил возле ряда автомобилей и, кажется, не торопился никуда уезжать. Подойдя к троллейбусу, Джон, как и ожидал, увидел мужчин, предлагавших ехать на их машинах, и сказал одному из них, что хочет добраться в Джанкой и готов взять машину для себя без попутчиков.
Выгодный спрос всегда находит предложение. Мак-Алистер тут же нашёл частника, и заметив, что его самолётный попутчик тоже садится в легковую машину, попросил водителя ехать побыстрей. Гонка не имела большого смысла, но началась. Джон понимал, что приедет не на много позже омоновцев, если это были они, понимал, что и украинские службы могут сработать быстро. Не знал он только, что ещё раньше на эту же турбазу прибыли местные журналисты из Симферополя, Бахчисарая, Севастополя и Ялты. Из Керчи и Евпатории корреспонденты несколько задержались, но тоже ехали познакомиться российским учёным. Как все узнали про эту турбазу, можно было считать загадкой. Видимо, местные дошлые журналисты обзвонили все остальные туристические центры, где им сообщили, что Науковых у них не было, а в «Орлином залёте» ответили, что такая фамилия зарегистрирована, и все помчались сюда.
Кто раньше, кто позже, но корреспонденты прибыли, чтобы с удивлением узнать об отсутствии тех, ради кого ехали. Сотрудники турбазы сами были удивлены, говоря, что приехавшие из Москвы с рюкзаками на плечах ушли со своим товарищем, ничего не сказав. Никто и не думал, что они не вернутся, так что предлагали даже подождать, если они ушли самостоятельно в поход и ещё не вернулись, ночуя где-то у костра под крымским небом.
Очень скоро примчались две машины со спецсигналами и проблесковыми огнями на крышах. Это были солдаты Беркута. Буквально ворвавшимся на турбазу солдатам и офицеру, готовым к аресту всех и вся, спокойно сказали, что молодых людей, которых они ищут, здесь нет. Офицер учинил допрос директору турбазы, женщине среднего возраста, но очень подвижной, энергичной, по внешнему виду которой можно было легко догадаться, что она турист профессионал и ей легко ходить по горным тропам и забираться на крутые вершины. Вид вооружённых людей её не испугал, но она поинтересовалась у офицера, что случилось и кого ещё можно ожидать с визитом. Услышав, что могут ещё подъехать омоновцы из Москвы, Галина Ивановна, директор турбазы, сказала, что никогда прежде у неё не было столько интересных людей и пригласила всех в туристическую столовую выпить по чашечке кофе, предупредив на всякий случай, что с удовольствием угостила бы всех бесплатно, однако бюджет небольшой турбазы этого не позволяет.