— Я мигом! — крикнул он и умчался, снова потеряв шапочку.
Хм. Ну, воплей восторга не было, но вроде бы и отвращения тоже. Я взял другую ложечку и срезал ею кусочек чизкейка. Что ж, вкус получился даже нежнее, чем я помню, не иначе из-за натуральных ингредиентов. Всё-таки настоящая ваниль вместо ванилина, да и яйца гораздо качественнее.
На кухню влетел единорог с корзинкой, подхватил с пола шапочку и мигом её надел, после чего начал какое-то кондитерское священнодействие. Вот любопытно — зачем смешивать сиропы? Спросить я не успел, поскольку в дверях появилась Дэйнти в компании могучего жеребца-единорога в золотых доспехах, но без шлема.
— Профессор Артур, — как-то полупрезрительно сделав ударение на слове «профессор», произнёс он. — Я Стар Шилд, капитан королевской стражи. Сенешаль сказала мне, что вы готовите угощение для принцесс, и я хотел бы его попробовать, на случай если вы попытаетесь их отравить.
Отравить?! Кажется, у отдельных представителей единорогов рог внутрь черепа растет.
— Ты яд добавлял? — поинтересовался я у Карвина ехидно.
— Нет! — возмутился он. — Капитан Шилд, профессор Артур готовил только из продуктов, которые я взял на королевской кухне!
— И ты ни разу не выпускал его из виду? — поинтересовался единорог.
Карвин открыл рот… и закрыл его.
— Нет. Но профессор не такой!
— Вот и проверим, — прищурился капитан стражи.
— Хорошо, — кивнул я, скрывая улыбку. — Пробуйте. Вот как раз отрезанный кусочек.
Жеребец хмыкнул, его рог засветился, как и все четыре «образца». Когда сияние заклинания угасло, он осторожно попробовал по небольшому кусочку. Сенешаль сделала то же самое.
— Очень неплохо! — воскликнула она на «птичке». — Из чего это сделано?
— Карвин теперь знает, — я улыбнулся. — Думаю, сможет приготовить и сам.
— Действительно, неплохо, — хмыкнул Стар Шилд. — Вы в Университете будете возглавлять кафедру кулинарии и массажа?
Массажа? Похоже, кто-то что-то видел… я посмотрел начстражи в глаза и едва заметно покачал головой, намекнув на необходимость заткнуться.
— Нет. Да я и не преподаю в Университете, — ответил я, сделав вид, что не заметил его тона. — На данный момент я занимаюсь изучением других вещей.
— Каких же? — презрительно поинтересовался он, и подпустил в голос яду. — Если, конечно, вас не затруднит ответить, профессор.
— Одна работа касается альтернативного использования магических кристаллов, а вторая связана с исследованием древесных волков.
— Древесных волков? — неприятно улыбнулся он. — И вы видели хотя бы одного?
— Убил троих, поймал одного, — пожал плечами я. — Мы с ученицей принцессы Селестии находимся на пороге весьма интересного открытия, которое, возможно, позволит пони спокойно проходить сквозь Вечнодикий лес, не опасаясь нападений с их стороны.
Кажется, подобного ответа он не ожидал. Жеребец стиснул зубы и бросил на меня крайне недружелюбный взгляд. Чего это он на меня так взъелся? А… наверное, за тот эпизод.
— Капитан, прошу прощения за мою дурацкую выходку по прибытии. Я не хотел оскорбить ваших стражников, просто был слегка не в себе из-за того, что не спал к тому времени уже трое суток.
— Никто не смеет вас винить, профессор. Моим подчинённым следовало бы лучше знать свои обязанности, — процедил он в ответ.
Ничего ж себе уровень враждебности! И кажется, я совершенно зря ему напомнил про стражников.
— Ну что, все живы? — поинтересовался я, меняя тему. — Чувствуете себя хорошо?
Как будто есть хоть один яд, который может подействовать за это время. Ежу понятно, что причина «проверки» — тараканы капитана стражи.
— Вполне, — усмехнулась Дэйнти. — Прошу меня простить, меня ждут другие дела.
— Сенешаль, вас не затруднит предупредить принцессу о том, что я сейчас к ней подойду? И ещё сделать так, чтобы ей принесли её любимый чай. Я буду очень благодарен.
— Конечно, — она хитро посмотрела на меня, а затем на её лицо вернулось обычное деловое выражение. — Чай принесут через двадцать минут, постарайтесь прийти туда раньше.
— Спасибо большое, — я повернулся к единорогу. — Карвин, долго ещё?
— Ещё немножко! — он кинул на тарелку несколько веточек какого-то растения и художественно полил тарелку смесью сиропов, нарисовав на ней что-то вроде трёхлистного клевера.
Ну, получается симпатично, так что парень явно знает, что делает. Я развернулся к Стар Шилду, который почему-то все ещё оставался здесь, хотя Дэйнти ушла.
— Капитан, можно вас на минуточку? — я указал взглядом в сторону двери.