Береза
Перевод с ненецкого Л. Шкавро
Меж голых скал Полярного Урала,
на пути кочевий, где олени шли,
береза одинокая стояла,
уходя корнями в глубь земли.
Кто ни шел бы мимо и ни ехал,
словно к очагу, тянулись к ней:
ведь она была не только вехой,
но и доброй спутницей людей.
И такою обладала силой,
отличаясь стойкостью бойца,
что своим дыханием входила
путникам в горячие сердца.
И любой, особенно с годами,
полюбивший навсегда Урал,
самыми сердечными словами
все равно березу вспоминал…
Но гроза однажды налетела,
пробуя на ней свои мечи,
и она бесследно разлетелась,
отпылав в примолкнувшей ночи.
Не осталось даже и основы
на любимом месте от нее,
но всегда она за теплым словом,
как живая, в памяти встает.
Нет ее, но, как и прежде,
люди
говорят:
— К березе поезжай,
пусть там ветер жарко лица студит,
где песцов и лис хоть отбавляй…
И хоть нет давно ее в природе,
но живет она в сердцах людей.
Так и я хотел бы жить в народе
песней несмолкающей своей.
Ой вы, ночи белые!
Ой, вы, ночи белые,
Ноченьки вы летние,
С милым теплым солнышком,
С дивною порой!
За зиму холодную,
Долгую и темную,
Вы даны в награду нам
Северной зимой.
Спят луга росистые,
Где цветы душистые.
Над водою стелется
Легонький туман.
Где-то за околицей,
За рекой, за рощицей
Вон всю ночку слышится,
Как поет баян.
Эх, в такие ноченьки
Усидеть нет моченьки!
С криком чайка носится
Над тугой волной…
А река широкая,
Как любовь, глубокая…
В сердце песня просится,
Если я с тобой.
Не в саду сиреневом
Не в саду сиреневом под Москвой
Повстречались, милая, мы с тобой,
А на дальнем Севере, у Оби,
Я тебя, хорошая, полюбил.
Белой ночью светлою, в тихий час
Целовал я милую в первый раз.
И с тех пор любимее стали мне
Эти ночи белые по весне.
Не поют на Севере соловьи,
Но клялись мы в верности и любви,
Чтоб она такою же все была,
Будто ночка белая, вся светла.
Так пускай не в зелени под Москвой
Повстречались, милая, мы с тобой.
Для любви, для искренней, от души —
Все края родимые хороши!
Северная дорожка
В снежном вихре мчат олени.
По холмистой тундре мчат.
Не бегут мои олени,
А по воздуху летят.
От полярного сиянья
Посветлело, словно днем,
На большие расстояния
Хорошо видать кругом.
Я люблю езду такую —
Только править успевай,
И поет душа, ликуя:
— Здравствуй, тундра, милый край!