— Какое отношение все это, черт побери, может иметь к дому, построенному в итальянской провинции шестьсот лет назад? — воскликнул Бронсон, в отчаянии взмахнув руками.
— Все объясняет вторая надпись, — ответила Анджела. — Первая строфа стихотворения может быть истолкована как зашифрованное описание завершения осады Монсегюра.
Она открыла блокнот и прочла стихотворение:
— Вторая строка, возможно, описывает капитуляцию гарнизона Монсегюра, а третья и четвертая строки — массовое сожжение катаров. Мне кажется, что выражения «истина спустилась» и «истина как камень вовеки не прейдет» относятся к побегу четверых «совершенных», унесших с собой некий документ или реликвию, на которой зиждилась вера катаров. Чем бы ни был этот предмет, но содержавшаяся в нем истина была настолько убедительна, что катары готовы были скорее умереть на костре, чем отречься от своих верований.
— А вторая строфа? — спросил Бронсон.
— Она не менее интересна, и некоторые строки в ней тоже явно относятся к катарам.
И Анджела снова прочла стихи вслух:
— Выражение, которое содержится во второй строке, очень часто использовалось катарами, а «слово», о котором говорится в третьей строке, по-видимому, намекает на верования «совершенных». Первая строка не имеет отношения к катарам, но я не исключаю, что здесь заключено указание на какой-то тайник.
— А две последние строки? О потире?
— Тут я могу лишь гадать, хотя, наверное, по большому счету я только этим и занимаюсь. Возможно, они имели в виду то, что таинственный объект спрятан в каком-то сосуде, может быть в потире, и что он может представлять какую-то опасность.
Бронсон уменьшил скорость. Они приближались к Вьерзону, где автострада разделялась. Здесь он повернул на юго-восток к Клермон-Феррану.
— Значит, ты полагаешь, — подвел итог Бронсон, — что катары владели некой реликвией, которая доказывала истинность их верований и которую представители других религий могли рассматривать как угрозу для себя? И Папа начал Крестовый поход с тем, чтобы заполучить названную реликвию или уничтожить ее?