Выбрать главу

– Кнайт, спроси у него ещё раз. Кто он и где мы находимся?

Речевой модулятор Кнайт начал издавать звуки на чужом языке и вскоре Мино уже слышала ответ. Теперь Кнайт переводил речь Фоса не ожидая, это было похоже на синхронный перевод. Но самым неожиданным было то что речевой модулятор Кнайта не скрипел, более того он передавал эмоции говорящего. Мино была так ошарашена этой переменой что у неё от неожиданности даже слегка приоткрылся рот в немом удивлении. Благо дело что вся её подготовка позволяла ей в любом состоянии не расфокусировать внимания и не пропускать слов говорящего, иначе она бы точно пропустила мимо ушей как минимум вступление.

– Я мастер-кузнец из рода Бранд, Фос. Это помещение склад, за который отвечает моя семья. – Кнайт интонацией передавал нескрываемую гордость в словах говорящего. – Вы на планете Хендага. В четырнадцатом секторе великого города Исалога…

Глава 25. Тени Исалога.

Вот уже примерно час как Юстина следовала за своим первым знакомым среди Фьорлов. Фос сначала вёл их по извилистым и узким туннелям с сотней развилок, больше напоминавших технические проходы, оставленные с давних времён строительства этого невероятного города. Мино была слишком уставшей и эмоционально вымотанной чтобы верить хоть в единственный свой шанс запомнить обратный путь. Но то с какой лёгкостью Фос ориентировался в этом лабиринте говорило о нём само за себя. На чистых стенах в блеклом освещении лишь изредка встречались скромные таблички, их содержание для Мино оставалось загадкой, но Фосу похоже они для ориентирования на местности и не требовались. Никаких надписей на стенах, явных указателей пути, карт или схем, ничего похожего не попадалось взгляду. Юстине даже казался немного сюрреалистичным тот факт, что столько километров чистых стен, находящихся в безлюдном и тихом месте, никто не облагородил никакой монументальной надписью или рисунком. Фос вёл их в свою мастерскую, которая по совместительству была и его домом, если верить переводу Кнайта конечно. Причиной для поспешной смены их локации послужило, как не парадоксально, желание самого Фоса. Он лишь кратко объяснил Мино где они находятся, после чего почти сразу продолжил сбор хлама со свалки. В процессе работы он нехотя отвечал на вопросы, это было понятно по той интонации что транслировал во время перевода Кнайт. Судя по всему, Фос не привык разговаривать во время работы, поэтому ответы и стали короткими и не слишком чёткими. Однако Юстине всё же удалось вызнать куда он примерно направляется и увязаться за ним. Такая маленькая победа была неожиданностью даже для неё самой. Фос не проявлял особого интереса к их персонам, похоже было что единственной волновавшей его вещью в них было ищут ли они с ним сражения или нет. Как только он сделал для себя вывод что не ищут, то сразу вернулся к своей работе, да и согласился отвести их к себе с неожиданной лёгкостью. Юстина конечно не возражала и не требовала к себе особого внимания, но это по человеческим меркам было странно. Как если бы пришелец оказался у неё на заднем дворе, но её бы волновал только вопрос хочет ли он битвы, и никаких других вопросов, а под конец она бы гостеприимно предложила ему войти в дом. Фос упомянул что никто не гонит прошедших через великое море огня, в первом переводе Кнайта. Возможно это была какая-то традиция их народа, из-за которой его совершенно не волновало, что группа незнакомцев может остаться на его, так называемом, складе и делать там что вздумается или даже прийти к нему в дом. Это наблюдение дополнялось информацией о Фьорлах полученной от Артура, у них не было представлений о шпионаже и скорее всего о всём что с ним было связанно. Отсутствие замков на дверях так же наталкивало Юстину на мысли что воровство у их народа явно не было проблемой. Всё это могло бы объяснить почему он не переживал за то, что они останутся на его складе, но что могло бы объяснить его согласие вести их к себе домой, вот это для Юстины было уже куда загадочнее.

Мрачные виды ветвистых туннелей сменились более просторными галереями. Они просто вынырнули в них из боковой двери, и оказались посреди импровизированной улицы, очень напоминавшей очень широкий корабельный коридор. С небольшим огорчением Юстина заметила, что света тут больше не стало. Но радовало то что поток местных жителей на улице был совсем не плотным, скорее даже и потоком то это назвать было нельзя. По сравнению с привычными для Юстины перенаселёнными улочками Константинополя на Земле, здесь прямо-таки было свободно, пустынно, лишь немногие Фьорлы встречались им на пути, да и те спешили по своим делам. Юстина не понимала мимики или жестов Фьорлов, поэтому могла отметить лишь явно брошенные в их сторону взгляды. Затрудняло дело так же и то у Фьорлов глаза были полностью чёрные, без белков как у человека, поэтому только физический поворот головы в её направлении свидетельствовал о том, что она стала объектом внимания. Безмерно радовало Юстину что никто не проявляет агрессию в их адрес, но это же и вызывало её недоумение. В космосе Фьорлы напали без каких-либо попыток провести переговоры, но здесь в их родном городе, они так не поступали. Возможной причиной был ведущий их Фос, но это было крайне слабым объяснением ведь он ни с кем не вступал в диалог пока вёл их, да и ни у кого не возникало вопросов к нему. И хотя Юстина не хотела оскорбить своего провожатого даже мысленно, но фигура Фоса вовсе не вызывала ощущения авторитетной персоны, с чего бы всем молчаливо игнорировать то что он ведёт не пойми кого, не пойми куда. Большинство встреченных ими Фьорлов были похожи на Фоса, само собой Юстина ещё не научилась различать их, но надеялась, что когда у неё будет побольше опыта, то она сможет без труда отличать их лица и понимать эмоции на них. Поэтому она цеплялась глазами за каждого встречного и жадно изучала любые возможные детали в них. Самым сильным отличием была одежда, Фос был самым грязным из всех, кого Юстина успела тут увидеть. Прочие прохожие были одеты куда опрятней, да и сами были чистыми. К удивлению, для себя Мино поняла, что не ощущает резких или неприятных запахов. Даже от идущего впереди неё Фоса пахло чем-то похожим на смазку, копоть и пыль, но не было и намёка на какой-то уксусный запах связанный с жизнедеятельностью привычной человеку тяжёлого физического труда, который явно не успел помыться. Архитектура Фьорлов тоже не радовала изысками. Окон в проходимом ими серовато тёмном коридоре не было, только редкие двери, разных форм и размеров, да небольшие таблички возле них. Коридор был достаточно широк чтобы уместить в нём элементы декора или скамейки, но никто этим не озаботился. Вдоль стен, потолка, и местами даже пола, бежали знакомые ещё с внешней стены серебристые линии. Длинна коридора не вызывала сомнений в своих масштабах, он начинался где-то в невидимой дали позади и превращался в далёкую точку где-то впереди.