Выбрать главу

«Лейтенант Чи сделает это».

«Если бы он это сделал, это решило бы проблему номер один. У нас все еще остались бы проблемы два и три», - сказал Лиапхорн. «Как Чи собирается объяснить полиции Темпе, почему он хочет, чтобы они вторглись в жизнь гражданина, когда нет даже преступления, в совершении которого можно было бы заподозрить его?»

«Ага», - сказала Луиза. «Я это вижу. Ученые могут быть обидчивы к таким вещам. Я сама с этим справлюсь».

В результате Липхорн на мгновение просто вдохнул в трубку. Затем он сказал: "Что?"

«Хаммар должен был вести лабораторный класс восьмого июля, не так ли он сказал? Итак, у меня есть друг на нашем биологическом факультете, который знает людей в области биологии в Университете штата Калифорния. Он звонит кому-то из своего старого доброго мальчика. сеть в Темпе, и они спрашивают у всех, и если мистер Хаммар прервет свой лабораторный класс в тот день или попросит кого-нибудь справиться с этим, то мы это знаем. Это нормально? "

«Звучит здорово, - сказал Лиафорн. Это также было бы отличным местом, чтобы закончить разговор, просто сказать Луизе, что он будет сегодня вечером на обеде, и попрощаться. Но, увы, он продолжал говорить.

Он рассказал ей о докторе Вуди и его проекте. Несмотря на то, что сферой деятельности Луизы была этнология и, что еще хуже, мифология - на крайнем противоположном конце академического спектра от микробиологии - Луиза слышала о Вуди. Она сказала, что человек, которого она просила позвонить Темпе, иногда работал с этим человеком, проводя исследования крови и тканей в его микробиологической лаборатории в НАУ.

Таким образом, спокойный вечер, который так жаждал Липхорн с Луизой, превратился в секс втроем с профессором Майклом Пересом, приглашенным присоединиться к ним.

«Он один из самых умных», - сказала Луиза, тем самым отделяя его от многих преподавателей точных наук, которые она находила слишком узкими на свой вкус. «Ему будет интересно то, что вы делаете, и, возможно, он сможет сказать вам что-нибудь полезное».

Лиафорн в этом сомневался. На самом деле, ему было интересно, узнает ли он когда-нибудь что-нибудь полезное о Кэтрин Поллард. Он классифицировал то, что сказал ему МакГиннис, как не более чем интересное, и вчера оставил его в недоумении, почему он тратит столько энергии на то, что все больше и больше казалось безнадежным делом. Он провел утомительные часы, пытаясь определить местонахождение лагеря овец, где Андерсон Нез жил во время пастбищных месяцев. Как и ожидалось, он обнаружил, что табу навахо против разговоров о мертвых добавляет к обычной неразговорчивости сельских жителей, имеющих дело с цитируемым незнакомцем. За исключением подростка, который вспомнил, как Кэтрин Поллард раньше собирала блох с их овчарок, проверяла норы грызунов и расспрашивала всех о том, где мог быть Нез, он практически ничего не узнал в лагере, кроме подтверждения того, что сказал ему Хаммар. Да, действительно, Нез несколько лет летом работал неполный рабочий день, помогая доктору Вуди ловить грызунов.

Он прибыл в дом Луизы незадолго до заката, когда высокие кристаллы льда в сухую погоду рассыпались по стратосфере, отражаясь красным. Место, где он обычно парковал свой пикап на ее узкой подъездной дорожке, было занято обветшалым седаном Saab. Его хозяйка стояла рядом с Луизой в дверном проеме, когда Лиафорн поднимался по ступеням - долговязый мужчина с узким лицом и узкой белой бородкой, чьи ярко-голубые глаза смотрели на Лиафорна с нескрываемым любопытством.

«Джо», - сказала Луиза. «Это Майк Перес, который расскажет нам обоим о молекулярной биологии больше, чем мы хотим знать».

Они пожали друг другу руки.

«Или о бактериях, или о вирусологии», - усмехнулся Перес. «Мы еще не понимаем, что это за вирус, но это не мешает нам делать вид, что мы понимаем».

Луиза предположила, что Лиафорн, будучи навахо, любит баранину, поэтому основным блюдом были отбивные. Выросший в овцеводческом лагере навахо, Липхорн совершенно устал от баранины но был слишком вежлив, чтобы так говорить

Он съел отбивную из ягненка с зеленым мятным желе и слушал, как профессор Перес обсуждает работу Вуди с грызунами. Два или три вопроса в начале еды показали, что Перес, похоже, не знал абсолютно ничего, что могло бы связать его с Кэтрин Поллард. Но он знал очень много о карьере и личности доктора Альберта Вуди.

«Майк думает, что Вуди будет одним из великих», - сказала Луиза. «Лауреат Нобелевской премии, о нем будут написаны книги. Человек, спасший человечество. Гигант медицинской науки. Все в таком роде».