«Мы не отнимем у вас много времени», - сказал Лиафорн. «Это доктор Луиза Бурбонетт, я Джо Липхорн, и я полагаю, вы, должно быть, доктор Альберт Вуди».
«Совершенно верно, - сказал Вуди. «И рад встрече с вами. Что я могу для вас сделать?»
«Мы пытаемся найти женщину по имени Кэтрин Поллард. Она специалист по борьбе с переносчиками болезней в Департаменте здравоохранения Аризоны, и ...»
«О да, - сказал Вуди.
- Некоторое время назад я встретил ее около Красного озера. Она искала больных грызунов и зараженных блох. Искала источник заражения чумой. В некотором смысле мы работаем в одном направлении ".
«Он выглядит очень взволнованным, - подумал Лиафорн. Заводной. Готов к взрыву. Как будто он был под действием амфетаминов.
"Вы видели ее здесь?"
«Нет, - сказал Вуди. «Прямо на станции Thriftway. Мы оба покупали бензин. Она заметила мой фургон и представилась».
«Она работает во временной лаборатории в Туба-Сити», - сказал Лиапхорн. «Утром восьмого июля она оставила своему боссу записку о том, что приедет сюда собирать грызунов».
«Сегодня утром здесь со мной разговаривал полицейский из племени навахо, - сказал Вуди. «Он тоже спросил меня о ней. Заходи, дай я дам тебе чего-нибудь холодного».
«Мы не собирались отнимать у вас много времени».
- сказал Лиафорн.
«Входите. Входите. У меня только что произошло что-то грандиозное. Мне нужно кому-нибудь рассказать об этом. А доктор Бурбонетт, чем вы занимаетесь?»
«Я не врач», - сказала Луиза. «Я антрополог из Университета Северной Аризоны. Думаю, вы знаете доктора Переса».
"Перес?" - сказал Вуди. «О да. В лаборатории. Он работал для меня».
«Он твой большой поклонник, - сказала Луиза. «Фактически, вы его номинант на следующую Нобелевскую премию по медицине». Вуди засмеялся. «Только если я правильно догадываюсь о внутренней работе грызунов. И только если кто-то из Национального центра новых вирусов не поймет это первым. Но я забываю о своих манерах. Заходите. Войдите. Я хочу узнать. показать тебе кое-что ".
Вуди, скрестив руки, широко улыбался, когда они прошли мимо него в дверной проем.
Внутри было почти холодно, воздух влажный и липкий, пахло животными, формальдегидом и множеством других химикатов, навсегда запомнившихся ему. Звук был другой смесью - мотор двигателя кондиционера на крыше, жужжание вентиляторов, скребущие ноги грызунов, запертых где-то вне поля зрения. Вуди усадил Луизу на вращающееся кресло возле своего стола, жестом указал Лиафорну на табурет рядом с белой пластиковой рабочей поверхностью и прислонился своим долговязым телом к дверце того, что Лиафорн предположил, было холодильником от пола до потолка.
«У меня есть хорошие новости, чтобы поделиться с доктором Пересом», - сказал он. «Ты можешь сказать ему, что мы нашли ключ от пещеры дракона».
Лиафорн перевел взгляд с Вуди на Луизу. Очевидно, она не понимала это лучше, чем он.
"Будет ли он знать, что это значит?" спросила она. «Он понимает, что вы ищете решение для лекарственно-устойчивых патогенов. Вы имеете в виду, что нашли его?»
Вуди выглядел слегка смущенным.
«Что-нибудь выпить, - сказал он, - а потом я попытаюсь объяснить себя». Он открыл дверцу холодильника, выудил ведро со льдом, извлек три чашки из нержавеющей стали из верхнего шкафа и приземистую коричневую бутылку, которую показал. «У меня только скотч».
Луиза кивнула. Лиафорн сказал, что согласится на воду.
Вуди говорил, пока готовил им напитки.
«Бактерии, как и все живое, разделились на роды. Назовите это семьями. Здесь мы имеем дело с семейством Enterobacteriaceae. Одна его ветвь - Pasteurellaceae, а ответвление - Yersinia pestis - организм, вызывающий бубонную чуму. Другая ветвь - Neisseria gonorrhoeae, вызывающая знаменитое венерическое заболевание. В наши дни гонорею трудно лечить, потому что Вуди сделал паузу, потягивая виски.
«Подожди», - сказал он. "Позвольте мне немного вернуться назад. Некоторые из этих бактерий, например гонорея, содержат небольшую плазмиду с геном, который кодирует образование фермента, разрушающего пенициллин. Это означает, что вы не можете лечить болезнь ни с одним из них. пенициллиновых препаратов. Видите? "
«Конечно», - сказала Луиза. «Помните, я друг профессора Переса. Я получаю много подобной информации».
«Теперь мы понимаем, что ДНК может передаваться между бактериями, особенно между бактериями в одном семействе».