Выбрать главу

Она что-то периодически хотела сказать, но почему-то относительно неуверенно поглядывала в сторону их основного бойца.

Только вот, похоже, необычное поведение девушки заметил не только я, но и он сам.

– У тебя есть что сказать? – повернулся в ее сторону Гутар.

– Не знаю, – глядя то на него, то на Гнаса, ответила девушка, – поможет нам это или нет, но у меня есть пустой лингвик. Я в него еще не успела ничего залить. Хотела использовать его для изучения расшифрованной части языка предтеч. Говорят, его знание может помочь при работе у нас в гильдии. Но сейчас…

И она вопросительно посмотрела на брата Риады.

– Хм, – задумчиво протянул тот, – это интересно, только вот с кого…

Что он хотел сказать дальше, я не понял, но видимо об этом догадались все остальные.

– Лекс… – только и проговорила Диара, показав в мою сторону, – он наверняка подойдет, хоть он и нейтрал. Лингвик работает со всеми, даже с такими как он. Точно известно, что сбоев до этого подобные артефакты Древних не давали… а Лекс, как минимум, знает оба языка. Так что… – и она слегка развела руками.

Маг кивнул, после чего перевел свой взгляд на меня.

– Знаешь, – обратился ко мне брат Риады, – ведь Диара предложила вполне неплохой вариант.

И уже поясняя для меня более подробно идею девушки, он рассказал.

– Лингвик, это артефакт, который позволяет благодаря достаточно простому ритуалу получить базовый минимум для изучения определенного языка. Он, на основе полученного слепка памяти носителя языка, создает своеобразную базу знаний, которую потом можно залить в сознание реципиента при помощи того же самого лингвика. И уже эта база, достаточно быстро осваивается тем, кто ее получил. Обычно на ее усвоение требуется от нескольких минут до пары часов, в зависимости, как от сложности изучаемого материала, так и способностей реципиента. Но, как ты возможно уже догадался, для первоначальной стадии его работы нам необходим носитель как языка, который нужно изучить, так и языка, на котором говорят те, кто будет его осваивать. Именно поэтому она и предложила выбрать тебя. Что еще?

И маг задумался, а потом, как бы рассуждая сам с собою, продолжил.

– Да, по сути ничего. Ритуал простой. Я его уже выполнял не единожды, – и вновь сосредоточившись на мне, Гнас сказал, – так что мы на основе твоих знаний подготовим базовый набор, скомпоновав его в достаточно простую базу знаний, для изучения, как стандарта, так и языка, на котором говорят местные жители. И уже потом сможем все по очереди воспользоваться этим артефактом. Твои знакомые, – и он показал на эллат, – изучат Стандарт, ну а мы, их язык.

Тут раздался легкий кашель Риады.

– Что? – посмотрел в ее сторону маг.

– Ты забыл, – ответила на его вопрос лерийка, – что одним артефактом, в который залита база знаний, без утраты ее целостности, можно воспользоваться максимум и то, если повезет, пять раз. Потом в лингвике необходимо обновить залитую туда базу знаний, что в нашем случае будет сделать невозможно. А значит, придется проводить ритуал еще несколько раз…

Тут девушка огляделась, быстро пересчитав сидящих вокруг людей и закончила.

… - как минимум еще два раза и то, это если на всех лингвик сработает с первого применения и не потребуется повторной активации, а иногда случается и такое.

– Точно, – пробормотал ее брат, – об этом я как-то и не подумал.

И уже после этого он поглядел в мою сторону.

– Слушай, – пояснил он мне слова девушки, – хоть ритуал и достаточно простой, но сам процесс создания базы знаний изматывающий и не очень приятный. Обычно выполняют не более одного подобного ритуала связанного с ментальным сканированием памяти в сутки или двое. Все зависит от того, как быстро потом стабилизируется ментальное поле подобного донора. В общем, как-то так…

И он вновь посмотрел на меня.

– Нам в максимуме, потребуется проведение трех ритуалов по снятию ментального слепка и выделению из него языковой базы знаний. И тут кроме тебя никто с этим не поможет…

После этого, маг обвел рукой, показав на всех.

– Зато тем самым мы решим проблему языкового барьера между нами и твоими спутниками.

– Понятно, – быстро прикинул я, – значит, уже сейчас, при наилучшем раскладе, даже после первой подготовки вашего артефакта и его использования проблема языкового барьера между вами и моими друзьями исчезнет.

– Ну, не все так быстро, – покачал головой Гнас, – чтобы все твои спутники, а их семеро, или шестеро, если исключить Инею, которая немного нас понимает и так, изучили Стандарт, нужно как минимум две итерации подготовки базы знаний в лингвике.