— Еще бы, блядь, — соглашается она. — Они хрупкие, капризные маленькие шлюхи. — Она укладывает новую ногу в изножье кресла, затем принимается соединять кабели с теми, что тянутся из моей ноги, подбирая разъемы по цветам. — Давай внутрь, мелкий засранец. Попался. Внутрь, мелкий засранец...
— Так что если хоть один из этих контактов отойдет, мне конец, верно?
Она прерывает работу, чтобы с прищуром посмотреть на меня.
— Тут есть встроенная избыточность. — Ее взгляд возвращается к работе. — Внутрь, засранец. Внутрь... — пока не подключен последний.
Заталкивая крошечные кабели внутрь полого стержня, она спрашивает меня:
— Волнуешься?
— А должен?
— Я монтировала твой первый комплект ног, и он держался отлично. Этот тоже будет. А если нет, пришли своего призрака, чтобы он мне сообщил.
— Бьюсь об заклад, вы с Джоби отлично ладите.
— Ага, — говорит она с саркастической мечтательностью. — Он меня обожает. При условии, что я никогда, никогда, никогда не совершаю ошибок. Предыдущие три его техника не смогли в полной мере соответствовать этому стандарту.
Она вкручивает болты на место, а затем принимается за вторую ногу. Когда меня наконец собирают обратно, я выкручиваю обратную связь на максимум, надеясь на что-то чуть более приятное, чем слабая ноющая боль, к которой я привык, но ощущения абсолютно те же самые.
— Вы уверены, что в этой новой сборке есть хоть какие-то отличия?
Она одаривает меня улыбкой с плотно сжатыми губами.
— Я передам Джоби, что ты спрашивал. Но поверь мне — тебя проапгрейдили.
Подкрепление прибывает в 10:45 на следующее утро на двух монструозных внедорожниках. Я видел списки личного состава, поэтому знаю, чего ожидать. Они — нет. Я стою вместе с майором Ченом, полковником Кендриком и сержантом Ноланом, пока новоприбывшие вываливаются из машин: семь ветеранов СБО и трое новичков. Вместе с шестью солдатами СБО, уже находившимися в C-FHEIT, у нас теперь достаточно личного состава, чтобы полностью укомплектовать два связанных боевых отряда.
Я не командовал полным отрядом со времен учебки. Жду этого с нетерпением.
Новый сержант берет командование на себя:
— Забрать снаряжение и строиться!
Я не могу сдержать улыбку. У сержанта Джейн Васкес просто сногсшибательный командный голос. Меньше чем за минуту она выстраивает своих солдат по стойке смирно перед нами, с вещмешками за спиной, штурмовыми винтовками HITR на плечах и сложенными экзоскелетами «мертвых сестер» у ног. Ветераны боевых действий носят шапочки черепной сети под форменными кепками.
Джейни поворачивается, чтобы представиться нам, офицерам C-FHEIT. Ее глаза округляются, когда она замечает меня. Клянусь, она перестает дышать, когда ее взгляд опускается к моим ногам. На мне боевая форма, но без ботинок. Ее взгляд задерживается на моих серых титановых ступнях, а затем она поднимает на меня обвиняющие глаза.
— Сержант Джейн Васкес прибыла для прохождения службы, сэры.
На одном конце строя стоит Мэтт Рэнсом, глядя на меня так, словно не до конца уверен, что я — это я.
Полковник Кендрик произносит короткую приветственную речь, которую никто не слушает, а затем распускает новоприбывших, чтобы они могли зарегистрироваться в казарме. Джейни подходит ко мне с подозрительным блеском в глазах.
— Думала, вы уже на гражданке, сэр.
— Я получил предложение, от которого не смог отказаться. Рад тебя видеть, Джейни.
Ее лицо мрачнеет. Она бросает взгляд через плечо на Рэнсома.
— Я всё гадала, почему нас оставили вместе. — Ее взгляд возвращается ко мне. — Это будет второй эпизод? Снова «Темный патруль»?
У меня была та же мысль, когда я увидел ее имя и имя Мэтта Рэнсома в списках личного состава.
— Похоже на то, не так ли? — И поскольку я знаю, что она придумывает себе неправильную историю, добавляю: — Я ничего не знал о «Темном патруле», Джейни. Я бы сказал тебе, если бы знал.
— Да, сэр. — В ее глазах сомнение. — Сэр?
— Да?
— Вы не носите шапочку.
Она не спрашивает о моих ногах, потому что знает, что действительно имеет значение. Я стучу пальцем по голове и говорю ей:
— Я повысил уровень. Система встроена. Теперь она — часть меня.
Она обдумывает это, но если у нее и есть свое мнение, она держит его при себе. — Поздравляю, сэр. Должно быть, это успокаивает — быть надежно зафиксированным. — Она отдает честь, затем забирает сложенные «кости» своей «мертвой сестры» и уходит руководить солдатами.
Я могу догадаться, что творится в голове у Джейни. Дело не только в факте вторжения дурацкого реалити-шоу в наши жизни. Дело в понимании того, что в следующем эпизоде конфликт наверняка будет куда масштабнее. Я не знаю, где будет наше следующее задание, но, вероятно, оно будет более опасным, чем форт Дассари — и каковы шансы, что мы выживем все втроем?