Выбрать главу

— Ого!

И вот, Алиса и Кристиан, как Элли и Тотошка, отправились по дороге из жёлтого кирпича, которая должна была привести девушку к началу её инициации. Вот только интересно, как она должна это место узнать, или Кристиан сумеет ей с этим помочь? Любопытно, он-то как это узнает, если испытание не его, а её?

Только в этот момент Алиса поняла, что одета в платьице с пышной юбочкой до колен и рукавами-фонариками. Наряд дополняли белые гольфики и туфли на низком каблуке. Знание классики для детей сегодня явно влияет на её подсознание.

Тут же наперерез им метнулся белый кролик, одетый в викторианский костюм, и с огромными часами на поясе. Алиса хмыкнула:

— Похоже, мне туда, за ним. Можешь не провожать… — девушка перешла на бег, не дожидаясь ответа Кристиана. Если не терять из виду белого кролика, на поиски входа придётся потратить гораздо меньше времени. Сейчас Алиса почему-то была абсолютно уверена, что этот вход ей обязательно нужно найти.

Она уже почти догнала кролика, когда зверёк исчез в круглом отверстии — наверное, это и была та кроличья нора, и сама Алиса нырнула в неё, не сбавляя шага. Это же тонкий мир, не реальность, так что падать будет не страшно…

Её падение и в самом деле происходило, как в замедленной съёмке. Алиса падала, падала, падала… И, наконец, мягко приземлилась, встав прямо на ноги… И оказалась в небольшом закутке с тремя обшарпанными закрытыми дверями. А что, намёк достаточно прозрачный, только вот двери точно не она выдумала. Ну, вот не сочетались эти декорации в стиле соцреализма со Страной чудес.

Решив действовать последовательно, Алиса подошла к левой двери и толкнула дверь от себя, слегка приоткрыв. За дверью она увидела тот самый кабинет, где сейчас она и Кристиан сидят во плоти… Нет, пока ей туда не нужно, она ещё не выполнила своей задачи… Чтобы возвращаться — нужно сначала дойти до конца. Так что девушка решительно закрыла эту дверь и подошла к следующей.

А за следующей дверью был туман. Тот самый туман, который однажды Алиса увидела в зеркальном коридоре. Эта дверь оказалась захлопнута быстрее, чем девушка успела что-то осознать. Объясняться с грозным парнем из зеркала Алиса сейчас была ну никак не готова. Почему она думала, что за этой дверью её ждёт именно трёхликий? Алиса не смогла бы этого объяснить, но… Она даже не подозревала, а просто знала это.

Значит, остаётся одна дверь. Туда Алиса и шагнула, широко её распахнув (хорошо, хоть не пинком). За дверью она увидела что-то вроде лабиринта, стены которого состояли из цветущих розовых кустов. Белые розы и красные розы цвели вперемешку. Это было красиво.

«Главное — не потеряться здесь, среди роз» — подумала девушка, и решительно ступила в широкий проход. Навстречу ей откуда-то выскочила и стала азартно тереться головой о ноги кошка. Алиса улыбнулась и наклонилась, чтобы погладить хранителя. Вдвоём-то искать приключения веселее.

Либо лабиринт оказался совсем простым, либо подсознание Алисы её правильно направляло, так что преодоление очередного испытания превратилось в приятную прогулку среди розовых кустов и стриженных деревьев, из которых были составлены стены лабиринта. Всего несколько раз чутьё обмануло Алису и завело в тупик, зато в дальнейшем интуиция безошибочно помогала ей находить дорогу. В тех случаях, когда интуиция почему-то молчала, дорогу выбирала кошка, а девушка спокойно и безбоязненно следовала за зверьком.

Каким-то странным образом Алиса понимала, что движется в нужном направлении, и не задумывалась даже, не обманывает ли себя, принимая желаемое за действительное. В этом месте, с зыбкой и постоянно меняющейся реальностью, всё желаемо, и точно так же всё действительно.

Например, Алиса не задумывалась, сколько времени бродит тут, между стен из розовых кустов. И только почувствовав, что начинает уставать от ходьбы, пусть и неспешной, прогулочной, поняла, что вышла из розового лабиринта и оказалась в широком коридоре из таких же цветущих кустов. Позади осталось преодоленное препятствие, которое вовсе и не ощущалось препятствием, а впереди, перегораживая дальнейший проход, располагалось огромное зеркало.

Оно было овальное, манящее своей серой глубиной, обрамленное тусклой узорной рамой. Скорее изысканное, чем грозное или загадочное. Кошка побежала вперёд, и Алиса, чуть сбавив шаги, двинулась за зверьком, переводя взгляд с серого, тускло отблескивающего стекла на узорную раму, рисунок на который напоминал одновременно геометрический орнамент, и узор, сплетённый из листьев и трав.

Ближе. Ближе. Мерцание зеркала стало ярче, светлее. И постепенно девушка подходит к зеркалу почти вплотную, с удивлением глядя на собственное отражение. С первого взгляда кажется, что ничего не изменилось, вот она: её одежда, фигура, лицо… Но уже сами черты лица выглядят по-другому, словно какое-то свечение обнимает фигуру, обрисовывая её.

Алиса сделала последние несколько шагов, и бесстрашно протянула руку, коснувшись отражения. Нисколько не удивилась, когда вместо холодного стекла её рук коснулись другие тёплые руки, и зеркальная гладь стекла вниз, как вода, оставив девушку стоять напротив той, что держала сейчас её руки в своих. Преодолев, наконец, своё изумление, но не отнимая рук, Алиса искреннее улыбнулась, признавая, что ей нравится это приключение и эта встреча.

— Здравствуйте.

— И ты будь здрава, красавица. Не торопилась, гляжу, ко мне. А я жду, жду, все глаза проглядела…

Голос женщины, вначале звучавший обиженно, вдруг заискрился нотками смеха, и Алиса поняла, что да, её здесь действительно ждали, и, несмотря ни на что, эта женщина рада её приходу. А ей, долгожданной гостье, вдруг стало радостно от неожиданной встречи, которая, как будто, была ей предопределена. Сегодня Алису такая предопределенность не злила, она просто искренне наслаждалась всем, что с ней здесь происходило.

— Ждали, говорите? Ну вот, я пришла… А Вы… Вы кто?

Женщина, одетая в современную одежду, и выглядящая как зажиточная дама средних лет, загадочно улыбнулась:

— Что тебе скажет моё имя? Ничего нового. Ведь ты уже умеешь видеть суть людей. Но сейчас у нас с тобой мало времени, поэтому пойдём… Кошку на руки возьми только.

Алиса наклонилась, чтобы поднять зверька с земли, и задумчиво улыбнулась. казалось, новая знакомая замечает всё, что находится вокруг, и искренне подсказывает ей. И куда, интересно, они сейчас направятся?

Не дожидаясь, пока Алиса протянет ей руку, женщина бесцеремонно, и в то же время аккуратно взяла её под руку, и тут же девушка почувствовала лёгкое головокружение. Оно длилось несколько секунд, а потом исчезло. Зато гостеприимная хозяйка уже открывала перед гостьей дверь небольшого домика, рядом с которым они оказались. Дом напоминал рисунок с лубочной картинки, или иллюстрацию к русской народной сказке. Хорошо хоть, обычный, деревянный, не пряничный («Гензель и Гретель», братья Гримм).

Дождавшись, пока Алиса рассмотрит дом, хозяйка гостеприимно махнула рукой, указывая на открытую дверь:

— Заходи, гостья дорогая, долгожданная.

Алиса не слишком решительно перешагнула порог, шагнув в полумрак комнаты, и, сделав пару шагов вперёд, застыла, с любопытством оглядывая обстановку:

На память приходили когда-то прочитанные или увиденные по телевизору истории про давние времена.

Сразу же стало понятно, что живёт здесь именно женщина. Пол устлан узорчатыми разноцветными половиками, небольшой стол покрыт белой вышитой скатертью, под потолком по стенам развешаны пучки трав, и аромат от них, пока не принюхаешься, кружит голову. в углу стоит прялка, на лавке лежит небольшая вышитая подушка и рядом с ней — веретено.

Алиса обернулась и едва не ахнула — так изменилась хозяйка, войдя в дом. Длинные русые волосы собраны в толстую косу, на голове узорчатое кованное очелье (повязка на голову, в данном случае — кованый обруч) с тяжёлыми височными кольцами (женское украшение, укрепляющееся возле висков), слегка позвякивающими при каждом движении женщины. Теперь она была одета в белую рубаху, расшитую разноцветным узором, и красную, тоже вышитую, понёву (женская шерстяная юбка замужних женщин из нескольких кусков ткани с богато украшенным подолом). Пережив первый приступ изумления, девушка всё-таки произнесла то, что собиралась: