Выбрать главу

Я почувствовала, как лицо мое преображается, как я превращаюсь в чудовище. Не подходящий момен, я же их спугну всех. Вслушалась в пение подруг и успокоилась. Но слишком поздно, моряк увидел мой чудовищный лик. В испуге отскочил от меня. Что ж, придется действовать по ситуации. Я перекинула хвост через фальшборт и встала на ноги. Идти было все еще больно. Но, тщательно скрывая это, я приблизилась к мужчине в шляпе. Прижалась к нему бедрами и обхватила его лицо ладонями. Остальные моряки, столпившись вокруг, молча наблюдали.

— Не бойся, мой милый капитан. — Но он все еще дрожал. Тогда я обвила руками его шею и прильнула к его губам мягким коротким поцелуем. Похоже, это его успокоило. — Я пришла, что бы нести любовь. — поглаживая его грудь, промурлыкала я. — Я не приченю зла, даю тебе слово… — Провела руками по его поясу, заглядывая моряку в глаза.-…если ты расскажешь, что стало с прежним капитаном.

Его собственный нож теперь упирался острием ему в кадык. Я крепко держала его за ворот рубахи и на этот раз дала своим эмоциям волю. Ярость вспыхнула, отразившись на моем лице жуткой гримассой. Капитан снова дернулся, но не вырвался из моей хватки.

— Хорошо-хорошо. — затараторил он, немного заикаясь. — М-мы устроили б-бунт и высад-дили капитана и с-старпома на острове. Д-дали им по револьверу с одной пулей, как п-п-пологается. Н-не убивайте меня.

— А Сэм? Юнга из Кокле дель Норте.

— С-саманта? Она мертва. — Теперь его взгляд был совсем зашуганным. А меня так и разразила ярость. Я не могла поверить в это. Сэм не могла умереть! Я должна была увидеть ее! Нет, это не может быть правдой! Но это было правдой. Благодаря чарам, этот человек не врал.

— Как это мертва? Кто из вас, ублюдки, посмел ее тронуть. — Я отшвырнула капитана со всей своей русалочьей силы. Он с грохотом упал на палубу. Я урожающе приближалась к нему, а он отползал, что-то в панике лепеча.

— Это все капитан… прежний капитан… это все он, клянусь. Из-за Саманты мы и устроили мятеж. Прошу, не убивай…

— Что он сделал с ней? — взревела я.

— Утопил. Связал и бросил за борт… как тебя… это же ты… Ты та самая девушка…

Его глаза становились все шире, брови ползли на лоб, челюсть отвалилась. На его лице отразились страх, удивление, мольба и озарение. Даже не представляла, что человеческое лицо может отражать столько эмоций сразу.

— Убью! Вы все будете подыхать в муках! Я выверну ваши внутренности наизнанку и заставлю вас их сожрать!

23 [Себастьян]

— Олли, мать твою, Милтон… Какого котика морского ты тут делаешь?

Голова моя все еще гудела, а лицо юнги перед моими глазами расплывалось, раздваивалось и снова собиралось воедино.

— Ну я того… на корабль не успел. — Промямлил Олли, помогая мне подняться.

— Повезло тебе, парень. Ты даже представить себе не можешь, как тебе повезло…

Мир снова покачнулся. Я встряхнул головой и оперся о пальму. Шатает так, будто я из паба Тартужного вышел, проматав там всю долю на выпивку. Обидно только, что выпивки небыло, а голова кругом все равно идет. Эх, надо будет пробраться на корабль и стащить оттуда ящик рома, пока эти рожи хвостатые все себе не присвоили.

— А вы как тут..? — Олли растерянно оглядел меня с ног до головы, потом поднял глупый взгляд туда, откуда я свалился.

— А, выпнули меня с корабля волшебным пендалем. Вот я и… — Я присвистнул, глазами и рукой проследил по небу, изображая полет ядра, и ударил кулаком по ладони, издав звук взрыва. Олли вздрогнул. — Вот. А потом открываю глаза, а тут ты. Так что остались мы с тобой одни. — Я обхватил парнишку рукой, прижимая к себе и слегка покачиваясь. Лишь ты и я на всем этом необитаемом острове. Романтика!

Олли в замешательстве оттолкнул меня и странно на меня посмотрел.

— Да расслабься, я тут на долго задерживаться не намерен. Если хочешь, вместе свалим с этого проклятого острова, где женщин на три квадратных фута больше, чем разумных существ. Но, для начала, я бы поел. Есть у тебя чего-нибудь?

— Ага. Я тут какую-никакую хижину соорудил…

— Эх ты… моряк, лучше бы плот сколотил. Или ты тут жить собрался? Тоже мне, Александр Селькирк.

Олли, щуплый паренек, бодро вышагивал впереди меня вверх по склону. Меня же одолела отдышка уже в первые минуты ходьбы. Что это, старость? Да ну, просто последствия падения вот и все. Успокаивая себя таким образом, я остановился, якобы окинуть пейзаж взглядом. Нет правда, отсюда открылся не плохой вид на море. Солнце уже почти скрылось за горизонтом и небо окрасилось мягким сиреневым светом. Я, конечно, не из романтичных натур, с восхищением любующихся небом в любое время дня и ночи, но Олли то этого не знает. Так что пока я строил из себя мечтательного юнца, мое дыхание выровнялось и сердце прекратило свой дикий скач.