« Всё было хорошо, а мне приспичило это проверить...» ― свалив всю основную работу и внимание храма на своего старого друга Малкольма, сам Пирс ушёл в тень и скрылся из виду, словно незначительный персонаж.
Наблюдая за поведением адептов храма, он до последнего верил, что те не раскрыли его истинную личность, а всё произошедшее было лишь стечением обстоятельств.
Ему и в голову не приходило, что стоит только сделать шаг под солнце, когда переполох, казалось, только улёгся, как его тут же схватят ублюдки из Теневого Храма.
« В этот раз я и в самом деле облажался...» ― с горечью подумал он, глядя на совершённую оплошность.
Пускай Пирс сейчас и чувствовал вину перед несколькими поколениями своих предков, но сдаваться он не собирался. Как наследник семьи Хориса, он покажет всем из чего сделан... ну, хотя бы попробует...
― Вот только не надо сейчас читать эти проповеди! Мы же так хорошо общались... Зачем портить нашу милую беседу верой в дерьмового бога?
Нескрываемое убийственное намерение окружило похитителей со всех сторон. Казалось, непочтение к их идолу пробудило вокруг него диких яростных зверей. Только Пирс не обращал внимания на их нескрываемую враждебность, а смотрел прямо в глаза говорившего всё это время человека, который никак не отреагировал на это высказывание.
« Только один из верхушки... Это уже хорошо.» ― по их реакции Пирс примерно понял различия в уровнях сил между ними. Ему не стоило бояться бешеных псов, лишь хладнокровного хищника перед ним представлял явную и существенную угрозу.
― Неверные идеи порождают неверное мышление, Мистер Пирс. Ваши предки, ослеплённые ложью, сошли с праведного пути. Ведомые и слепые, словно дети, они потерялись в этом мире. Вам выпал шанс вернуться под покровительство великого и вездесущего владыки, исправить несчастную судьбу семьи Хориса и вернуть её к былой славе и могуществу! ― говорящий не лукавил, говорил искренне, от всего сердца. Казалось, это дело имело для него не менее важное значение, чем поиск Кольца Нишиды, ― Мистер Пирс, давайте вместе прославим имя великого Бога!
Ответ Пирса не заставил себя ждать.
― Так складно говоришь, так заумно! « Неверные идеи порождают неверное мышление...»! Будто курица может родить цыпленка или после плотного ужина необходимо обязательно облегчиться, ― язвительные слова Пирса никак не влияли на его противника. Тот будто не принимал всерьёз лепет ребёнка. Но мошенника со стажем это никак не останавливало ― Пирс мог нести чушь в совершенно любой ситуации, времени и месте.
― С такими способностями вам следовало идти к собору Вечной Ночи, там обязательно найдётся тот, кто по достоинству их оценит. Например, первосвященник или настоятель, каждый с радостью вас послушает.
― К вашему сожалению, у нас совсем другой подход к еретикам. Но хватит этой пустой болтовни. Где Кольцо Нишиды, Великого Пророка и первого слуги бога? Более трехсот пятидесяти лет назад члены семьи Хорис вероломно выкрали его из святыни! Где вы его спрятали? ― говорящий начал медленно терять терпение. У всего был свой предел, особенно у последователей Теневого Храма ― причём весьма небольшой и хрупкий.
― Чего не помню, того не было, ― сквозь зубы ответил Пирс.
― Раз наш дорогой гость не желает сотрудничать, вам не стоит меня винить за то, что я перейду к довольно грубым методам, ― время поджимало и он больше не мог в пустую его тратить.
― Дорогуша, мне слишком лень держать на тебя обиду, да и зачем? Жизнь отомстит изобретательнее и красивее, чем такой ничтожный я!
На Пирса эта угроза совсем не подействовала, и он продолжил выпускать свои колкие и язвительные шуточки, будто не зная об опасности для своей жизни.
― Никогда не мог понять такого энтузиазма некоторых людей перед смертью, но всегда восхищался их несгибаемым духом... Правда лишь до того момента, как все и каждый не начинали молить о пощаде или конце мучений...
― Не понимаешь? Смотри, закрой глаза и принюхайся... Чувствуешь эту слабую... едва заметную нотку сладкого пофигизма?.. Нет? Ой, простите, это я не сдержался... Всё-таки в булочках старушки Мэри вчера было что-то не то... Ха-ха-ха-ха! ― в этот раз Пирс уже не сдержался и не смог до конца сохранить серьёзное выражение лица.
― Рад видеть вас в таком приподнятом настроении, ― похититель до сих пор держал маску спокойствия, ― К сожалению, у нас осталось не так много времени ― ночь коротка, а дел слишком много... Рейн, ― назвал он имя, после чего к нему подошёл стоящий справа человек.