Всё шло прекрасно, даже слишком прекрасно... Семьи уже стали вести переговоры о свадьбе, когда неожиданно, буквально неделю назад, Рован внезапно охладел к Одри. Мисс Хелбер это очень сильно беспокоило, всё это время она не могла найти себе места... до злополучной встречи с Пирсом. После их разговора в библиотеке Одри вернулась домой, сверкая от радости.
Подобная череда вроде бы обычных событий не могла не насторожить повидавшего уже много всего на свете Малкольма. Казалось, что всё шло по какому-то «сценарию», а значит, скорее всего, что-то было подстроено.
« Иллюзии и обман тоже являются частью тьмы... У них был договор, но она не смогла его выполнить?» ― разные сомнения всплывали в разуме охотника. На данный момент он был уверен лишь в одной вещи ― мисс Одри и последователь тьмы были знакомы задолго до этого злополучного инцидента.
Придя к такому выводу, Малкольм попросил доступ к коллекции собранных ей старинных предметов и реликвий, чтобы постараться найти что-то общее у всех вещей.
« Сначала мотив, а потом все остальные детали.» ― так он думал.
Раздав последние указания, он попрощался, пообещав прийти завтра и отправился к себе домой.
Снаружи уже наступила ночь, а потому лишь фонари да крохотная луна на небосводе блекло освещали улицы.
Взяв в дешёвом баре по пути бутылку хмельного эля, Мелкольм направлялся к окраинам Нодгарда, выпивая по дороге. Хоть путь был не близкий, но с выносливостью охотника пройти его не составило труда. Его ветхий домик находился далеко не в самом благоприятном месте, и мог служить только для сна, да и то с натяжкой. Но жильё было дешёвым, и пока он вовремя за него платил, то не встречал никаких вопросов. Владельцу было всё равно, чем он там занимался, отчего авантюрист золотого ранга чувствовал себя гораздо свободнее, нежели живя в центре, как другие наемники его статуса.
Малкольм уже опустошил половину бутылки, когда зашёл на «отшиб», так среди горожан был назван этот район, расположенный за портовыми доками.
Глядя на одинокую луну, бывалый охотник не мог скрыть печальной улыбки, вспоминая старые дни.
― Да, тогда я был излишне беззаботен...
― Должно быть, вы сильно изменились с того дня... ― прозвучал незнакомый голос за его спиной, а мир вокруг покрывался отвратительной тьмой.
Всматриваясь в абсолютную пустоту, неожиданно его окружившую, опешивший Малкольм посмотрел на полупустую бутылку в своей руке.
― Я ещё не настолько нахлестался, чтобы разговаривать со всякими чудиками, ― с ухмылкой на устах проговорил он.
― Как грубо, в глазах глухого весь мир безумен, ― снова заговорил чей-то голос, только уже не из-за спины, а прямо у его лица. Там же, словно из тумана, стала медленно материализовываться чья-то фигура.
― А нынче модно себя не такими как все звать? Мне казалось, что «больные ублюдки» всегда будет в почёте, ― ответил Малкольм с чувственной ноткой сарказма.
― Я очень рад, что вам хватает настроения шутить. Ваш сильный дух так просто не сломить... Я уже чувствую трепет от предвкушения скорого удовольствия... ― слова неизвестной фигуры, окутанной туманом, звучали расслаблено и спокойно, отчего производили ещё более устрашающий эффект.
― Дорогуша, моё сердце уже занято, я давно продал себя алкоголю! Но ты не переживай, я уверен, что среди психов куча одиноких сердец, ты обязательно найдёшь себе шизика по душе.
― Нижайше благодарю за заботу, ― искренне поблагодарил его неизвестный, будто совсем не замечая, или просто игнорируя, истинный смысл его слов, ― Но к сожалению, ваше вмешательство в некоторые дела недопустимо, и, несмотря на долгое знакомство, я вынужден от вас избавиться... ― проговорил он с откровенным сожалением, никак не соответствуя образу сумасшедшего, если конечно не брать во внимание значение его слов.
― Ха! Ну давай, напугай меня! ― прокричал Малкольм с явным вызовом, одновременно бросая в неизвестного полупустую бутылку.
― Незачем так беспокоиться перед смертью... ― говоря это, нападавший небрежно отмахнулся от летящей в него бутылки, но в следующее мгновение всё окружающее пространство залило море света.
Неприятель успел лишь вскрикнуть от неожиданности, когда к его горлу уже приближалось ржавое лезвие старого кинжала.
За столь короткое время, равное нескольким вздохам, ситуация успела кардинально измениться, и с уходом света не осталось и следа нападавшего.