Выбрать главу

ранними утверждениями на эту тему (см. . 235, . 142, 220). Примечательные

строки:

хотя люди были по форме менее могучей созданы,

до того, как благость земли у эльфов они отняли (1157–1158) соотносятся с утверждениями, процитированными в . 326: «рост [эльфов]

уменьшается по мере увеличения роста людей» и «по мере того, как люди ста-

ПЕСНЬ О ДЕТЯХ ХУРИНА

85

новятся могущественнее и многочисленнее, фэйри истаивают, становятся ма-ленькими и бесплотными, смутными и прозрачными, а люди – больше, крепче

и прибавляют в теле». Упоминание здесь (1164) «десяти племен» Хитлума более

нигде не встречается, и не вполне понятно, подразумеваются ли все народы людей и эльфов, которые в том или ином месте «Утраченных сказаний» помеща-лись в Хитлуме, где, как я уже отмечал, «по всей видимости, возникла опасность

перенаселения» (см. . 249, 251).

Согласно «Сказанию», нож выпал у Белега, пока тот пробирался в лагерь; в поэме это был нож Флиндинга (1142 и далее). В «Сказании» Белег вернулся

забрать меч с того места, где его оставил, поскольку нести Турина дальше они

не могли; в поэме эльфы донесли Турина до самого «темного леса в лощине», откуда они перед тем вышли (1110, 1202). «Вострящее заклинание» Белега над его

(все еще не поименованным) мечом – абсолютно новый элемент (бесследно ис-чезнувший впоследствии); он возник в связи со строкой 1141: «Никакое лезвие

не прокусило бы его оковы». По стилю оно напоминает «удлиняющее заклинание» Лутиэн в Песни «Лэ о Лейтиан»; но что до названных в нем имен, – Огбар, Гаурин, Родрим, Сайтнар, Наргиль, Келег Айторн, – никаких иных сведений о

них не сохранилось.

Здесь в поэме возникает загадочный «издевательский смех» (1224); по всей

видимости, именно к нему отсылает строка 1286: «призрачный смех жуткого фан-тома»; он же еще раз упоминается в следующей части поэмы (1488–1490). Его сю-жетообразующая функция со всей очевидностью состоит в том, чтобы заставить

прикрыть светильник и вынудить Белега в спешке перерезать путы в кромешной

темноте. Кроме того, неуклюжесть Белега, возможно, объясняется тем, что он

54

поранил руку, наткнувшись на острие своей стрелы Дайлир (1187); ведь каждая

55

подробность этого впечатляющего эпизода была тщательно продумана и прора-ботана.

В поэму введена сильная гроза: сперва она только предвещается в строках

1064 и далее, когда Белег и Флиндинг стоят на краю лощины (как и в «Сильмариллионе»):

Ло! Черные плывущие тучи

надвинулись словно дым с мрачного Севера,

и мерцание было сокрыто дрожащей луны;

ветер налетел, стеная, с горестных гор,

и несчастный вереск шуршал и перешептывался

и наконец разражается после смерти Белега (1301 и далее) и продолжается весь

последующий день, в течение которого Турин и Флиндинг прячутся, вжав-шись в землю, на склоне холма (1320, 1330–1331). Из-за грозы орки не смогли

отыскать Турина и ушли, как и в «Сильмариллионе»; в «Сказании» Флиндинг

привел Турина в себя и они бежали прочь, едва из орочьего лагеря донеслись

крики, свидетельствующие о том, что исчезновение пленника обнаружено, и

более о том не говорится. Но в поэме по-прежнему, как и в «Сказании», покров

внезапно соскользнул со светильника Флиндинга, когда тот отскочил назад при

нападении Турина, этот-то свет и озарил лицо Белега; в более поздней версии

этого эпизода мой отец так и не смог решить, что послужило источником света:

86

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

светильник, с которого соскользнул покров, или яркая вспышка молнии, и в

опубликованной книге я отдал предпочтение второму варианту.

Остается уточнить несколько отдельных моментов, главным образом касаю-щихся ономастики. В этой части поэмы мы впервые встречаем следующие имена и названия:

Нарготронд 821, 904;

Таур-на-Фуин (для Таур Фуин «Утраченных сказаний») 766, 828; также именуется Смертная Ночная Мгла 767, 837, 1317, и Лес Ночи 896; Дор-на-Фауглит 946, 1035, 1326, также именуется Равнины Засухи 826, Жаж ду щая равнина 947 (и в «А», прим. к 826, Разоренная равнина). Название

Дор-на-Фауглит возникло в ходе сочинения поэмы (см. прим. к 946). К тому

времени история о том, как обширная северная равнина была разорена и превратилась в пыльную пустыню в ходе битвы, завершившей Осаду Ангбанда, по всей видимости, уже возникла, хотя записана была несколькими годами