- Вещь сама по себе не магична, - заключил мой напарник. – Сгодится, чтоб страх на первокурсников наводить.
- Так и запишем, - я вернулась к списку, чтоб сделать соответствующие пометки. – Следующее – книга-самоучитель по магии.
- Слышал о таких. От них бед больше, чем пользы, - сказал Эрон. Мы нашли фолиант на стеллаже среди других книг. Оставшиеся три предмета тоже не составило труда отыскать и обозначить в списке.
- Нужно сообщить Гренлии, что на сегодня мы закончили, - парень вернул список на стену. – Но такими темпами музей до конца года не откроется.
- Попроси её, чтоб побольше работы нам определяла, хотя бы по десять вещей, - я взяла свою сумку.
- У тебя там что, пончики? – Эрон указал на торчащий кулёк. – Я бы перекусил.
Я и сама ощутила подступивший голод. Один пончик дала сокурснику, другой взяла себе. Жуясь, мы пошли к выходу. Гренлия с кем-то разговаривала. Её собеседник оставался незамеченным за башней из ящиков.
-…этим артефактам место в музее, а не в недрах твоего кабинета, - услышала я окончание фразы, затем хранительница посмотрела в нашу сторону. – Вы уже закончили? Молоды ребята! Устали и проголодались?
- Немного, - Эрон закинул в рот остатки сладкой выпечки.
- А это и есть твои помощники? – спросил четвёртый присутствующий, явив себя, вышагнув вперёд. В помещении будто светлее стало. Карнес Вольд, которого я не чаяла увидеть раньше следующей недели, чуть улыбнулся.
- Приятного аппетита, - пожелал он. Я запоздало поняла, что адресовано это мне. Я ведь замерла с остатком пончика в руке.
- Я как раз разыскиваю кое-что для наших дополнительных занятий, - пояснил преподаватель.
- Всё, что здесь находится, собственность музея! – воинственно напомнила Гренлия.
- Даже мы, - шепнул Эрон.
- Что ж, попытаю удачу в столице, - пожал плечами Карнес и вышел. Я немного помедлила, пробормотала прощание и поспешила за ним, на ходу сунув недоеденный пончик в сумку, а липкую ладонь обтерев об подол юбки.
- Господин Вольд! – окрикнула я мужчину, удалявшегося по коридору. Он остановился, обернулся. Я прибавила шагу. Это мой шанс. Ифрея использует любую возможность, чтоб поворковать с Ангустом. Меня ведь никто не осудит, если я сделаю так же?
- Что именно Вы ищете? – задала я самый подходящий, по-моему, вопрос. Сердце бешено стучало в груди. К лицу прилил жар. Я надеялась, что это объяснится быстрой ходьбой. На самом же деле я была дико взволнована таким общением наедине со своим возлюбленным. Пусть даже он не помнит, как меня зовут.
- Декан нашего факультета узнал, что в прошлом году для музея была куплена неисправная доска перемещений. Я хотел уточнить, так это или нет, но госпожа Гренлия сама не ведает, что именно хранится под её присмотром, - пояснил Карнес. Вместе мы дошли до лестницы и начали спускаться вниз.
- А как она выглядит? – придумала я продолжение для беседы.
- Гренлия? – мужчина косо посмотрел на меня.
- Нет, - смутилась я. – Доска.
- Тонкая пластина из чёрного камня. Если неисправная, то, скорее всего, со сколами или и вовсе склеенная.
Я уже собиралась заверить мужчину, что обязательно сообщу ему, если доска обнаружится во время моих работ в музее, но на уровне второго этажа он кратко со мной попрощался, добавив, что должен зайти к ректору.
- До свидания, - промлела я ему в спину. Счастье и волнение от нашего разговора заполнили меня. Оставшиеся ступени я преодолевала в припрыжку. Наказание теперь радовало меня. Ведь оно подарило мне то, о чём я не могла и мечтать. В просторном холле первого этажа я чуть ли не закружилась, но меня настиг ехидный окрик:
- Повелительница пончиков, подожди секундочку!
Я приросла к месту. Эрон, про которого я благополучно забыла, нагнал меня.
- Я договорился с Гренлией. Вместо того чтоб каждый день приходить в музей после занятий, мы будем помогать ей по выходным с десяти утра до семи вечера.
- Но у нас всего один выходной на неделе, - ужаснулась я.
- Вот и будем проводить его с пользой! – парень распахнул передо мной створки входных дверей. Проходя мимо, я смерила его убийственным взглядом.