Эшли сидела, стиснув пальцами руль и уставившись перед собой широко раскрытыми глазами. А когда оцепенение прошло, развернулась к Уошборну. Ей страшно не хотелось возвращаться, и уж тем более иметь дело с шерифом… И в тоже время, она страстно желала быть тот час остановленной им. Слишком много ответов на мучившие ее вопросы, оставались в Уошборне. К тому же хотелось поскорее покончить с самым неприятным в этом деле: объяснение с Элком.
До самого города дорога оставалась пустынной, видимо благодаря стараниям шерифа, отвадившего от Уошборна всех, кого только можно, в том числе и ее.
Городок погружался в тихие сумерки. Словно нехотя зажглись тусклые уличные фонари, зато с готовностью вспыхнули вывески кафе и баров.
В окнах шерифской конторы горел свет. Эшли остановилась у крыльца, сняла очки, сунув их в бардачок и, хлопнув дверцей, вышла. Она взбежала на крыльцо стуча каблуками по доскам ступеней.
Сесиль подняла на нее, от своей машинки, темные глаза. Ее изумление сменилось тревогой.
— Мисс Кларк, вам не стоит… — быстро проговорил она, но Эшли улыбнувшись, прошла к полуоткрытой двери шерифа и небрежно стукнув в нее костяшками пальцев, вошла в кабинет.
Шериф Элк сидел, по своему обыкновению, закинув ноги в остроносых ботинках на стол и читал газету. Через распахнутую джинсовку были видны, висящие на обтянутой белой футболкой груди, амулеты и болтающийся между ними сотовый. Поверх длинных волос повязана неизменная бандана.
Не опуская газеты, он пробежал по колонке статьи глазами вниз, буднично заметив:
— Решили испытывать мое терпение, детектив Кларк?
Плотно прикрыв за собой дверь, Эшли подошла к стулу у стены, села и сняла с головы шарф.
— Я считал, что вы уже в самолете высоко в воздухе.
"Ну держись, Эшли Кларк" — сказала она себе, готовясь к предстоящему объяснению.
— Я просто не понимаю вашего молчания? — начала она. — Ну и чтобы произошло, узнай я, что вы и есть Танцующий Волк? Господи! Я о стольком намерена умолчать в своем рапорте, что умолчала бы и об этом.
— Разве Джози уже вернулась? — спросил он опуская газету, с удивлением глядя на нее. — Это она разболтала? Вот бабы, язык зудит — смерть, как почесать им охота.
— Нет. Я не виделась с Джози.
— Детектив, — хмыкнул он, невольно признавая ее профессионализм. — Я знал, что хлопот с вами не оберешься, но раз вы до всего дошли сами, повторяю вам в двадцать пятый раз — это внутреннее дело резервации. Неужели это до вас не доходит. Предоставьте нам разобраться со всем этим самим.
— Ведь вы дежурили прошлой ночью на дороге у въезда в город, когда остановили Джози? — спросила Эшли, пропуская его слова мимо ушей. — Она сказала, что якобы вызвала вас к хижине Ждущего у Дороги уже после того, как все произошло. Позвольте спросить, как? По сотовому? Там сотовый не берет, там ведь место Силы. Но даже если бы таинственный Воин, сделав свое дело, уехал в Уошборн и сообщил обо всем вам, то на чем вы добрались до Ждущего у Дороги? Следов вашей "ямахи" я не видела, там все изъезжено моим "скаутом".
— Ну да, остановил, — нехотя подтвердил шериф. — В тот вечер я узнал на дороге ваш "скаут". Он несся как взбесившийся мустанг и я не мог отказать себе в удовольствии оштрафовать вас на кругленькую сумму. Но это оказались не вы, а Джози. Она смотрела на меня безумными глазами и повторяла одно и тоже: "волк… волк…"
— И вы сразу поняли о чем речь?
— Разумеется. Я сразу понял, что Джози — Гонец, хотя всю жизнь считал ее Ищущей. Мой род идет от Волка, который упрятал Желтого Зуба в щит-амулет. Сразиться с ним мой прямой долг, детектив, как и присматривать за щитом Отца Волка. Но Бобра убили, а щит умыкнули из-под самого моего носа. Было от чего взбеситься.
— Вы сказали, что Джози была не в себе.
— Ей было видение.
— Видение?
— Вам не понять.
— Уж постарайтесь, чтобы я поняла.
Шериф сжал челюсти так, что выступили желваки, но похоже покорился.
— Она видела, что демон пришел за вами и что мы можем опоздать.
— Вы не очень-то спешили.
— Мне нужно было разобраться. Джози была похожа на одержимую. Пока я привел ее в чувство, пока добился от нее вразумительных ответов и взял в толк, что Ищущей оказались вы, понадобилось время.
— Что произошло в хижине, когда вы прибыли туда?
— Вы действительно хотите это знать?
— Ну хорошо! Вы не желаете говорить с белой, не желаете иметь дело со мной как с ищейкой, но может поговорите со мной, как с Ищущей.
— О кэй! Когда я ввалился в хижину шамана, то увидел, что он уже мертв. У него была разворочена грудь, вырвано сердце. Ваш дружок Гарди стоял над вами и тянул к вам свои мерзкие лапы. Кстати, я так и не понял почему. Вы валялись на лежанке шамана совершенно голая. Как по мне, так вы довольно худы. Джози первым делом принялась палить в него из пистолета, но этому парню все было нипочем. Тогда я сдернул со стены томагавк и отсек Гарди руку. Потом занялся той мразью, что завладела его телом.
— Откуда вы знали, что нужно делать, и как поступить? Вы были готовы к этому? То есть, я хочу сказать, вы заранее знали как убить демона?
— Ничего подобного. Что делать мне подсказывал мне мой маниту, вселившийся в меня в этот момент. Я лишь подчинялся ему. Он древний дух рода Волка, он мудр. Вот к этому я и был готов.
Эшли с подозрением посмотрела на него, посчитав, что он разыгрывает ее. Шериф с самодовольной улыбкой наблюдал ее замешательство и Эшли решила сменить тему.
— Вам обязательно было убивать Стенли?
— Это, что? Ваше спасибо?
— Но можно же было изгнать демона, не причиняя Стенли вреда.
— Во-первых, я не экзорцист. Во-вторых, ваш дружок уже давно был мертв. В смысле, демон избавился от его души, сознания и личности, прежде чем завладел его телом. Думаете, он потерпел бы кого-то еще в своей временной оболочке? Так, что ваш Гарди в лучшем случае остался бы ходячим зомби.
— И вы заключили демона в камень?
— Это тоже ваши умозаключения? Вы же были в отключке.
— Вы как-то сказали, что следы могут рассказать многое. Вокруг камня все было истоптано. Я смотрела. Джози привезла вас и она же отвезла вас и тело Гарди к "скорой", которая ждала на съезде дороги. Посторонним ни к чему было видеть меня в хижине шамана и самого Ждущего у Дороги с вырванным сердцем. Так?
— К тому времени мы его похоронили. Но вы правы, мы не хотели, чтобы белую видели в месте Силы. О Гарди я сказал, что нашел его в прерии, тем более неподалеку обнаружили его машину. Так что было бы не плохо, чтобы вы тоже самое указали в своем рапорте.
— Кто останется вместо Ждущего у Дороги? Кто будет сторожить камень? Не думаю, что это будете вы.
Элк молча смотрел на нее.
— Джози? — догадалась Эшли. — О нет!
Представить утонченную Джози, живущую в развалюхе посреди прерии, было невозможно. Эшли стало не по себе.
— Это ее судьба. Я же говорил, что лучше вам не вмешиваться в наши дела.
— Да не интересуют меня ваши дела! — разозлилась Эшли. — Джози мой друг! Демон не уничтожен и ей, когда она займет место Ждущего у Дороги, как каждому в резервации и за ее пределами, по прежнему будет грозить опасность!
— Думаете мне безразлична ее судьба? — тоже повысил голос Элк. — Вы являетесь сюда и заявляете, что нам делать и что демона нужно уничтожить! Нам, чьи предки сторожили амулет с заключенным в него злом из века в век! Нам, как никто понимающим, что оно может натворить, когда вырвется на свободу! И я и Джози хорошо представляем, чем грозит быть хранителем священного камня!