Выбрать главу

Они остановились возле лестницы и смотрели друг на друга долгих несколько секунд, и Эрик кивнул.

- Я не стану извиняться. Ты сам напросился тогда.

- Признаю. Я недооценил умение графини выбирать себе любовников, - ухмыльнулся мой приемыш, - именно в этом и был просчет.

- Замяли, - отмахнулся авантюрист с досадой.

Новоявленный виконт Ксавьен не возражал.

Уже ближе к десяти, пока я одевалась к встрече, разговор, разумеется, снова зашел про Гиса. Как вести себя? Чего ожидать? Что говорить-то в конце концов?

И снова, как давным-давно, я натягивала одежду, а Эрик и Дэвлин выслушивали мои опасения.

- Я не знаю, как строить беседу, - покачал головой мэтр Купер, расслабленно сидящий в кресле, - не обещай ничего только. И у нас вряд ли получится слушать ваш разговор через колокольчик. Гис прекрасно знает, что такое техномагия, и как сделать беседу приватной. Я понятия не имею, что творится у него в голове, если честно. Зачем ему разговор с тобой? Скорее всего, вызнать что-то про наши дела. Зачем? Что-то хочет предложить. Со мной дело иметь напрямую ему не слишком хочется, особенно учитывая, что он мне еще должен вообще-то за открытую гробницу. Эрик, - мэтр Купер перевел взгляд на своего друга, - он у нас непредсказуем, где сядешь, там и слезешь. Десятый знает Янгота гораздо лучше, они друзья и, видимо, Гис не желает рисковать дружбой вытягивая информацию у нашего химерика. Так что – только ты. Я бы сказал – не натвори ерунды и будь осторожна, но все в любом случае пойдет так, как задумал этот орк. С другой стороны, вреда тебе он точно не причинит, так что… Совет странный, но постарайся получить удовольствие от вечера. Гис примечательнейшая и не заурядная личность, скучно тебе точно не будет.

- Получить удовольствие? – покачал головой Эрик. – Лучше постарайся запомнить, что эта незаурядная личность скажет.

Меня не оставляло навязчивое впечатление, что Дэвлин стал как-то проще что ли? Когда он подошел и принялся поправлять мне воротник рубахи, сославшись на его «не идеальность», я только плечами пожала. Потом Гнарл притащил плоскую шкатулку из черного камня, в которой обнаружилась рубиновая подвеска на тонкой цепочке, сверкающая, словно живой глаз. Мэтр Купер надел мне ее на шею без каких-либо комментариев, словно так и надо. Тут я уже удивилась всерьез. А потом демон не позволил мне съесть очередной «синий леденец».

- И как мне перестать нервничать? – поинтересовалась я у его отражения в ростовом зеркале. – Как бы… Гис. Непонятный разговор, помнишь еще?

- После огня не стоит пить алхимическое успокоительное, - покачал он головой, - нервная система не понятно, как отреагирует.

- Огня? – приподнял брови Эрик. – Так к тебе магия вернулась полностью?

- Мой огонь, - лаконично уточнил Дэвлин.

Авантюрист покивал с видом «ах, ну-да, ну-да».

- Ну тогда поздравляю, наконец ты все для себя окончательно решила, а значит, вся эта хрень с не лимитированными врагами скоро закончится.

- Надеюсь… - пробормотала я, не совсем понимая, о чем он вообще.

- При чем тут надежда, - разулыбался он, взъерошивая челку, - как враги закончатся, так и хрени будет неоткуда браться. Чего, пора?

- Ага.

- Провожу тебя, - хмыкнул он, - посмотрю хоть, что за телепортист.

- Разумно, - кивнул Дэвлин.

Я думала Эрик примется зубоскалить по поводу огня, но ошиблась. Он будто бы забыл об этом. Принялся рассказывать смешные истории из порта. Как там местные недавно по пьяни ловили «шпиёнов Дарсула» и чуть не сожгли трактир.

Он снова вытащил сигариллу и потянулся за пепельницей, да так и замер, продолжая улыбаться только по инерции. Там лежала смятая пачка из-под «Черного дуба», который продается сейчас только в Аскарре, и несколько окурков у которых была отломана та часть, которая касалась губ.

- На горькие перешла? – поинтересовался он как бы между прочим, затягиваясь.

- Не-е, это просто знакомый заходил, - отмахнулась я, - а что?

Ну серьезно, не один же Моррис курит такое крепкое. Другой вопрос, если Эрик со своими «проблемами в Аскоте» недавно где-то видел именно эти сигариллы.

Он усмехнулся и устало потер ладонями лицо.

- Как-то все не просто стало, а?

Ответить я не успела, потому что закружилось облачко телепорта.

28. Ужин (16 Месяца Близнецов)

Телепортист оказался худым, сутулым и лысоватым, впрочем, внешность никак не влияла на его таланты: туманную воронку прохода он создал за пару секунд. Вызывало уважение. А еще он только коротко поклонился вместо приветствия, от чего у меня закралось подозрение – не немой ли? Так или иначе, оставшийся безымянным мэтр перенес меня не во дворец Аскары, и не в какой-нибудь замок: мы вышли на каменистое холодное побережье, занятое настоящим и военным лагерем. Тут горели костры, сновали деловито вооруженные люди, и в воздухе одуряюще вкусно пахло едой. Аж в желудке замурлыкало. Налетавший с моря порывистый ветер трепал полотнища флагов и заставлял гудеть натягивающуюся ткань шатров, а я порадовалась про себя, что из одежды выбрала белую рубаху, изумрудный камзол и штаны – все когда-то подаренное Николасом – в платье здесь было бы слишком холодно. Кричали тревожно большие морские птицы, тенями скользившие над водой. Тяжелые тучи цвета пепла укутывали небо сплошной пеленой, полностью скрыв закатное солнце. Безмолвный телепортист подвел меня к большому белому шатру, снова коротко поклонился и растворился в толпе.